“枕席而卧,则清冷之状与目谋,瀯瀯之声与耳谋,悠然而虚者与神谋,渊然而静者与心谋”是什么意思?

作者&投稿:势耐 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
枕席而卧,则清冷之状与目谋,瀯瀯之声与耳谋,悠然而虚者与神谋,渊然而静者与心谋。 怎么翻译意思?~

我们在小丘上枕着石头席地而卧,眼睛触及的是清澈明净的景色,耳朵触及的是淙淙潺潺的水声,精神感受到的是悠远空旷的浩然之气,心灵感受到的是恬静幽深的境界。
钴鉧潭西小丘记
作者:柳宗元 (唐代)
得西山后八日,寻山口西北道二百步,又得钴鉧潭。西二十五步,
当湍而浚者为鱼梁。梁之上有丘焉,生竹树。其石之突怒偃蹇,
负土而出,争为奇状者,殆不可数。其嵚然相累而下者,
若牛马之饮于溪;其冲然角列而上者,若熊罴之登于山。丘之小不能一亩,
可以笼而有之。问其主,曰:"唐氏之弃地,
货而不售。"问其价,曰:"止四百。
"余怜而售之。李深源、元克己时同游,皆大喜,出自意外。
即更取器用,铲刈秽草,伐去恶木,烈火而焚之。
嘉木立,美竹露,奇石显。由其中以望,
则山之高,云之浮,溪之流,鸟兽之遨游,
举熙熙然回巧献技,以效兹丘之下。枕席而卧,则清泠之状与目谋,
瀯瀯之声与耳谋,悠然而虚者与神谋,渊然而静者与心谋。不匝旬而得异地者二,
虽古好事之士,或未能至焉。噫!以兹丘之胜,
致之沣、镐、鄠、杜,则贵游之士争买者,日增千金而愈不可得。今弃是州也,
农夫渔父,过而陋之,贾四百,连岁不能售。
而我与深源、克己独喜得之,是其果有遭乎!书于石,所以贺兹丘之遭也。
译文
  (我)找到西山后的第八天,沿着山口向西北走两百步,又发现了钴鉧潭。钴鉧潭西面二十五步(的地方),在水流急而深处是一道坝。坝顶上有一座小丘,(小丘)上面生长着竹子和树木。小丘上的石头突出隆起、高然耸立,破土而出、争奇斗怪的,几乎(多得)数不清。那些重叠着、相负而下的石头,好像是(俯身)在小溪里喝水的牛马;那些高耸突出、如兽角斜列往上冲的石头,好像是在山上攀登的棕熊。
  小丘很小,不到一亩,可以把它装到笼子里占有它。(我)打听它的主人是谁,(有人)说:“这是唐家不要的地方,想出售却卖不出去。”(我)问它的价钱,(有人)说:“只要四百文。”我很喜欢(这个小丘),就(把它)买了下来。李深源、元克己这时和我一起游览,(他们)都非常高兴,(认为这是)出乎意料的收获。(我们)随即轮流拿起工具,铲割杂草,砍伐杂树,点燃大火把它们烧掉。美好的树木树立起来了,秀美的竹子显露出来了,奇峭的石头呈现出来了。(我们)站在小丘中间眺望,(只见)高高的山岭、漂浮的云朵、潺潺的溪流、自由自在游玩的飞鸟走兽,全都欢快地呈巧献技,来为这个小丘效力。(我们在小丘上)枕着石头席地而卧,眼睛触及的是清澈明净的景色,耳朵触及的是淙淙潺潺的水声,精神感受到的是悠远空旷的浩然之气,心灵感受到的是恬静幽深的境界。不满十天(我)就得到了两处风景胜地,即使古代爱好山水的人士,也许没有到过这地方吧。
  唉!凭着这小丘优美的景色,(如果)把它放到(京都附近的)沣、镐、鄠、杜(等这些繁华的地方),那么喜欢游赏的、争相购买的人每天增加几千文钱(购买)反而(恐怕)更加买不到。如今(它)被抛弃在(这荒僻的)永州,连农民、渔夫走过也鄙视它,售价(只有)四百文钱,一连几年也卖不出去。而唯独我和李深源、元克己因为得到它了而高兴,难道遇到这个小丘真的要靠运气吗?(我)把这篇文章写在石碑上,用来祝贺(我和)这小丘的遇合。

枕席而卧,则清冷之状与目谋,瀯瀯之声与耳谋,悠然而虚者与神谋,渊然而静者与心谋。
铺席展枕躺在丘上,山水清凉明爽的景状来与双耳相亲,悠远空阔的天空与精神相通,深沉至静的大道与心灵相合。

意思是:我们在小丘上枕着石头席地而卧,眼睛触及的是清澈明净的景色,耳朵触及的是淙淙潺潺的水声,精神感受到的是悠远空旷的浩然之气,心灵感受到的是恬静幽深的境界。



....
.........................................................................................


心不静文言文
即更取器用,铲刈秽草,伐去恶木,烈火而焚之。 嘉木立,美竹露。奇石显。 由其中以望,则山之高,云之浮,溪之流,鸟兽之遨游,举熙熙然回巧献技,以效兹丘之下。枕席而卧,则清冷冷状与目谋,瀯瀯之声与耳谋,悠然而虚者与神谋,渊然而静者与心谋。 不匝旬而得异地者二,虽古好古之士,或未能至焉。 噫!以...

青岛游记文言文
问其主,曰:“唐氏之弃地,货而不售。” 问其价,曰:“止四百。”余怜而售之。 李深源、元克已时同游,皆大喜,出自意外。即更取器用,铲刈秽草,伐去恶木,烈火而焚之。 嘉木立,美竹露。奇石显。 由其中以望,则山之高,云之浮,溪之流,鸟兽之遨游,举熙熙然回巧献技,以效兹丘之下。枕席而卧,则清冷冷状与...

文言文版游记
问其主,曰:“唐氏之弃地,货而不售。” 问其价,曰:“止四百。”余怜而售之。 李深源、元克已时同游,皆大喜,出自意外。即更取器用,铲刈秽草,伐去恶木,烈火而焚之。 嘉木立,美竹露。奇石显。 由其中以望,则山之高,云之浮,溪之流,鸟兽之遨游,举熙熙然回巧献技,以效兹丘之下。枕席而卧,则清冷冷状与...

经典风景文言文
然后知是山之特出,不与培*(土娄)为类。 柳宗元《钴鉧潭西小丘记》: 其石之突怒偃蹇,负土而出,争为奇状者,殆不可数。其嵚然相累而下者,若牛马之饮于溪;其冲然角列而上者,若熊罴之登于山。\/枕席而卧,则清冷冷状与目谋,瀯瀯之声与耳谋,悠然而虚者与神谋,渊然而静者与心谋。 柳宗元《小...

写景的游记文言文
\/枕席而卧,则清冷冷状与目谋,瀯瀯之声与耳谋,悠然而虚者与神谋,渊然而静者与心谋。 柳宗元《小石潭记》: 潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下澈,影布石上,佁然不动;俶尔远逝,往来翕忽,似与游者相乐。 王安石《游褒禅山记》: 夫夷以近,则游者众;险以远,则至者少;而之奇伟瑰怪非常...

黔之驴及柳宗元资料.
问其主,曰:“唐氏之弃地,货而不售。”问其价,曰:“止四百。”余怜而售之。李深源、元克已时同游,皆大喜,出自意外。即更取器用,铲刈秽草,伐去恶木,烈火而焚之。嘉木立,美竹露。奇石显。由其中以望,则山之高,云之浮,溪之流,鸟兽之遨游,举熙熙然回巧献技,以效兹丘之下。枕席而卧,则清冷冷状与目谋,...

容美游记文言文
问其主,曰:“唐氏之弃地,货而不售。” 问其价,曰:“止四百。”余怜而售之。 李深源、元克已时同游,皆大喜,出自意外。即更取器用,铲刈秽草,伐去恶木,烈火而焚之。 嘉木立,美竹露。奇石显。 由其中以望,则山之高,云之浮,溪之流,鸟兽之遨游,举熙熙然回巧献技,以效兹丘之下。枕席而卧,则清冷冷状与...

唐宋八大家散文。
「悠悠乎与灏气俱,而莫得其涯;洋洋乎与造物者游,而不知所穷」,予人广阔无际的浩瀚情怀;「枕席而卧,则清冷之状与目谋、瀯瀯之声与耳谋,悠然而虚者与神谋,渊然而静者与心谋」,则透显出凄幽的情调。将丰富的感情与奇丽的景观融为一体,使得文章富有诗情画意的风格和意境,这也正是柳宗元山水游记能独步...

柳宗元的诗句,要译文!!
问其主,曰:“唐氏之弃地,货而不售。”问其价,曰:“止四百。”余怜而售之。李深源、元克已时同游,皆大喜,出自意外。即更取器用,铲刈秽草,伐去恶木,烈火而焚之。嘉木立,美竹露。奇石显。由其中以望,则山之高,云之浮,溪之流,鸟兽之遨游,举熙熙然回巧献技,以效兹丘之下。枕席而卧,则清冷冷状与目谋,...

柳宗元的诗
问其主,曰:“唐氏之弃地,货而不售。”问其价,曰:“止四百。”余怜而售之。李深源、元克已时同游,皆大喜,出自意外。即更取器用,铲刈秽草,伐去恶木,烈火而焚之。嘉木立,美竹露。奇石显。由其中以望,则山之高,云之浮,溪之流,鸟兽之遨游,举熙熙然回巧献技,以效兹丘之下。枕席而卧,则清冷冷状与目谋,...

镇宁布依族苗族自治县13969281583: 谁有《钴 - 潭溪小丘记》的翻译 -
年梁清心:[答案] 钻鉧潭西小丘记 得西山后八日,寻山口西北道二百步,有得钻鉧潭.潭西二十五步,当湍而浚者为鱼梁.梁之上有丘焉,生竹... 鸟兽之遨游,举熙熙然回巧献技,以效兹丘之下.枕席而卧,则清冷冷状与目谋,瀯瀯之声与耳谋,悠然而虚者与神谋,渊然...

镇宁布依族苗族自治县13969281583: 柳宗元《钴姆谭记》翻译 -
年梁清心: 找得西山后的第八天,循着山口向西北走两百步,又发现了钴鉧潭.离潭西二十五步,正当水深流急的地方是一道坝.坝顶上有一座小丘,上面长着竹子和树木.小丘上的石头拔地而起曲折起伏,破土而出,争奇斗怪的,几乎多得数不清.那些...

镇宁布依族苗族自治县13969281583: 钴鉧潭西小丘记翻译 -
年梁清心: 钴鉧潭,在西山的西面.其开始大概是冉水从南边奔流下来,碰到山石阻隔,曲折向东流去;其头尾水势峻急,更加激荡,侵蚀岸崖,所以边缘广阔而中部水深,最后遇有石头停下来;水流形成的旋涡像车轮翻滚以后,慢慢流去.清澈而平静的水面有十亩.四周树木环绕,上有泉水流下. 山上有居住者,因我多次来游玩,刚一敲门就来告诉我:“官租私债越欠越多,(没办法),我想在山上锄草开荒,并愿意卖掉我潭上的田,暂时缓解一下债”. 我很高兴答应了他的话.我就加高台面,延伸栏杆,疏导高处的泉水使其坠落入潭中,发出了悦耳的声音.特别是到了中秋时节赏月更为合宜,可以看到天空更高,视野更加辽远.是什么让我更喜欢住在这野旷而忘掉故土,莫非是这钴鉧潭吗?

镇宁布依族苗族自治县13969281583: <钻鉧潭记>译文,记住了,是译文,而不是赏析啊`~ -
年梁清心: 《钴鉧潭西小丘记》讲析得西山后八日〔1〕,寻山口西北道二百步,又得钴鉧潭〔2〕,潭西二十五步,当湍而浚者为鱼梁〔3〕.梁之上有丘焉,生竹树.其石之突怒偃蹇〔4〕,负土而出,争为奇状者,殆不可数.其嵚然相累而下者〔5...

镇宁布依族苗族自治县13969281583: 柳宗元钴鉧潭西小丘记注音 -
年梁清心: 钴鉧潭西小丘记朝代:唐代 作者:柳宗元 原文: 得西山后八日,寻山口西北道二百步,又得钴鉧潭.西二十五步,当湍而浚者为鱼梁.梁之上有丘焉,生竹树.其石之突怒偃蹇,负土而出,争为奇状者,殆不可数.其嵚然相累而下者,若牛...

镇宁布依族苗族自治县13969281583: 柳宗元的《钴鉧潭西小丘记》的译文 -
年梁清心: [原文] 得西山后八日,寻山口西北道二百步,又得钴鉧潭.西二十五步,当湍而浚者为鱼梁.梁之上有丘焉,生竹树.其石之突怒偃蹇,负土而出,争为奇状者,殆不可数.其嵌然相累而下者,若牛马之饮于溪;其冲然角列而上者,若熊罴之登...

镇宁布依族苗族自治县13969281583: 渊然而静者与心谋什么意思 -
年梁清心: 深沉至静的大道与心灵相合

镇宁布依族苗族自治县13969281583: 写景文言文 -
年梁清心: 陶弘景的《答谢中书书》,吴均的《与朱元思书》,柳宗元的《小石潭记》等.

镇宁布依族苗族自治县13969281583: 柳宗元《永州八记》是哪八记? -
年梁清心: 柳宗元·永州八记始得西山宴游记 自余为僇人,居是州.恒惴栗.时隙也,则施施而行,漫漫而游.日与其徒上高山,入深林,穷回溪,幽泉怪石,无远不到.到则披草而坐,倾壶而醉.醉则更相枕以卧,卧而梦.意有所极,梦亦同趣.觉...

镇宁布依族苗族自治县13969281583: 问其价,曰:止四百.余怜而售之.这句文言文什么意思 -
年梁清心: 问它的价钱,回答说:“只要四百文.”我很喜欢这个小丘,就买了下来.怜:爱惜.售之:买进它.这里的“售”是买的意思.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网