李商隐的 《代赠》翻译

作者&投稿:叱干斌 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
李商隐《代赠》翻译~

原文:
楼上黄昏欲望休,玉梯横绝月如钩。
芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁。
译文:
黄昏时分登上高楼,想凭栏远眺,最终却凄然作罢。玉梯横断,天上一弯新月洒下淡淡的清辉。芭蕉的蕉心尚未展开,丁香的花蕾丛生如结;同是春风吹拂,而二人异地同心,都在为不得与对方相会而愁苦。

赏析
这是一首描写女子思念情人的诗作,诗中的女子,深居高楼,黄昏时分,她因百般无聊赖而思念起情人来了。对其思念越浓,就越渴望和他相见,恨不得他立刻出现在楼前,她按耐不住自己焦急的心情,走到楼头前,想去眺望远处,看看他来了没有。
可是又蓦然想到他必定来不了,他怎么知道自己在思念他呢?就算知道又如何能这么快就来到跟前呢?她只得止步,折回楼内,欲望还休,欲见而无法相见,这种复杂的心情折磨得她坐立难安,满楼徘徊。此句把女子复杂矛盾的心理和孤寂无聊的失望情态完全表现出来了。

代赠二首
唐代:李商隐
1,楼上黄昏欲望休,玉梯横绝月中钩。
芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁。
译文:
黄昏独上高楼欲望还休,楼梯横断情郎不来,一弯新月如钩。
蕉心未展丁香也郁结未解,它们同时向着春风各自忧愁。
2,东南日出照高楼,楼上离人唱石州。
总把春山扫眉黛,不知供得几多愁?
译文:
日出东南方照耀高楼,楼上心怀离愁的人唱着《石洲》。
纵然眉黛像春山、春山如眉黛,也不知承受得多少忧愁?

扩展资料
这是一首描写女子思念情人的诗作,诗中的女子,深居高楼,黄昏时分,她因百般无聊赖而思念起情人来了。对其思念越浓,就越渴望和他相见,恨不得他立刻出现在楼前,她按耐不住自己焦急的心情,走到楼头前,想去眺望远处,看看他来了没有。
可是又蓦然想到他必定来不了,他怎么知道自己在思念他呢?就算知道又如何能这么快就来到跟前呢?她只得止步,折回楼内,欲望还休,欲见而无法相见,这种复杂的心情折磨得她坐立难安,满楼徘徊。此句把女子复杂矛盾的心理和孤寂无聊的失望情态完全表现出来了。
作者:李商隐,字义山,号玉溪(溪)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”。
因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。
因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》
参考资料:代赠-百度百科

唐代李商隐《代赠》翻译:

黄昏时分登上高楼,想凭栏远眺,最终却凄然作罢。玉梯横断,天上一弯新月洒下淡淡的清辉。芭蕉的蕉心尚未展开,丁香的花蕾丛生如结。同是春风吹拂,而二人异地同心,都在为不得与对方相会愁苦。

原文:

楼上黄昏欲望休,玉梯横绝月如钩。

芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁。

文学鉴赏:

诗人以一女子的口吻,写她不能与情人相会的愁绪。诗中所写的时间是春日的黄昏。诗人用以景托情的手法,从诗的主人公所见到的缺月、芭蕉、丁香等景物中,衬托出她的内心感情。 

诗的开头四字,就点明了时间、地点:“楼上黄昏”。接下“欲望休”三字则维妙逼肖地描摹出女子的行动:她举步走到楼头,想去望望远处,却又凄然而止。 这里,不仅使读者看到了女子的姿态,而且也透露出她那无奈作罢的神情。

此诗的“玉梯横绝”,是说玉梯横断,无由得上。 喻指情人被阻隔,无法相会。此连上句,是说女子渴望见到情人,因此想去眺望;但又蓦然想到他必定来不了,只得止步。欲望还休,把女子复杂矛盾的心理活动和孤寂无聊的失望情态,写得巧妙逼真。 

“月如钩”一本作“月中钩”,意同。它不仅烘托了环境的寂寞与凄清,还有象征意义:月儿的缺而不圆,就像是一对情人的不得会合。三四句仍然通过写景来进一步揭示女子的内心感情。 

第二句缺月如钩是女子抬头所见远处天上之景;这两句则是女子低头所见近处地上景色。高下远近,错落有致。这里的芭蕉,是蕉心还未展开的芭蕉。 这既是女子眼前实景的真实描绘,同时又是借物写人,以芭蕉喻情人,以丁香喻女子自己,隐喻二人异地同心,都在为不得与对方相会而愁苦。



李商隐的 《代赠》翻译:黄昏时分登上高楼,想凭栏远眺,最终却凄然作罢;玉梯横断,天上一弯新月洒下淡淡的清辉。芭蕉的蕉心尚未展开,丁香的花蕾丛生如结;同是春风吹拂,而二人异地同心,都在为不得与对方相会愁苦。

《代赠》是唐代诗人李商隐创作的一首七言绝句。这首诗写思妇之离愁,是作者以女子的口吻写与情人离别的愁思,这首诗写离愁,写得风华流美,情致宛转。不但写女主人公无心凭栏远眺,而且连眼前的芭蕉和丁香都含愁不解,愈添感伤。

扩展资料:

作品注释

1、芭蕉不展:芭蕉的蕉心没有展开。

2、丁香结:本指丁香之花蕾,丛生如结。此处用以象征固结不解之愁绪。

3、同向春风:芭蕉和丁香一同对着黄昏清冷的春风。这两句是说,芭蕉的蕉心尚未展开,丁香的花蕾丛生如结;同是春风吹拂,而二人异地同心,都在为不得与对方相会而愁苦。这既是思妇眼前实景的真实描绘,同时又是借物写人,以芭蕉喻情人,以丁香喻女子自己。意境优美,含蕴无穷,历来为人所称道。



译文

黄昏时分登上高楼,想凭栏远眺,最终却凄然作罢;玉梯横断,天上一弯新月洒下淡淡的清辉。

芭蕉的蕉心尚未展开,丁香的花蕾丛生如结;同是春风吹拂,而二人异地同心,都在为不得与对方相会愁苦。

原文

楼上黄昏欲望休,玉梯横绝月如钩。

芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁。

扩展资料:

《代赠》是唐代诗人李商隐创作的一首七言绝句。这首诗写思妇之离愁,是作者以女子的口吻写与情人离别的愁思,这首诗写离愁,写得风华流美,情致宛转。不但写女主人公无心凭栏远眺,而且连眼前的芭蕉和丁香都含愁不解,愈添感伤。

后面两句是说,芭蕉的蕉心尚未展开,丁香的花蕾丛生如结;同是春风吹拂,而二人异地同心,都在为不得与对方相会而愁苦。这既是思妇眼前实景的真实描绘,同时又是借物写人,以芭蕉喻情人,以丁香喻女子自己。意境优美,含蕴无穷,历来为人所称道。



译文:

黄昏独上高楼欲望还休,楼梯横断情郎不来,一弯新月如钩。

蕉心未展丁香也是含苞未放,它们同时向着春风各自忧愁。

日出东南方照耀高楼,楼上心怀离愁的人唱着《石洲》。

纵然眉黛像春山、春山如眉黛,也不知承受得多少忧愁?

出处:唐代·李商隐《代赠二首》

原文:

楼上黄昏欲望休,玉梯横绝月中钩。

芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁。

东南日出照高楼,楼上离人唱石州。

总把春山扫眉黛,不知供得几多愁?

注释:

1、玉梯横绝:华美的楼梯横断,无由得上。

2、芭蕉不展:蕉心紧裹未展。

3、丁香结:丁香花花骨朵的含苞欲放状,这里也暗喻愁思。

4、总:纵使。

扩展资料

一、创作背景

代赠是指代人写作赠人之诗,也可能是诗人故意这样标题,并非真有代拟对象,因这类诗多写相思之情。这两首诗未编年,具体创作年代已不详。

二、赏析

第一首诗以一女子的口吻,写她不能与情人相会的愁绪。诗中所写的时间是春日的黄昏。诗人用以景托情的手法,从诗的主人公所见到的缺月、芭蕉、丁香等景物中,衬托出她的内心感情。以芭蕉喻情人,以丁香喻女子自己,隐喻二人异地同心,都在为不得与对方相会而愁苦。

物之愁,兴起、加深了人之愁,是“兴”;物之愁,亦即人之愁,又是“比”。芭蕉丁香既是诗人的精心安排,同时又是即目所见,随手拈来,显得格外自然。第二首诗也是以女子的口吻写与情人离别的愁思。



译文

黄昏时分登上高楼,想凭栏远眺,最终却凄然作罢;玉梯横断,天上一弯新月洒下淡淡的清辉。

芭蕉的蕉心尚未展开,丁香的花蕾丛生如结;同是春风吹拂,而二人异地同心,都在为不得与对方相会愁苦。

原文

楼上黄昏欲望休,玉梯横绝月如钩。

芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁。

扩展资料:

《代赠》是唐代诗人李商隐创作的一首七言绝句。这首诗写思妇之离愁,是作者以女子的口吻写与情人离别的愁思,这首诗写离愁,写得风华流美,情致宛转。不但写女主人公无心凭栏远眺,而且连眼前的芭蕉和丁香都含愁不解,愈添感伤。

后面两句是说,芭蕉的蕉心尚未展开,丁香的花蕾丛生如结;同是春风吹拂,而二人异地同心,都在为不得与对方相会而愁苦。这既是思妇眼前实景的真实描绘,同时又是借物写人,以芭蕉喻情人,以丁香喻女子自己。意境优美,含蕴无穷,历来为人所称道。




峨眉山市14773082151: 《代赠》李商隐,这首诗的意思及情感 -
简倪迪立:[答案] 这首诗写思妇之离愁.代赠,即代拟的赠人之作.是李商隐以女子的口吻写与情人离别的愁思,这首诗写离愁,写得风华流美,情致宛转. 黄昏时分登上高楼,想凭栏远眺,最终却凄然作罢.玉梯横断,天上一弯新月洒下淡淡的清辉. 芭蕉的蕉心尚未展开...

峨眉山市14773082151: 李商隐 代赠的译文 -
简倪迪立: 作者:【李商隐】年代:【唐】 楼上黄昏欲望休, 玉梯横绝月如钩. 芭蕉不展丁香结, 同向春风各自愁. 【注释】: 芭蕉不展:芭蕉的蕉心没有展开. 同向春风:芭蕉和丁香一同对着黄昏清冷的春风(诗以芭蕉喻情人,以丁香喻女子自己). 丁香结:本指丁香之花蕾,丛生如结.此处用以象征固结不解之愁绪. 原诗是一首七绝,写思妇之离愁.这两句是说,芭蕉的蕉心尚未展开,丁香的花蕾丛生如结;同是春风吹拂,而二人异地同心,都在为不得与对方相会而愁苦.这既是思妇眼前实景的真实描绘,同时又是借物写人,以芭蕉喻情人,以丁香喻女子自己.意境很美,含蕴无穷,历来为人所称道.

峨眉山市14773082151: 代赠 李商隐代赠的解释和赏析 -
简倪迪立:[答案] 黄昏时分登上高楼,想凭栏远眺,最终却凄然作罢.玉梯横断,天上一弯新月洒下淡淡的清辉. 芭蕉的蕉心尚未展开,丁香的花蕾丛生如结;同是春风吹拂,而二人异地同心,都在为不得与对方相会而愁苦.

峨眉山市14773082151: 李商隐《代赠》的意思
简倪迪立: 李商隐《代赠》的意思:黄昏独上高楼欲望还休,楼梯横断情郎不来,一弯新月如钩.蕉心未展丁香也郁结未解,它们同时向着春风各自忧愁.这首诗写思妇之离愁.代赠...

峨眉山市14773082151: 《代赠》全诗的意思? -
简倪迪立: 《代赠》是唐代诗人李商隐所作,共两首. 楼上的少女盼望黄昏到来(人约黄昏后),但是黄昏来临,新月初上,所思之人仍未上楼,一天的等待,多时的愿望,全都落空了.新月如钩,望之似能钩来所思之人登楼相会,可是楼梯被抽去,所欢...

峨眉山市14773082151: 代赠 李商隐 -
简倪迪立: 李商隐《代赠》赏析楼上黄昏欲望休,玉梯横绝月中钩.芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁. 这是一首描写女子思念情人的诗作,诗中的女子,深居高楼,黄昏时分,她因百无聊赖而思念起情人来了.对其思念越浓,就越渴望和他想...

峨眉山市14773082151: 代赠全诗的意思
简倪迪立: 代赠全诗的意思:黄昏独上高楼欲望还休,楼梯横断情郎不来,一弯新月如钩.蕉心未展丁香也郁结未解,它们同时向着春风各自忧愁.日出东南方照耀高楼,楼上心怀离...

峨眉山市14773082151: 求 《代赠》----唐(李商隐) 赏析 -
简倪迪立:[答案] 代赠 作者:【李商隐】年代:【唐】 楼上黄昏欲望休, 玉梯横绝月如钩. 芭蕉不展丁香结, 同向春风各自愁. 【注释】: 芭蕉不展:芭蕉的蕉心没有展开. 同向春风:芭蕉和丁香一同对着黄昏清冷的春风(诗以芭蕉喻情人,以丁香喻女子自己). 丁香...

峨眉山市14773082151: 李商隐的《代赠》 -
简倪迪立: 芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁. 上面是比较大众的翻译,我认为小李子也是位痴情男子,用芭蕉(好像就是香蕉)来比喻自己的前途,往往文人的仕途都不顺,理想和抱负没有意义.所以借用芭蕉发泄. 如果他真的恋爱了,那么这也算是它的牢骚,抱怨恋人,再给他一次爱的机会!可女人的心他不懂,当然我也不懂,那么他写这些就纯属一厢情愿.

峨眉山市14773082151: - _______,同向春风各自愁. (李商隐《代赠》) -
简倪迪立:[答案] 芭蕉不展丁香结

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网