论志向文言文翻译

作者&投稿:斋刮 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 文言文翻译

最低0.27元开通文库会员,查看完整内容> 原发布者:nilupar2002 151.狐猪争功,文言文翻译狐笑猪曰:“汝蠢然一物,焉能及我。”

猪曰:“汝何必笑我,汝亦不见得能立功于世。”狐曰:“我之皮,能衣被苍生,如何言无功?若汝则无功耳。”

猪曰:“我之肉,能供人果腹,如何言无功?”羊贸贸然来,曰:“汝等不必争,我能兼汝二者之长,又当如何?”语未竟,狼突如其来,尽扑杀而食之。笑曰:“这一班奴隶性质的畜生,动辄言功,只合做我的牺牲也。”

译文:狐狸笑猪说:“你是一个大蠢物,哪能和我相比呢?”猪说:“你就不必讥笑我了,你也不见得在世界上有什么功劳。”狐狸说:“我的毛皮,能作衣服、被子造福百姓,怎么说我没有功劳呢?如果是你则没有功劳了。”

猪说:“我的肉,能让人吃饱肚子,怎么能说没有功劳呢?”这时一只羊莽莽撞撞地走过来了,说:“你们就不用再争了,我兼有你们两个的长处,你们觉得呢?”话还没说完,一只狼突然来到,将它们全部扑杀了。然后笑着说:“这一帮只适合做奴隶的动物,动不动就说自己的功劳,只能做我的食物罢了!”152.文言文《沈沌子多忧》的翻译沈屯子生性多虑,整日忧心忡忡。

一天,他与朋友一块来到集市上,听说书人说到“杨文广围困柳州城中,内乏粮,外无援”时,他立时紧皱眉头,站在一旁唏嘘不已。朋友把他拉回家中,他竟日夜不忘此事,口中不住地念叨着:“文广被困在那里,怎么才能解脱呢?”竟因此忧愁得生了一场大玻家里人劝他到外面走走,散散心,他就走了出来。

途中正好看见有人扛着一捆竹竿。

2. 论志向文言文中侍的意思

形声。

从人,寺声。本义:在尊长旁边陪着 侍,承也。

——《说文》 曾子侍。——《孝经》[1] 。

郑注:“卑在尊者之侧为侍也。” 侍中。

——《后汉书·邳彤传》。注:“有左右曹,入侍天子。

故曰侍中。” 引申为服侍、侍奉 子路、曾皙冉有、公西华侍坐。

——《论语·先进》 媵侍于户外。——《仪礼·士昏礼》 执荐者百人侍西房。

——《荀子·正论·五祀》 又如:侍面(当面孝敬侍奉);侍祠(陪祭);侍巾巾节(侍侯你梳头洗脸;做妻子的谦称);侍箕帚(服侍洒扫,即做婢妾的意思);侍班阁子(值班室。内侍与禁卫值日办公处);侍御(在天子左右侍奉车驾的人);侍立 恭顺地站立在旁边伺候;侍臣(侍奉帝王的廷臣);侍生 (明清地方官拜访乡绅名流时的谦称;地方官见同辈或晚辈妇女时用的谦称;后辈对前辈的自称);侍中(官名。

秦始置,两汉相沿,系正规官职外的加官之一。随侍皇帝) 进言,进献 迁我京职,则汝朝夕侍母。

——明· 崔铣《记王忠肃公翱三事》 荀欣侍以选练举贤,任官使能。——《史记·赵世家》 侍妾;侍女 一为阿爷侍者朱氏,一为阿兄侍者 陶氏。

—— 清· 袁枚《祭妹文》 又如:侍儿(丫环;婢女;妇女自称的谦辞);侍妾(婢女);侍姝(姣美的侍女);侍姬(贴身侍女或姬妾)。

3. 孔子谈志向的原话是什么

孔子与弟子谈志向的原文《颜渊季路侍》:颜渊季路侍.子曰:“盍各言尔志?”子路曰:“愿车马衣轻裘与朋友共,蔽之而无憾.”颜渊曰:“愿无伐善,无施劳.”子路曰:“愿闻子之志.”子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之.”【译文】颜回、子路侍立在孔子身旁(颜渊:名回,字子渊.季路:名由,字子路或季路).孔子说(子:男子的尊称,这里指孔子):“何不各自谈谈你们的志向呢(盍:何不)”子路说:“(我)愿将我的车马、衣服和朋友共同享用(衣[轻]裘:泛指衣服.“轻”字为衍文,是因《论语·雍也》中有“衣轻裘”而误衍.“裘”:本指皮衣.共:动词:指共同享用),用坏了也不抱怨(敝之:指把车马、衣裘用破,用坏.敝:使动用法.憾:抱怨,不远).”颜渊说:“(我)愿做到不夸耀自己的好处[轻声](伐:夸耀),不宣扬自己的功劳(施:张大,夸大).”子路说:“愿意听听您的志向.”孔子说:“使老人安享晚年;使平辈的人(朋友)信任我;年少的人得到关怀(安、信、怀:都作使动用,宾语‘之’分别指代‘老者’、‘朋友’、‘少者’.安:安逸.怀:归依[依孔安国说]).”。

4. 刘敏中志向不凡古文翻译

刘敏中幼卓异不凡,年十三,语其父景石曰:“昔贤足于学而不求知,丰于功而不自炫,此后人所弗逮也.”父奇之.乡先生杜仁杰爱其文,亟称之.敏中尝与同侪言其志:“自幼至老相见而无愧色,乃吾志也.” 【释】刘敏中幼时就很出类拔萃,与常人不同,13岁的时候对他的父亲景石说:“前代贤才满足于自己的学识而不再努力汲取知识,满足于自己的功劳而不再争取立功,这不是后人所追寻模仿的.”父亲对他说的话很惊讶.本地的先生杜仁杰喜欢他的文采,屡次称赞她,敏中曾经对他的同学说他的志向:“我从幼时到老时与人见面,面无愧色,就是我的志向啊!”。




翻译文言文《陈蕃立志》
译文:陈蕃十五岁时,从不打扫自己所住的房间,以至庭院房间内脏乱不堪。他父亲的朋友同一郡的薛勤来拜访,问陈蕃说:“孩子,你为什么不清扫庭院而迎接宾客呢?”陈蕃答道:“大丈夫出生在世,应当以清扫天下当作自己的责任,怎么能局限于整理一间房间呢?”薛勤知道他有使社会澄清的大志向,认为他很...

鸿鹄之志文言文翻译?
《燕雀安知鸿鹄之志》原文:“陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:‘苟富贵,勿相忘。’庸者笑而应曰:‘若为庸耕,何富贵也?’陈涉太息曰:‘嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉!’翻译如下:陈胜年轻时,给人耕田种地,有一次,耕作中他忽然停下手来,走到田垄上,抑郁愤恨了许久,对...

范仲淹有志于天下文言文翻译是什么?
《范仲淹有志于天下》原文:范仲淹二岁而孤,家贫无依,再适长山朱氏。既长,知其世家,感泣辞母,去之南都入学舍。昼夜苦学,五年未尝解衣就寝。或夜昏怠,辄以水沃面。往往饘粥不充日昃始食,遂大通六经之旨,慨然有志于天下。常自诵曰:“当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。”此文出自北宋欧阳修《...

少壮怀志文言文翻译
3. 文言文翻译 文言文启蒙读本 95邓攸保侄 翻译 邓攸,晋人也。有弟早亡,惟有一儿,曰遗民。时值动乱,胡人入侵京师,掠牛马。邓攸挈妻子亡。食尽,贼又迫,谓妻曰:“吾弟早亡,但有遗民,今担两儿,尽死。莫若弃己儿,怀遗民走。”妻涕如雨。攸慰之曰:“毋哭,吾辈尚壮,日后当有儿。”妻从之。 邓攸...

《王观守志》的文言文翻译。
.他的妻子为这件事感到忧心,有时焚烧他的书而要求改嫁,王欢笑着对他的妻子说:“你没有听说过朱买臣的妻子吗?"当时听到这话的人大多嘲笑他。王欢却更加坚守他的志向,最终成为一位博学的人。作品名称:《王欢安贫乐道》作品别名:《王欢守志》作品出处:「晋书·王欢传」文学体裁 : 文言文 解释 ...

王观守志文言文翻译
详情 王欢安贫乐道 王欢这种求知态度,虽然在当时为人所不解,但是呢,他的这种求知态度是很好的,古人说的手不释卷也就是这样了,这篇文章主要就是表达了一种安贫乐道的精神和对知识的孜孜不倦的追求。作品名称 《王欢安贫乐道》作品别名 《王欢守志》作品出处 「晋书·王欢传」文学体裁 文言文 解...

语文文言文王欢守志
(3)欢守志弥固,遂为通儒。(即:王欢坚守他的志向更加牢固,终于成为一位饱学的大儒)4. 王观守志文言文翻译 目录 声明:百科词条人人可编辑,创建和修改均免费 详情 王欢安贫乐道 王欢这种求知态度,虽然在当时为人所不解,但是呢,他的这种求知态度是很好的,古人说的手不释卷也就是这样了,...

组词翻译文言文例句
翻译:在这时薄冰开始融化,水波开始发出亮光…… 画横线的词语用的就是意译。有时整句也可以用意译。 例12:燕雀安知鸿鹄之志哉!(《史记·陈涉世家》) 翻译:目光短浅的人怎么会知道抱负远大的人的志向呢! 2. 翻译文言文句子的具体用法:留、补、调、换、删、组 1、组——组词خ 把单音节词变成双ث多ج...

少年怀志文言文翻译
少年改变了脸色,说:“我家里虽然只有四面墙壁,然而志向很高很远大,不是你们这些鼠辈可以比的!”左右随从想要打他,少年睁大眼睛斥责他们:“你们这些人也是(别人的)老鹰和猎犬!”头也不回地离开了。 4. 少年志存高远文言文翻译 从前有一个少年,家里十分贫困,靠砍柴养活自己,晚上就照着月光读书。 邻村有一位...

《范仲淹有志于天下》文言文翻译。需特别标明和翻译重要实词和虚词...
【译文】范仲淹两岁时失去父亲,家里生活贫困没有依靠。他从小就有远大的志向,常常把治理国家大事作为自己应尽的责任。他发奋读书,有时晚上感到昏沉疲倦,就用凉水洗脸。有时连饭也吃不上,就喝粥读书。做官后,常常情绪激动地谈论天下大事,不顾自身的安危。以至于谗言而被贬官,由参知政事降职作邓州...

白银市17595199877: 孔子论志向文言文 -
莱翠安洛:[答案] 孔子北游于农山,子路、子贡、颜渊侍侧,孔子四望,喟然而叹曰:“于斯致思,无所不至矣.二三子,各言尔志,吾将择焉.” 子路进曰:“由愿得白羽若月,赤羽若日,钟鼓之音,上震于天;旍旗缤纷,下蟠于地,由...

白银市17595199877: 论志向文言文中侍的意思 -
莱翠安洛: 形声.从人,寺声.本义:在尊长旁边陪着 侍,承也.——《说文》 曾子侍.——《孝经》[1] .郑注:“卑在尊者之侧为侍也.” 侍中.——《后汉书·邳彤传》.注:“有左右曹,入侍天子.故曰侍中.” 引申为服侍、侍奉 子路、 曾皙冉...

白银市17595199877: 文言文翻译在线 -
莱翠安洛: 翻译:士大夫的志向是不因为受到利益的诱惑而转移,不因为祸患灾难而改变初衷.孝顺父母、尊敬长辈、忠于职守、信义为先,这四种美好的品德建立起来,即使死了也不会感到后悔.拥有大智慧而用来谋取私利,比不上那些勇于公共利益的愚钝,所以说虚假巧妙的伪装比不上守拙的诚心.不厌倦地求学和发问,是用来严格要求自己的原则;辛勤地教诲他人,是用来要求别人的原则.因此认为虚静无为的人,能够应付复杂多边的形势而合乎时代的要求.

白银市17595199877: 关于志向的文言文 求自己写的,要文言文, -
莱翠安洛: 穷且益坚,不坠青云之志.

白银市17595199877: 文言文范仲淹立志的翻译 -
莱翠安洛: 译文:范仲淹二岁的时候死了父亲.母亲很穷,没有依靠.就改嫁到了长山的朱家.(范仲淹)长大以后,知道了自己的身世,含着眼泪告别母亲,离开去应天府的南都学舍读书.(他)白天、深夜都认真读书.五年中,竟然没有脱去衣服上床睡觉过.有时夜里感到昏昏欲睡,往往把水浇在脸上.(范仲淹)常常是白天苦读,什么也不吃,直到日头偏西才吃一点东西.就这样,他领悟了六经的主旨,慷慨激昂地立下了造福(治理)天下的志向.他常常自己吟诵道:“士当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐也.”

白银市17595199877: 谁能帮我把这个文言文翻译一下,秒求 -
莱翠安洛: 有两个穷酸之人在一起谈论志向.一个说:“我这辈子所不满足的事,只有吃饭和睡觉.有朝一日我得了志,我就整天吃饱了睡,睡好再吃.”另一个则说:“我就不是这样.我会吃饱了再...

白银市17595199877: 小古文《立志》的译文 快快快!!!! 急需 -
莱翠安洛: 立志原文: 范仲淹二岁而孤,母贫无依,再适长山朱氏.既长,知其世家,感契辞母,去之南都入学舍.昼夜苦学,五年未尝解衣就寝.或夜昏怠,辄以水沃面.往往饘粥不充,日昃始食,遂大通六经之旨,慨然有志于天下.常自诵曰:“士当先天下...

白银市17595199877: 刘敏中志向不凡古文翻译 -
莱翠安洛: 刘敏中幼卓异不凡,年十三,语其父景石曰:“昔贤足于学而不求知,丰于功而不自炫,此后人所弗逮也.”父奇之.乡先生杜仁杰爱其文,亟称之.敏中尝与同侪言其志:“自幼至老相见而无愧色,乃吾志也.” 【释】 刘敏中幼时就很出类拔萃,与常人不同,13岁的时候对他的父亲景石说:“前代贤才满足于自己的学识而不再努力汲取知识,满足于自己的功劳而不再争取立功,这不是后人所追寻模仿的.”父亲对他说的话很惊讶.本地的先生杜仁杰喜欢他的文采,屡次称赞她,敏中曾经对他的同学说他的志向:“我从幼时到老时与人见面,面无愧色,就是我的志向啊!”

白银市17595199877: 刘敏中志向不凡文言文翻译 -
莱翠安洛: 刘敏中,字端甫,济南章丘人.小的时候就和别人不一样.十三岁的时候,和他父亲刘景石说:以前的贤人学问渊博,但却不谋求让别人都知道,作了很大的贡献,却从不去自我炫耀.这是当代的人所不如的地方啊.他的父亲对此感到十分惊奇.当时乡里的先生杜仁杰特别喜爱他的文章,对它极力称赞.刘敏中经常和同辈的人谈论各自的志向,他说:“从小到老,遇见别人却不觉得心存愧疚,这就是我的志向.”

白银市17595199877: 文言文翻译问题,急急急 -
莱翠安洛: 人若有所成者,必先立志,然有所图,后为图所善己,终达其志.如前贤王子敬、司马温公、文文山者,皆如是.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网