求助法语高手翻译一段法语

作者&投稿:衅朋 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
一段法文翻译谢谢~

Pas forcément
Il peut s'agir la pratique cycliste ou cyclo sportif pour les moins jeunes et les plus agés.
La fédération du cyclisme est très performante et permet la pratique sportif à tous.
原文很多错,已经改了。仅照句子意思翻译。

不一定。
这可能是指那些不很年轻或者上了年纪的人的日常骑车以及自行车运动。
自行车协会能够有效地向所有人普及这项运动。

第一个:鹰嘴豆古斯古斯沙拉(六人份)
简介:这道菜是中东地区的特色菜,特别是将鹰嘴豆最为蔬菜国王的黎巴嫩。在黎巴嫩,鹰嘴豆被视作是肉类的替代品,因为它富含铁和蛋白质。
主要材料:600g 古斯古斯粗面粉,300g罐装天然鹰嘴豆,6汤匙油,25g黄油,盐。
配料:两瓣蒜,100ml柠檬汁,300g罐装天然鹰嘴豆,一小束新鲜香菜,3汤匙橄榄油,盐,胡椒粉。
做法:1,按照第七页的说明准备古斯古斯粗面粉。在第二次蒸之前将沥干水的鹰嘴豆加入到粗面粉中。然后放在大盘子中冷却。

2,沥干剩余的鹰嘴豆。倒入搅拌器中。加少量的盐和胡椒粉。加入蒜瓣、柠檬汁、橄榄油和几片香菜,搅拌至泥状。
3,将粗面粉放到一个大餐盘里,然后在中间挖洞,将鹰嘴豆泥放入洞中。然后撒上香菜碎。常温或冷藏后食用。

Aujourd’hui, l’économie mondiale a connu un développement rapide, mais pas les voir Chanel perpétuées jusqu’aujourd’hui. Mme Totalisant le monde chanel couture, \"je ère à retrouvent! Ce membre de phrase a judicieusement les marques pourquoi ce sont immuables du charme. Chanel couture à l’avenir dans le développement de la Chine est un important. Au fur et à mesure de la qualité de vie des femmes à la recherche de plus en plus élevé, a commencé à un plus grand nombre de secteurs peu chanel couture, un plus grand nombre de consommateurs de différents groupes d’âge. LangLang leur nom, suivantes. Intégration progressive dans tout le véhicule qui a toujours dans ses articles de luxe qui en chanel couture, distinction qui créerait un sentiment de luxe l’interprétation à un autre nouveau marché. Chanel couture rajeunissement évoluent vers toujours plus d’individualisme. Chanel couture ont clairement fait savoir auparavant davantage la coopération NvXing asiatiques FuZhi adaptés pour les produits cosmétiques, voire la Chine propose d’utiliser exclusivement d’hommes parfums, la Chine et les accessoires aux motifs de vêtements ou l’artisanat traditionnel et chanel couture. La Chine est connu de soie, peut-être utile à l’avenir de soie chanel couture fabriqués à partir de deux, ce qui prouve une nouvelle fois en Chine a chanel couture et les perspectives du marché. Compte tenu de ce qui précède, j’ai des raisons de croire que la Chine va trop chanel couture à plus long terme.


帮忙翻译一段法语
1 c'est très dificile d'être un human,comment faire pour satisfer d'autre et moimême?2 c'est très dificile d'être un human,comment faire pour satisfer d'autre et accepter moimême?3 c'est très dificile d'être un human ,comment faire pour tous les gens ...

法语达人进,帮着翻译一段视频!急!!!
Timbaland和我,我们是在迈阿密的一个工作室里认识的,rythm factory工作室,当时Timbaland正在为Nelly Furtado录制"loose"这张专辑,我当时想说去那儿看看他,那天他心情非常好,最后还决定把我带到他的录音棚。从那天以后,我们一直保持着联系,尽管是过了一段时间以后我们才签约,但我们之间的联系从未断...

求高手帮翻译一段很简单的法语短文
译文 :la vacance d'hiver est bientot commencée , nous sommes très contents . d'abord je vais voir beaucoup de mes amis , pour discuter ce qu'on va faire en vacance d'hiver .il ya une fete très importante dans la vacance d'hiver , cette fete est la fete du printemps...

【在线求】请法语高手翻一段留言
Même après avoir pensé aux résultats possible, même si j'ai dit que ceux-ci ne m'affectent point, mais lorsque je te regarde en train calmer les chuchotements de l'audience en secouant tes bras, et tes expressions qui semblent savoir déjà la fin, je sens que mes ...

请帮我翻译一段法语,谢谢
小心点为妙。这是我给你的最好忠告。

法语高手帮忙翻译一下,谢谢。急急急
Situé à quelque cinq kilomètres aux banlieues est, se donnant sur le fleuve Yongjiang au sud, le mont Qingxiu est l'un des huit grands sites touristiques de Nanning. Au sommet, le pagode Longxiangta, avec ces neuf etages et quelque 60 mètres de hauteur, est le plus grand...

法语高手进,请帮忙翻译一段文字,有些散句,谢谢了。
初期的OICQ只是为了满足人们最基础的网络沟通功能,并在条件允许的情况下进行个性化的尝试;随着互联网环境的改善,增加了更多实用和更能展示个性的功能,使人与人的沟通更具色彩。到今天,QQ成为在线生活平台的枢纽,但它仍然是一个沟通工具,不过在沟通的维度上有了新的延伸--从一对一到一对多或多对多...

帮我翻译一段法语
大哥,不会不要拿那些未开发成熟的软件出来骗人好不好.这段应该是:当然,杨幂是挺漂亮的,可是,谢xx(此处是不是有个标点什么的,否则不通啊,你的名字吗),我更喜欢 Leah DIONZ , 她是真的非常漂亮而且还是个中法混血,而且我已经搞到她了,吻你 写信的家伙法语也不怎么好吧,要不然就是他...

请法语高手帮我翻译一封信,我希望可以中法文一句一句对应出来利于我看懂...
)De plus, je me trouve un chum, il est dans la même école que moi. (另外,我还交了一个男朋友,是可我同校的一个男生。)Il est un bon homme et il se soucie de moi beaucoup. (他是个好人,也很关心我。)On a une fêté de son anniversaire avec ses potes il y a ...

帮我翻译一段法语
avons mangé un total de 2 heures et demie. C'est une très bonne expérience, j'ai beaucoup appris de la culture alimentaire fran?aise, j'aime aussi la nourriture de ce restaurant.参考资料: 你可以在谷歌主页打开语言栏目,然后翻译,最后按下那个像广播的键,学习读,要打开声音 ...

塔城市15151831313: 请法语高手帮忙翻译一小段话 -
锁敬氯氧: Bonjour崩诸喝,je 日 suis 虽 de 的 la 拉 Compagnie 工八捏 du(的鱼-连读) Commerce 工卖喝司 International 昂带喝那(司雄-连读)纳勒 de 的 Nanyue 南岳 du (的鱼) Hunan 湖南 province 坡忘司 (de 的 Chine 西呢). Mais 毎, je 日 ...

塔城市15151831313: 求高手帮忙翻译三句地道法语句子! -
锁敬氯氧: 我会珍惜你 Je te chérirai.我很在乎你 Tu m'es très chère.你从未走远 Tu n'es jamais loin de moi.

塔城市15151831313: 请法文高手帮忙翻译一段法文! -
锁敬氯氧: 您好我是Sylvia,很高兴认识您.就是见面时最常用的客套话.这就是生活!更常用的一句话了~~呵呵

塔城市15151831313: 【求助】求法语大神翻译一段话,感激不谢!! -
锁敬氯氧: je sortais avec elle tous les jours. ensemble nous avions tas de choses a faire, par exemple manger, aller au cinema etc. meme si nous ne nous promenions pas, mais a cote d'elle, ca me rendait heurux ,peu importe ce que nous faisions. 特殊字符打不上, 供参考.

塔城市15151831313: 求法语高手帮忙翻译一句话啊!急!!! -
锁敬氯氧: Si vous ne m'aviez pas aidé是Si用于独立感叹句的用法,这你表达的是相对的意思,本来是:如果您没有帮助我,实际上就是:幸亏您帮助了我!humanité是“仁慈,人性,人道主义”的意思 C'est l'humanité在这里翻译成“真是好心”比较好些 全句:幸亏您帮助了我!真是好心啊!

塔城市15151831313: 求懂法语的高手帮忙翻译一小段文字,谢绝翻译软件.谢谢..
锁敬氯氧: 你好,我试着来给你翻译.希望你满意:À 9 heures, je suis levé, brosse les dents débarbouiller aprés le petit déjeuner, je suis allé wal-mart, acheté des fournitures casse-croûte et, puis dans un centre commercial de la ville a acheté un colis de vê...

塔城市15151831313: 求法语高手!!求翻译!! 有两段法语音频,能不能告诉我大概讲了什么?明天要考试,很急!拜托各位了! -
锁敬氯氧: 第一段音频(不一定准确,仅供参考) C'est la rentrée ce qui va changer .Camille nous parle de sa journée type .D'habitude,je vais à l'école en vélo .j' arrive à 8:05,et j'attends mes copines dans la cour.quand elles arrivent ,on discutent .après on ...

塔城市15151831313: 请法语高手帮忙 -
锁敬氯氧: XX est la fille que j'adore,et j'adorais il y a neuf ans. Pourtant,tu ne m'a meme pas donné une seul chance de courir apres toi.En souhaitant que tu m'en donnes une, je...

塔城市15151831313: 求高手帮翻译一段很简单的法语短文 -
锁敬氯氧: 有些地方没有直译,因为觉得法国人不这么说.Les vacances d'hiver s'approchent. Nous sommes tous contents. Je vais d'abord rejoindre beaucoup d'anciens amis. On va parler de ce qui s'est passé sur soi-même.La fête du printemps est la fête ...

塔城市15151831313: 请法语高手帮我翻译一下这段话啦!~关于假期生活的 -
锁敬氯氧: Quand je suis libre, j'écouter de la musique, vois les films, et je lis quelques livres. Je lis 《XX》 et 《XX》,mais ils sont chinois, car il est trop difficile de lire les libres francais pour moi.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网