请帮忙翻译一下这段文字吧。翻译成中文

作者&投稿:中常 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
急!--请帮忙翻译一下这段文字,中文译成英文。~

Economic the globalization, competition internationalizes day by day day by day in the world of under the ages background, business enterprise talented person the competition be gradually vigorous and the private enterprise loss of talented people phenomenon also immediately turns worse.According to the covariance, the talented person of our country private enterprise flows a rate to near 50% and the loss of talented people has become one of the main obstacles that the private enterprise development strengthen.This text analyzed the present condition of loss of talented people and emphasized to analyze the reason of the east Wan private enterprise loss of talented people from the society, business enterprise, personal three aspects to the disadvantageous influence of the east Wan private enterprise, and put forward to prevent°from the counterplan of business enterprise loss of talented people, the aim was coming out talented person's predicament for the east Wan private enterprise and betterly develop the talented person's positive effect.

其实英语翻译也不是必定要相同的,每个词组的用法不同,构思的就不一样啦.相信我们的答案吧,我们尽力啦,或许你也可以去查查,这也是对你有帮助的.

如果你一直试图说服自己,全帧也不是什么大不了的事,那么你一直在欺骗自己。正如我之前说过的,那更大的传感器有很大差异,而且其中大多数是显而易见的,从对一种被称为“小”(重要的图像质量,相当多的photograhers我听到)。全帧提供了更好的,更清洁,更清晰,图像。有一家很不错的例子,这种优势在日本网站直流手表与优秀的比较,投篮,D300 D700 D3。正如所料,D700看上去很相似,D3。虽然去掉这种背景下,D300看起来很不错,只是没法和它的兄弟姐妹总体智商。当ISO得到进一步继续施压它落在后面。这被重复,但广告nauseum D700 D3(和)刚纯属无稽之谈噪声管理在高ISO。这让我感到惊奇,因为第6400 ISO国际标准化组织(ISO)在我看起来像400 D80。是真,D300无限美好的表演,但比D80 D700甚至更多的细节,并给出甚至、噪音低、在2000美元的折扣吗D3(现在)。简而言之全帧事宜。

This is your personal key, do not disclose it to anyone that you do not trust, do not embed it in scripts or software from which it can be easily retrieved if you care about its confidentiality. 

这是您的个人密匙,如果你在意此密匙的保密性,请勿将此密匙透露给任何你不信任的人,也请勿将此密匙嵌入可轻易被检索的脚本或软件中。 

(你翻译的前面没问题,“容易被检索”是做定语,修饰“脚本或软件”的)

 

Please note that the request rate limits of the public API actually apply to the tuple (IP address, key), hence, software developers can make use of the key in their releases without any problem because each of their users will be subjected to and independent request rate counter.

请注意对公共接口的请求速率极限是适用于元组(IP地址、密匙)的,因此,软件开发者在其发布的软件版本中可以使用此密匙,并不会产生任何问题。这是因为他们软件的每位用户都受此约束,并可独立对速率计数器发出请求。

 

  • rate limits - 速率极限

  • releases - 软件发布的各版本

  • rate counter - 速率计数器

 

您好,原文翻译如上供参考,不明白可继续提问。

若回答对您有所帮助,请点击本页面中的“选为满意回答”按钮。



This is your personal key, do not disclose it to anyone that you do not trust, do not embed it in scripts or software from which it can be easily retrieved if you care about its confidentiality. Please note that the request rate limits of the public API actually apply to the tuple (IP address, key), hence, software developers can make use of the key in their releases without any problem because each of their users will be subjected to independent request rate counter.

此即您的个人密码,如需保密,请勿透露给不相信的人,也别放进容易查到的脚本或软件里。务请注意,公共应用程序接口(API)的申请速率限制实际用于(多)元组(即IP地址,密钥);这样的话,因为他们每位客户均受独立申请速率计数器(统计、约束),故软件设计人员可以在其发布(版本中)用到本密码,这不存在任何问题。

 

  • API,Application Program Interface,公共应用程序接口

  • IP,Internet Protocol,互联网协议

 

供参



这是你的个人密钥,如果你在意这个密钥的保密性,那么请不要将其给任何你不信任的人看,也不要将它嵌入可以很容易被检索到的脚本或软件。请注意,公共API的所需流量限制实际上适用于元组(IP地址、密钥),因此,软件开发人员可以在他们的释放中利用密钥而不会有什么问题,因为他们的每一个用户将受制于且独立于所需的流量计数器。(有专业术语,可能不准确,仅供参考)

纯手工翻译还望采纳·元培在线翻译直通车奉上

第一句你翻译的很地道了,我就接着翻译后面,给你个参考

还请注意到公共API 的需求速率极限实际上适用于/应用到元组/重数(IP 地址,密匙)

因此,软件开发商可以在无限制且无任何问题的情况下充分利用这些密匙,因为每一个密匙的用户都将服从于此,并且独立请求速率计算器。

看最后一句话怎么都看不明白的。因为在我印象中 be subject to 一直都是服从....,遭受.... 这两个意思为准。而 be independent to 则是 独立..... 感觉又要服从又要独立,有点自相矛盾。后来才看清 be subject to 省略了服从对象密匙(对不对呢?)。也只能翻译到这种程度。

这是您的私人密码,如果您担忧其机密性的话,请不要透露给任何您不信任的人,也不要把它嵌入脚本或软件,因为它可以很容易地被他人检索到。请注意公共 API 的速率限制实际上适用于元组 (IP 地址、 密码),因此,此密钥在软件开发人员的版本中不会产生任何问题,因为每个用户将会接受和独立的请求速率计数器。

亲,请采纳哦,是一个字一个字敲出来的~


这段文字的意思,帮忙翻译一下
翻译如下:曲栏低矮,深锁院,人们晚年倦梳裹着。恨海茫茫一片,已发觉这条命就掉下来了。那太多的事清灯,黄昏时才到,又添上的影子儿一个。最没有那。即使是这样写的意思怜你,你不懂得怜悯我。怎么又再写信的窗户,依在伴行坐下。算来驱赶走了应难,避开当时还容易,索掩退却、绣帏推躺在...

谁能帮忙解释一下这段文?
梦中饮酒的人,天亮了以后在哭泣。梦中哭泣的人,天亮了以后去畋猎。梦之中又有梦,而且在梦中时并不自知是在做梦。愚笨的人梦醒之后自以为知道是做了一个梦,但却不知他仍然是在一个大梦之中。我和你都是梦,我告诉你我和你都是梦,也是一个梦。

《一代良臣魏征》帮忙翻译一下
一、译文 魏征的样貌虽不超过一般人,却有胆识谋略,善于让皇帝回心转意。魏征总是触犯龙颜当面直言规劝;有时遇到皇上特别生气,魏征却面不改色,皇上也就息怒。魏征曾请假回家上坟,回来后对皇上说:“听别人说,皇上打算去南山游玩,一切已经安排妥当、整装待发。但现在居然又不去了,是什么原因呢?

《三顾茅庐》各位帮忙翻译一下这段文字
译文:刘备两次去求见诸葛亮他都不肯出山来帮助自己,准备再去一次。关公说:兄长两次亲自去见他,也太过于殷勤,想是那诸葛亮有虚名,但其实也只是一个无用之人吧,所以故意不见你。大哥何必一定要见他!刘备却说:不,想当年齐恒公想见东郭野人,不怎样却很有涵养,何况,我今日是去见一位贤人?...

帮忙翻译一段文章
The western writers are aware of the inhibitions on human nature by religions, creating religious personalities of a contorted nature, thereby showing a strong tradition of humanistic care.但中国作家在塑造宗教信徒时显然缺少这样的人文意识与艺术自觉,这使其笔下的宗教人格更像是一个禁欲符号,...

谁可以帮我翻译一段短文
翻译如下:我在我的假日去太阳。我将由太空飞船去那里。我将采取一艘大蓝色太空飞船。然后我将驾驶太空飞船到星期日。太阳是非常热的。 如此我穿上了超级衬衣。 早晨,我将食用一些太阳起士汉堡我的早餐。在8点, 我将使用与那里我的朋友。他们是超级狗和超级女孩。超级狗是白色和黑的。 超级女孩是...

帮忙翻译下这段古文,谢了
帮忙翻译一下这段古文,狠急狠急···谢了《吕氏春秋·仲秋纪第八· 决胜》 【原文】 四曰:夫兵有本干:必义,必智,必勇。义则敌孤独,敌孤独则上下虚,民解落;孤独则父兄怨,贤者诽,乱内作。智则知时化,知时化则知虚实盛衰之变,知先后远近纵舍之数。勇则能决断,能决断则能若雷电飘风暴雨,能若崩山破...

谁能帮我翻译这段文(汉译英)
i am a junior high school student in China.i am crazy about Real madrid. i am among of many chinese funs of Real madrid.The Spanish a-grade league tournament soon started.some players left Real madrid this summer.for example.David Beckham,r_carlos it let me down, but more...

帮忙翻译一下这段文
文中:the laboring people have created grear (应为great) culture... Wo(应为We)are looking forward to your coming.这两段话可译为:在漫长的历史长河中,劳动人民在这里创造了伟大的文化。在(北京)市区以及郊外,都分布着众多历史遗址和优雅的园林,比如在故宫博物馆(又称紫禁城)及颐和园...

谁能帮我翻译这段文(汉译英)
Hello, I am a student from China's second day of a lunar month. I like Hertha BSC in China there are many like me the Hertha BSC fans. This season Hertha BSC demonstrated not good, but I think next season will be good performance. Hertha BSC as the best coach, the very...

通渭县18693973826: 求英文高手帮我翻译一下这段话.翻译成中文(在线等).谢谢!hey bebe`i am at school right now!Miss you sooooooooo much!love you as always! -
豆卢飞混合:[答案] 嘿bebe `我在学校里,现在! 想念你sooooooooo得多! 爱你一如既往

通渭县18693973826: 各位好心人,帮忙翻译一下这段文字吧..英文译成中文
豆卢飞混合: The picture is about the together around that should be can see.

通渭县18693973826: 请帮我把这段翻译成中文,谢了. -
豆卢飞混合: 另外, 我发现美国老师强调很多根据重要想法: 促进它在教室在互联网: 重要认为提到强调暂停的评断态度, 合并逻辑询问和解决问题的过程, 并且导致一次评价决定或行动.重要想法的提倡者怀疑, 不崇拜书, 盲目跟随当局, 而是有您自...

通渭县18693973826: 请帮我翻译一段文字英译中 -
豆卢飞混合: 我是考瑞.我收到了你的信息.是的,我可以寄给你一张明信片.请等待几天,可能要一礼拜以上(才能收到).

通渭县18693973826: 帮我用多种语言翻译出这段文字.要中文!谢谢 -
豆卢飞混合: 阁下、仍然很悲哀、我很高兴、以后我不会后悔、这是命运、原谅我、再见咙、我爱你、但、施浩之前、我会选择你、没有、耻辱、确实、很高兴、我不再疼痛、我快乐、但 很可悲、但是、我们不会遗憾. 翻译完我也不知道楼主要多种语言翻译出这段文字要翻译什么语言,我只好翻译成中文.另外,这些韩语加日语有些牛头不对马嘴

通渭县18693973826: 请帮忙翻译这段英文请帮忙翻译成中文,并且查看里面有些什么地方用词
豆卢飞混合: 听着,你错误地认识了一个同你吵架的人,我不需要打电话给你,也不需要给你发邮件.我已经错了,我知道你的电话号码和MSN(微软提供的网络在线服务)但我不会同你联系的,因为我已经把你忘了.我真傻,你是个花花公子,你现在说任何让我伤心的话,我也不会伤心了,因为你已经对我说了那么多不好的话.你已经离我太远了.你和谁出去,你做任何事,那都是你的问题,而不是我的问题,对我来说你现在已经什么都不是了.昨天我删除了你的MSN和所有与你有关的东西.尽管如此,我仍然希望你天天快乐,真的!!六月是你的生日,祝你生日快乐! 保重!

通渭县18693973826: 请翻译下这段文字哦.. -
豆卢飞混合: 德语的——翻译成中文是——君身属我兮,我身属君, 此情君应知之深! 我今将君兮 心头锁; 钥匙儿失落兮, 君只得永在我心头存

通渭县18693973826: 请帮忙翻译一下下面这段文字 -
豆卢飞混合: 世上有透光镜,镜背面有铭文,共二十字,字体极其深奥,没人能读懂.用这个镜子承受日光,背面的花纹和二十个字就会透射在房壁上,清清楚楚.有人推究它的原理,认为是由于铸造时薄处先冷,唯独有花纹和字的地方比较厚,冷得慢,以致铜收缩得多.铭文和花纹虽然在背面,但是镜面上隐隐约约有痕迹,所以在光中显现出来.我观察了这面镜子,认为道理确实如此.可是我家有三面镜子,又见到了别人家所收藏的镜子,都是一个式样,图案铭文没有丝毫差异,形制很古老.只有这种镜子可以透光,其他的镜子虽然也有很薄的,却都不能透光.想来古人自有特殊的制作方法.这是古代的科技文,呵呵

通渭县18693973826: 帮忙翻译以下一段话,译成中文 -
豆卢飞混合: 巴黎外的一个城堡因为最后一分钟取消了接待会而受到了打击,于是询问罗伊德太太是否有自我保护的方法.她责成此事,并且开始对办宴会者和大百货商场的婚礼部开展广告业务,于是这个方法...

通渭县18693973826: 请把这段英文翻译成中文 -
豆卢飞混合: 我相信我的教育背景和工作经验可以满足您任何职位的需要.我期待着尽快得到您进一步的好消息.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网