松喻文言文得到的启示

作者&投稿:陈没池 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 松喻 文言文

松之性直上。虽数尺,自亭亭也。有人移之盆盎(读音ang四声,一种大腹敛口的盆),置之华屋之内,屈其枝,缚其节,灌之溉之,蓬蓬如偃(读音yan三声,卧倒,倒伏)焉。非不取悦于人。然以视夫岫岭之间,干青天,凌碧霄,矫矫郁郁于严霜积雪者,相去如何也?

嘻!士君子之失身于人,亦犹是耳。

翻译:松树的性格是挺直向上。就是几尺高,可顶也是直直的。有人将它移栽到盆中,放它到华美的屋内,弯曲它的枝杆,绑缚它的关节,施肥灌溉,茂盛的枝叶如同倒卧的伞盖啊。不是它不取悦人。但是看那些山谷山岭之间,直插青天,凌驾蓝天,茂盛葱郁(地生长)在严霜积雪的松树,相去多少啊?

唉!贤士君子委身于人,也如同这松树一样。

感:人和动物的区别就是人有精神追求,那就更不用说和植物比了。所以有句拟人化来比喻高洁者说:“良禽择木而栖”。

2. 《松喻》文言文阅读答案

1. 原文:

松之性直上。虽数尺,自亭亭也。有人移之盆盎(读音ǎng,一种大腹敛口的盆),置之华屋之内,屈其枝,缚其节,灌之溉之,蓬蓬如偃(读音yǎn,卧倒,倒伏)焉。非不取悦于人。然以视夫岫岭之间,干青天,凌碧霄,矫矫郁郁于严霜积雪者,相去如何也?

嘻(嗯)!士君子之失身于人,亦犹是尔。

2. 翻译——松树的性格是挺直向上。就是几尺高,可顶也是直直的。有人将它移栽到盆中,放它到华美的屋内,弯曲它的枝杆,绑缚它的关节,施肥灌溉,形状好像撑开的伞,这样子并非不招人喜欢。但是看那些山谷山岭之间,直插青天,凌驾蓝天,茂盛葱郁(地生长)在严霜积雪的松树,相差多少啊!

唉!贤士君子委身于人,也如同这松树一样。

3. 阅读明白之后自己回答题目即可。勤奋做题,越来越聪明!

3. 文言文老马识途得到的启示

文言文译文

管仲、隰朋跟从齐桓公北伐孤竹,春天过去了冬天又来到了,由于没有熟悉地理的向导带路,在回家的路上迷失道路,管仲说:“老马的智慧可以利用啊。”于是就纵老马于军前,任其所至,随而从之,竟得道而归。在山中行军,没有水喝,隰朋说:“蚂蚁冬天住在山的南面,夏天住在山的北面,蚂蚁的土壤有一寸深一仞之处就有水。”就发掘蚁穴,找到了水源。凭借管仲和隰朋的圣明,到他们所不了解的事,也不把向老马和蚂蚁求教学习看作是羞耻的事,现在的人却不承认自己愚昧、不知道学习和吸取圣人的智慧,不也是种过错吗?

启示

比喻有经验的人熟悉情况,能在某个方面起指引、引导的作用。常用来比喻富于经验堪为先导。 他们不被现实所局限,不被名利而蒙蔽的精神正值得我们学习,不是吗?

4. 读了“日喻”这篇文言文,你获得了怎样的启示

启示: 文章一开头就像讲故事。作者说起一个盲人不识太阳。一个盲人从来没见过太阳,就向有眼的人打听。有人告诉他:太阳的形状像铜盘。以这个比方向盲人解释,本不算错;可是比喻总是蹩脚的,打比方的人没有考虑到铜盘有声音而太阳没有声音。“扣盘而得其声”,盲人一敲盘子就听到了声音。过了一天,听见钟响,他以为是太阳响了。又有人告诉他:太阳是有光的,正像蜡烛一样,也是有光的。这个解释也并不算错,可是忘记了盲人根本不懂什么是“光”,于是盲人就“扪烛而得其形”,心想太阳大概是长的。过了一天,他拿到一只“龠”,发现也是长的,他想,这大概是太阳了。这是作者打的头一个比喻。下面接着说太阳和钟、龠相差也太远了。然而盲人却不知道它们有很大的区别,这是为什么呢?“以其未尝见而求之人也”。一般人对“道”了解不足,与一个不知道太阳是什么的盲人,可以说相差无几。如果让一个通达事理的人(“达者”)讲给他听,即使用了巧妙的比喻,和很好的诱导启发,恐怕也不比用盘子和蜡烛来解释太阳强多少,因为打比方总不能百分之百把道理讲清楚。于是作者下结论说:“故世之言道者,或即其所见而名之,或莫之见而意之,皆求道之过也。”这是说,当时一般谈论“道”的人,谁也没有真懂“道”是什么,只就他自己所看到的一点点东西硬给起个名字,说这就是“道”,就是真理,有的人连看也没看见,只是凭空瞎猜,这都是不动脑筋,专门依赖别人所发生的毛病。

满意请采纳




松喻文言文得到的启示
松喻文言文得到的启示 1.松喻文言文松之性直上。虽数尺,自亭亭也。有人移之盆盎(读音ang四声,一种大腹敛口的盆),置之华屋之内,屈其枝,缚其节,灌之溉之,蓬蓬如偃(读音yan三声,卧倒,倒伏)焉。非不取悦于人。然以视夫岫岭之间,干青天,凌碧霄,矫矫郁郁于严霜积雪者,相去如何...

欲食半饼喻文言文翻译
启示:讽刺了那种钻牛角尖,遇事不分析前因后果,徒生苦恼的糊涂虫(愚蠢的人),也讽刺了不注重过程的人。其实,这半块饼如同世间的荣华富贵,是不实在的。偏偏世人执假为真,汲汲营求名利财富,到头来却是一场游戏一场空。肚子饱,是累积之前的六块饼,他却以为,是吃了后面这半块饼才饱,这是对...

文言文日喻说的启示
天天同水在一起生活。 一个人能长时间沉没在水里,这哪儿是随随便便就做得到的,一定得对水的规律有所体会、有所掌握才行。一个北方的勇士只靠向南方的“没人”打听到一些空理论,真要按照他的话去河里试试,那非淹死不可。 这样,作者又得出一个结论:“故凡不学而务求道,皆北方之学没者也。”意思是:一个...

喻的文言文阅读答案
(一)顾悦妙喻顾悦与简文同年,而发早白.简文曰:“卿何以先白?”对曰:“蒲柳之姿,望秋而落;松柏之姿,经霜弥茂.”1.出自本文的成语是:经霜弥茂.喻指:虽经岁月磨练但其心志更坚.(二)明日歌后生家每临事,辄曰:“吾不会做.”此大谬也.凡是做则会,不会则安能会也?又,做一事,辄曰:“且待明日.”此亦大...

守株待兔文言文翻译及启示
启示 守株待兔比喻不主动努力,死守狭隘经验,不知变通,或抱着侥幸心理妄想不劳而获,存万一的侥幸心理,希望得到意外的收获。告诉我们只有通过自己的劳动,才能有所收获,否则终将一无所获,留下终身遗憾。典故 相传在战国时代宋国,有一个农民,日出而作,日入而息.遇到好年景,也不过刚刚...

喻日文言文
1. 日喻文言文 阅读题目 急 1、或:有的人 2、扪:拿着;形:外貌,样子 3、揣:拿着 4、因为 1、道理的难发现要比盲人认识太阳还要难,而没有发现道理的人与盲人没有区别。 以下为全文并释义: 生而眇者不识日,问之有目者。或告之曰:“日之状如铜盘。”扣盘而得其声。他日闻钟,以为日也。或告之曰...

喻的文言文
6. 折箭之喻文言文的意思 阿柴折箭以喻》故事讲述,吐谷浑阿柴有子二十人。病笃,命诸子各献一箭。取一箭授其弟慕利延,使折之。利延折之;又取十九箭使折之,利延不能折。阿柴喻之曰:“汝曹知之乎?孤者易折,众所难摧。戮力同心,社稷可固。”言毕而卒。 译文:阿柴有二十个儿子。他将要病逝时,命令他...

瓯喻文言文答案
1. 文言文翻译:瓯喻 【原文】 人有置瓯①道旁,倾侧坠地,瓯已败。 其人方去之,适有②持瓯者过,其人亟拘执之,曰:“尔何故败我瓯?”因夺其瓯,而以败瓯与之。市人多右②先败瓯者,持瓯者竟不能直③而去。 噫!败瓯者向不见人,则去矣。持瓯者不幸值之,乃以其全瓯易其不全瓯。 事之变如此,而...

是不复射文言文得到的体会
1. 《守株待兔》文言文,从中得到的感悟 启示 不要存有侥幸心理,不要想着不劳而获,如果不付出努力,而寄希望于意外,结果只能是一事无成,不能死守狭隘经验、墨守成规。 主要批评 不劳而获的人,天上掉馅饼的事情是绝对不可能发生的。把偶然的事件当成必然性的事件是十分愚蠢的。主要是讽刺那些不通过自己的劳动、...

水喻文言文阅读答案
却没有亲自实践,还是不会游泳的。此时如果贸然下水游泳,自然只能落个淹死的结局。3.通过全文,谈一谈你从中获得的启示。凡事都必须要自己动手实践,所谓实践出真知,就是这个道理。别人的经验,书上的道理,即使再好再科学,如果离开了实践,也会变成教条。

宾川县17750017081: 松喻 文言文 -
鄞贩肝泰: 松之性直上.虽数尺,自亭亭也.有人移之盆盎(读音ang四声,一种大腹敛口的盆),置之华屋之内,屈其枝,缚其节,灌之溉之,蓬蓬如偃(读音yan三声,卧倒,倒伏)焉.非不取悦于人.然以视夫岫岭之间,干青天,凌碧霄,矫矫郁郁...

宾川县17750017081: 文言文《镜喻》给我们的启示是什么啊
鄞贩肝泰: 来个原文及翻译先:五官莫明于目,面有黑子,而目不知,乌在其为明也?目能见物,而不能见吾之面,假于镜而见焉.镜之贵不知目;镜不求于目,而目转求于镜.染世未尝以镜之助目而咎目之失明.镜何负于目哉! 客有任目而恶镜者,曰...

宾川县17750017081: 文言文 松喻作者认为“士君子之失身于人”的主要原因是什么? -
鄞贩肝泰: 主要原因是:屈其枝,缚其节

宾川县17750017081: 松喻中作者认为士君子之失身于人的主要原因是什么 -
鄞贩肝泰: 被环境、名利舒服,强硬地改变了价值观 就像文中被人为挪移、束缚、修整的松树一样.——有人移之盆盎,置之华屋之内,屈其枝,缚其节,灌之溉之,蓬蓬如偃焉.

宾川县17750017081: 松喻,文言文 翻译
鄞贩肝泰: 松树的性格是挺直向上.就是几尺高,可顶也是直直的.有人将它移栽到盆中,放它到华美的屋内,弯曲它的枝 杆,绑缚它的关节,施肥灌溉,茂盛的枝叶如同倒卧的伞盖啊.不是它不取悦人.但是看那些山谷山岭之间,直插青天,凌 驾蓝天,茂盛葱郁(地生长)在严霜积雪的松树,相去多少啊? 唉!贤士君子委身于人,也如同这松树一样. 感:人和动物的区别就是人有精神追求,那就更不用说和植物比了.所以有句拟人化来比喻高洁者说:“良禽择木而栖”.

宾川县17750017081: 松之性直上····亦犹是耳 是哪篇文言文 -
鄞贩肝泰: 松喻松之性直上.虽数尺,自亭亭也.有人移之盆盎(读音ang四声,一种大腹敛口的盆),置之华屋之内,屈其枝,缚其节,灌之溉之,蓬蓬如偃(读音yan三声,卧倒,倒伏)焉.非不取悦于人.然以视夫岫岭之间,干青天,凌碧霄,矫矫...

宾川县17750017081: 古文《镜喻》的启示 -
鄞贩肝泰: 译文: 五官之中,没有比眼睛更明察的了,然而脸上有黑痣,眼睛却看不到,它的明察在哪里呢?眼睛能看到别的东西,却看不到自己的脸,只有借助于镜子才能见到.镜子的宝贵不如眼睛,但镜子不需要借助于眼睛,而眼睛却要借助于镜子.可是世人不曾因为镜子帮助了眼睛,而怪罪眼睛不能够明察.镜子哪里不如眼睛呢?有个相信眼睛而厌恶镜子的人,他说:'镜子害得我好苦.我自己有眼睛,哪里需要用镜子呢?'时间长了,人们所称赞的美人,他很少有满意的,却不知道自己脸上有黑痣,泰然自若的说:'没有比我美的.'周围的人都偷笑他,他始终不悟,可悲啊!” 启示:告诉人们要善于通过借鉴发现自己的缺点,看到自己的不足.

宾川县17750017081: 《指喻》告诉我们的道理 -
鄞贩肝泰: 《指喻》告诉我们的道理 世上的事情,常起于极细小的地方.但不加关注,就可能酿成无可挽救的大祸.用成语就是 千里之堤溃于蚁穴

宾川县17750017081: 读了“日喻”这篇文言文,你获得了怎样的启示? -
鄞贩肝泰: 启示: 文章一开头就像讲故事.作者说起一个盲人不识太阳.一个盲人从来没见过太阳,就向有眼的人打听.有人告诉他:太阳的形状像铜盘.以这个比方向盲人解释,本不算错;可是比喻总是蹩脚的,打比方的人没有考虑到铜盘有声音而太阳...

宾川县17750017081: “岁寒,然后知松柏之后凋也”告诉我们什么道理??? -
鄞贩肝泰: 【大意】到了天气寒冷的时候,才能看出松柏是最后凋零的:“子曰.雕,喻栋梁之材. 这句话告诉我们一个人只有具备了松柏般这种不畏严寒的坚强的意志:岁寒,然后知松柏之后凋也”“岁寒,然后知松柏之后凋也 ” 【出处】《论语·子罕》,才能获得人生永远的成功,凋谢;松柏

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网