何承矩字正则文言文翻译

作者&投稿:万瑶 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

何承矩字正则文言文翻译如下:

原文:何承矩字正则,蔡州人。父知右金吾,早亡,承矩鞠于外祖吏部尚书致用。承矩性精敏,有吏干。举拔萃入等,为校书郎、直集贤院,历太子中舍、开封府推官、军器副监。为盐铁判官,出知忻州,徙代州。迁尚书虞部员外郎、直史馆、为三司户部判官。以太常博士致仕,起知乾州,徙邢州、洺州。复以太常博士致仕,卒。

译文:何承矩字正则,是蔡州人。父亲何知右金吾,早逝,何承矩由外祖父吏部尚书致用来抚养。何承矩性格精明敏捷,有处理事务的才能。被举荐为拔萃科高等,任校书郎、直集贤院,历任太子中舍、开封府推官、军器副监。

任盐铁判官,离京出任忻州知州,调任代州知州。升任尚书虞部员外郎、直史馆,任三司户部判官。以太常博士的身份退休,后又起用为乾州知州,调任邢州知州、洺州知州。又以太常博士的身份退休,后去世。

故事:然而,从这篇文言文中可以看出,何承矩是一个有才能、精明敏捷的官员,他通过自己的努力和才干,在当时的官场上取得了一定的地位和声誉。他的职业生涯涵盖了多个领域,包括文书管理、财务管理、司法审判等,并且他在这些领域中都有所成就。

此外,从文言文的用词和语气来看,这篇文章可能是在赞美何承矩的品德和才能,或者是记录他在某个时期的具体事迹。但是,由于缺乏更多的背景信息,我们无法确定这篇文章的具体目的和意义。

它强调了何承矩的精明和才干,以及他在不同职位上的成就和表现。何承矩的职业生涯或个人品德这些信息可能是在赞美他的品德或记录他的事迹。




何承矩字正则文言文翻译
何承矩字正则文言文翻译如下:原文:何承矩字正则,蔡州人。父知右金吾,早亡,承矩鞠于外祖吏部尚书致用。承矩性精敏,有吏干。举拔萃入等,为校书郎、直集贤院,历太子中舍、开封府推官、军器副监。为盐铁判官,出知忻州,徙代州。迁尚书虞部员外郎、直史馆、为三司户部判官。以太常博士致仕,...

宋史・何承矩传阅读答案附翻译,宋史・何承矩传阅读答案附翻译_百 ...
承矩曰:“契丹闻之,必谓诱其部属也。”乃易诏文为水旱流民之意。王钦若时知枢密援汉虫达周仲居改诏请罪承矩帝曰承矩任边有功当优假之第诏自今朝旨未便者奏禀进止。景德元年,入朝,进领英州团练使。时议防秋北鄙,承矩犹屡表请行,上以其老闵之,不许。三年卒,年六十一。特赠相州观察...

有没有离骚的文言文翻译
一开始就赐我美好的名字。 为我取名叫正则啊, 又取了字叫灵均。 二我已经有这 多内在的美质啊, 又加上美好的容态。 身披香草江离和幽雅的白芷啊, 还编结秋兰作为佩带更加芳馨。 时光飞快,我似乎要赶不上啊, 心裏总怕岁月流逝不把我等待。 清晨摘取山坡上的香木兰啊, 傍晚又把经冬不枯的香草来采。 日...

文言文重点翻译句子《离骚》
离骚》翻译一我是高阳帝的后代子孙啊,我的伟大的先父名叫伯庸。 太岁在寅那年,正当新正之月啊,又恰在庚寅之日我降生到世上。父亲察看揣度我初生的姿态啊,一开始就赐我美好的名字。 为我取名叫正则啊,又取了字叫灵均。二我已经有这 多内在的美质啊,又加上美好的容态。 身披香草江离和幽雅的白芷啊,还编结...

有关祖先高辛的文言文及译文
1. 《说苑,奉使》节选自的文言文翻译 陆贾是楚国人,以幕僚宾客的身份随从高祖平定天下,当时人们都称他是很有口才的说客,所以伴随在高祖的身边,常常出使各个诸侯国。 在高祖刚把中国平定的时候,尉他也平定了南越,便在那里自立为王。高祖考虑天下初定,中国劳苦,就没有诛杀尉他,还派遣陆贾带着赐给尉他的南越王之...

高一必修一的文言文《离骚》的原文和翻译!!! 急啊!!!
名余曰正则兮,字余曰灵均。 纷吾既有此内美兮,又重之以修能。 扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。 汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。 朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。 日月忽其不淹兮,春与秋其代序。 惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。(惟通:唯) 不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度? 乘骐骥以驰骋兮,来...

高中语文必修三、文言文<<离骚>>原文及翻译
长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。 余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。 既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。 亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。 怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。 众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。 固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。 背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。 忳...

离骚文言文原文名句
1. 《离骚》中好的古文句子,并翻译 路曼曼其修远兮,吾将上下而求索 这是离骚中很经典的句子 在追寻真理方面,前方的道路还很漫长,但我将百折不挠,不遗余力地去追求和探索。 原句:众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。 翻译:众女(诸臣)嫉妒我的美貌(才德),造谣诬蔑说我放荡不羁。 原句:鸷鸟之不群兮,自...

屈原的简介40字
芈姓,屈氏,名平,字原;又自云名正则,字灵均。楚武王熊通之子屈瑕的后代。少年时受过良好的教育,博闻强识,志向远大。早年受楚怀王信任,任左徒、三闾大夫,兼管内政外交大事。 提倡“美政”,主张对内举贤任能,修明法度,对外力主联齐抗秦。因遭贵族排挤诽谤,被先后流放至汉北和沅湘流域。[1]楚国郢都被秦军攻破...

请大家帮帮我老师让我找关于古诗,文言文,积极进取,华夏屈原和学生方面...
名余曰正则兮, 父亲把我的名取为正则, 字余曰灵均。 同时把我的字叫作灵均。 纷吾既有此内美兮, 天赋给我很多良好素质, 又重之以修能。 我不断加强自已的修养。 扈江离与辟芷兮, 我把江离芷草披在肩上, 纫秋兰以为佩。 把秋兰结成索佩挂身旁。 昔三后之纯粹兮, 从前三后公正德行完美, 固众芳...

新津县19788033713: 请问这两句文言文怎么翻译(⊙ - ⊙?)
扶刚麝香: 1),下属的区域内,因长时间降雨导致涝灾,言官多次弹劾他的作法有问题,何承矩引用汉朝和唐朝屯田的成功案例,从而压下众人的议论; 2),当时朝廷在商议北疆防务,何承矩还多次上表请求出使,皇帝怜悯他年老,没有批准. 注:典者多议其非便,这句容易出错,典可理解为典守,但是联系上下文,应该是负责监督和举证的言官,与下文何承矩力排众议,也是可以连接上的.

新津县19788033713: 还得多说两句怎么用文言文 -
扶刚麝香: 愿更言三句. 我随便猜的..高三狗一只..希望能开发你的脑洞..

新津县19788033713: 翻译文言文 -
扶刚麝香: 试译如下:1、仰观圣人,以启学者效法之思,制异于先王,而意未尝不合也.参考译文:向上考察圣人,来开启求学之人学习(圣人)的思想,(这些)制度(虽然)与古代的帝王不同,但是其用意(思想)都是相合(一致)的.注释:(1)...

新津县19788033713: 文言文翻译 -
扶刚麝香: 翻译:一个和尚依仗有钱财而行为不轨.出自《徐文长传》. 徐文长传 〔明〕袁宏道 译文 余少时过里肆中,见北杂剧有《四声猿》,意气豪达,与近时书生所演传奇绝异,题曰“天池生”,疑为元人作.后适越,见人家单幅上有署“田水月...

新津县19788033713: 文言文翻译 1.以其母老,赐舆服机杖 ,四时珍味,当时荣之 2.寻起令视事,睿屡陈诚款,请终丧制文言文翻译 1.以其母老,赐舆服机杖 ,四时珍味,当时荣... -
扶刚麝香:[答案] 因为他的母亲年龄大了,就赐给她车辇冠服及几案手杖,四季的珍馐佳肴,当时的人都以他为荣耀.不久朝廷就启用他命令他处理朝政事务,薛睿多次陈述诚心,请求完成守丧的律制.

新津县19788033713: 《梦溪笔谈》权智原文及译文 -
扶刚麝香:权智 原文作者:沈括陵州盐井,深五百余尺,皆石也.上下甚宽广,独中间稍狭,谓之杖鼓腰.旧自吉底用柏木为干,上出井口,自木干垂绠而下,方能至水.井侧设大车绞之.歳久,井干摧败,屡欲新之,而井中阴气袭人,入者辄死,无...

新津县19788033713: 文言文【心正则笔直】 翻译 穆宗时,以夏州书记入奏.帝改容,悟其以笔谏也 -
扶刚麝香:[答案] 穆宗时,以夏州书记入奏.帝曰:"朕尝于佛庙见卿笔迹,思之久矣.''即拜右拾遗侍书学士.帝问公权用笔法,对曰:"心正则笔正,乃可为法.''帝改容,悟其以笔谏也.译文:唐穆宗时,柳公权夏州书记的身份入奏.唐穆宗问:“我曾经在...

新津县19788033713: 离骚全文内容
扶刚麝香: 离骚全文 离骚(一) 帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸. 摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降. 皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名: 名余曰正则兮,字余曰灵均. 纷吾既有此内...

新津县19788033713: 帮我查一下《孟子 梁惠王下》的译文或是习题 -
扶刚麝香: 孟子狂啰嗦,不怪你不喜欢! 孟子曰:“老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼.” 《孟子;梁惠王上》 吾:我的 及:所有 爱戴长辈,要当所有人的长辈如自己长辈一样;...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网