墨子尚贤下原文及翻译

作者&投稿:拓章 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

墨子·尚贤下原文:子墨子言曰:“得意贤士不可不举,失意贤士不可不举。尚欲祖述尧舜禹汤之道,将不可以不尚贤。夫尚贤者,政之本也。”翻译:墨子说:“得意之贤士不可不举,失意之贤士不可不举。尚想继承尧舜禹汤的圣道,就不可以不尚贤。尚贤是政事的根本。”

墨子·尚贤下是墨子的一篇重要著作,集中体现了墨子的尚贤思想。墨子认为,一个国家要繁荣昌盛,必须重视人才,尤其是要尊重和选拔有才干的人。这篇文章虽然只有短短的几百字,但却深刻阐述了墨子对于人才选拔和任用的观点。

在墨子看来,一个国家要想繁荣昌盛,就必须有大量的人才来支撑。而这些人才的选拔和任用,必须以贤能为基础,而不是以出身为标准。墨子指出,尧舜禹汤之所以能够成为圣人,就是因为他们能够尚贤重能,选拔有才干的人来辅佐自己治理国家。

墨子认为,尚贤是政治的根本。他指出,一个国家如果想要长治久安,就必须有一批有才干、有品德的人来辅佐君主治理国家。这些人才不仅要有卓越的才能,更要有高尚的品德。只有这样的人,才能够得到君主的信任和重用,也才能够真正地为国家和人民做出贡献。

墨子强调,选拔人才不能以出身为标准。他认为,一个人的出身并不能代表一个人的能力和品德。相反,一个人的能力和品德应该是选拔人才的标准。只有以能力和品德为标准,才能够选拔出真正有才干、有品德的人才来辅佐君主治理国家。

墨子还强调了任人唯贤的重要性

他认为,一个君主必须任人唯贤,选拔有才干、有品德的人来担任重要的职务。只有这样的人,才能够得到人民的信任和支持,也才能够真正地为国家和人民做出贡献。

总的来说,《墨子·尚贤下》是一篇非常有价值的著作。它深刻阐述了墨子的尚贤思想,强调了人才选拔和任用的重要性。同时,它也提出了以贤能为基础、以出身和关系为辅的选拔标准,以及任人唯贤的用人原则。这些思想和观点,对于我们今天的人才选拔和任用仍然具有重要的启示意义。




《先秦散文·墨子·鲁问(节选)》原文鉴赏
《先秦散文·墨子·鲁问(节选)》原文鉴赏 鲁君谓子墨子曰:“吾恐齐之攻我也。可救乎?”子墨子曰:“可。昔者三代之圣王禹、汤、文、武,百里之诸侯也,说忠行义,取天下;三代之暴王桀、纣、幽、厉,雠怨行暴①,失天下。吾愿主君之上者尊天事鬼,下者爱利百姓,厚为皮币,卑辞令,亟遍礼四邻诸侯②,驱国而...

《墨子》文言文及译文
注:尚同、尚贤、兼爱、明鬼都是墨子的思想 2. 墨子守义文言文翻译 原文: 公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。子墨子闻之,起于齐,行十日十夜而至于郢,见公输盘。公输盘曰:“夫子何命焉为?”子墨子曰:“北方有侮臣,愿藉子杀之。”公输盘不悦。子墨子曰:“请献十金。”公输盘曰:“吾义固不杀人。

墨子“上无君上之事,下无耕农之难”怎么翻译?
翻译:上没有承担国君授予的职事,下没有耕种的艰难。墨子简介:墨子(生卒年不详),名翟(dí),东周春秋末期战国初期宋国人,一说鲁阳人,一说滕国人。墨子是宋国贵族目夷的后代,生前担任宋国大夫。他是墨家学派的创始人,也是战国时期著名的思想家、教育家、科学家、军事家。墨子是中国历史上唯一...

墨子兼爱中不劝爱别人的翻译是什么?
翻译为:所以圣人既然是治理天下为职业的人,怎么能不禁止互相仇恨而劝导相爱呢,原文节选如下:若使天下兼相爱,国与国不相攻,家与家不相乱,盗贼亡有,君臣父子皆能孝慈,若此则天下治。故圣人以治天下为事者,恶得不禁恶而劝爱!故天下兼相爱则治,交相恶则乱。故子墨子曰:“不可以不劝爱人...

秦昭王谓左右原文翻译,秦昭王谓左右原文翻译
智伯曰:‘始,吾不知水之可亡人之国也,乃今知之。汾水利以灌安邑,绛水利以灌平阳。’魏桓子肘韩康子,康子履魏桓子,蹑其踵。肘足接于车上,而智氏分矣。身死国亡,为天下笑。今秦之强,不能过智伯;韩、魏虽弱,尚贤在晋阳之下也。此乃方其用肘足时也,愿王之勿易也。”【译文】秦...

帮忙翻译<墨子>里的话,及做以下的题
墨子在上说下教中,言行颇多,但无亲笔著作。今存《墨子》一书中的《尚贤》、《尚同》、《兼爱》、《非攻》、《节用》、《节葬》、《天志》、《明鬼》、《非乐》、《非命》等篇,都是其弟子或再传弟子对他的思想言论的记录。这是研究墨子思想的重要依据。3 墨子的政治主张:反对不义的战争(或...

墨子兼爱中原文及翻译
墨子兼爱中原文及翻译如下: 一、《兼爱中》原文 子墨子言曰:“仁人之所以为事者,必兴天下之利,除去天下之害,以此为事者也。 ”然则天下之利何也?天下之害何也?子墨子言曰:“今若国之与国之相攻,家之与家之相篡,人之与人之相贼,君臣不惠忠,父子不慈孝,兄弟不和调,此则天下之害也。 ”然则察此害亦何...

论语全文原文及翻译
”(《学而》)译文:曾子说:“我每天多次反省自身:替人家谋虑是否不够尽心?和朋友交往是否不够诚信?老师传授的知识是不是自己还不精通熟练呢?”3、子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”(《为政》)译文:孔子说:“...

不尚贤,使民不争;不贵难得之货,使民不为盗什么意思
【原文】不尚贤,使民不争;不贵难得之货,使民不为盗;不见可欲,使民心不乱。是以圣人之治:虚其心,实其腹,弱其志,强其骨。常使民无知无欲,使夫智者不敢为也。为无为,则无不治。【解释】(1)不尚贤,使民不争:"尚贤"即崇尚贤才异能,即鼓励人民竟相"成名",它促使社会人群分化...

服膺文言文
——《韩非子·五蠹》授之政,西土服。 ——《墨子·尚贤》远人不服而不能来也。——《论语·季氏》强国请服,弱国入朝。 ——汉· 贾谊《过秦论》3、又如:服听(服从听命);服低(屈服;低头);服杀(折服;倾倒。杀:用在动词后,表示程度深);服主(轻易服输的人);服属(顺从归属)。 4、佩服;信服;使...

江津区14797807558: 腐臭余财不以相分,隐匿良道不以相教 什么 意思 -
裘从久保:[答案] 出自墨子《尚贤篇下》 原文 【腐臭余财,而不相分资也;隐慝良道,而不相教诲也.】 译文 【使多余的财物腐臭变质,而不相互资助;隐藏自己好的学问,而不相互教导.】

江津区14797807558: 求《墨子*尚贤》翻译 -
裘从久保: 《尚贤》——《墨子》墨翟(战国初鲁国人) 子墨子言曰:「今者王公大人为政於国家者,皆欲国家之富,人民之众,刑政之治.然而不得富而得贫,不得众而得寡,不得治而得乱,则是本失其所欲,得其所恶.是其故何也?」子墨子言曰:「...

江津区14797807558: 腐臭余财不以相分,隐匿良道不以相教 什么 意思 -
裘从久保: 出自墨子《尚贤篇下》原文 【腐臭余财,而不相分资也;隐慝良道,而不相教诲也.】 译文 【使多余的财物腐臭变质,而不相互资助;隐藏自己好的学问,而不相互教导.】

江津区14797807558: 《墨子*尚同》翻译 -
裘从久保: 译文: 墨子说:古时人类刚刚诞生,还没有刑法政治的时候,人们用言语表达的意见,也因人而异.所以一人就有一种意见,两人就有两种意见,十人就有十种意见.人越多,他们不同的意见也就越多.每个人都以为自己的意见对而别人的意见...

江津区14797807558: 文言文翻译:盘盂 -
裘从久保: 亦作“ 盘杅 ”.圆盘与方盂的并称.用于盛物.古代亦于其上刻文纪功或自励. 盘盂来源: 《战国策·赵策一》:“昔者,五国之王,尝合横而谋伐 赵 ,参分 赵国 壤地,著之盘盂,属之雠柞.” 吴师道 补正:“言其日见而不忘.” 《韩非...

江津区14797807558: 什么是墨家的“尚贤” -
裘从久保: 墨子把任用贤能看作为政之根 墨子首先强调人才对于一个国家的重要性,是一个国家的宝贵资源. 他说:“入国而不存其士,则亡国矣.见贤而不急,则缓其君矣.非贤无急,非士无与虑国.缓贤忘士,而能以其国存者,未曾有也.” 贤士”...

江津区14797807558: 《墨子.尚贤上》翻译 -
裘从久保: 墨子说:现在王公大人治理国家,都希望国家富强,人民众多,刑政治理,然而结果却国家不得富强而得贫困,人口不得众多而得减少,刑政不得治理而得混乱,完全失去所希望的,而得到所厌恶的,这是什么原因呢?墨子说:这是因为王...

江津区14797807558: 什么是墨家的“尚贤”?
裘从久保: 所谓“尚贤”,就是任用贤能.墨家特别强调人才的重要,将人才视为“国家之珍而社稷之佐”,认为“归国宝,不若献贤而进士”.墨子指出“尚贤为政之本”,认为能...

江津区14797807558: 在王公大人为政国家者不能尚贤事能为政也翻译 -
裘从久保: 皇帝曰:你们这些王公,你们不是贤人,办事粗糙,假如让你们进入内阁你们能把政事办好?我看你们是办不好政事的.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网