あの、为什麽日本人把小偷叫做泥棒啊,有什麽来历吗?

作者&投稿:明实 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
日语学习 在日本小偷为什么叫泥棒~

泥棒「どろぼう」。泥棒这两个字是后期按照发音添上的字。
语源说法有两种,一种是‘押し取り’,强取豪夺发意思+’坊’,人的意思。
押し取り坊(おしとりぼう),逐渐演变成「どろぼう」。另一种说法,来自‘取り夺う’(とりうばう),演变而来的。

不一定可靠。
最早时候,小偷会以泥巴摸脸防止被认出,因为行窃还会带根棍子防身。
也就是:以泥巴摸脸带棍子的人,简化而来产生的词汇

◇【日语知识】“泥棒”(小偷)的来源 〔易播乐 2010-01-07 12-04〕

 日语里小偷称作泥棒(どろぼう)。泥棒这个说法从日本的江户时代就开始流行(更早以前叫什么不太清楚)。
  不过,至今没有一个人能确凿地说出“泥棒”的语源。
  
  有人从字面上进行解析,因为以前日本的小偷用污泥抹面以防被人认出,同时又带上一根木棒作为武器,因此叫做泥棒。
  比较学术的说法是,最早的时候,人们把表示夺取意思的“押し取り”(oshitori)和表示人的“坊”(ぼう,bou)合成一个词“押し取り坊”,最后衍变成了“どろぼう”。
  还有一种说法是,“どら息子”(败家子的意思)或“道楽者”(どうらくもの,也是败家子的意思)和“乱暴”两个词结合产生了“どろぼう”。
  
  泥棒可恶极了!(易播乐中文)

泥(どろ)作为人,没有人心。
棒(ぼう)做的事,被发现了,下的手脚都不能动了,像个棒子一样。
的比喻而来。

这两个字是假借字,并不表意。

あの、わたしはわりません


日本人为什么把军人阵亡称为玉碎
日本人把军人阵亡称为“玉碎”的原因可以追溯到第二次世界大战期间。当时,日本军队以凶残著称,对敌人和对己方人员都不手软。在战斗中,日本军人往往会顽抗到底,甚至杀掉负伤的战友后再自杀,以实现全体“玉碎”的目标,很少有主动投降的情况出现。此外,日本军方为了鼓舞全民士气,也采用了“玉碎”一词...

日本人の知らない日本语为什么翻译成日本人不知道的日语
在从句中,主语が经常用の代替,如:日本人の知らない日本语を勉强する 这里的の就是が的意思、日本人が知らない修饰后面"日本语"时,句中が变成の,这样可以使小主语“日本人”弱化、防止发生歧意。否则上面的句子变成“日本人が知らない日本语を勉强する”容易产生“日本人”是整句主语的理解。

日本人为什么说“私はあなたのことか好きた。”
私はあなたのことが好きだ 这个句子是我喜欢你的意思,日本人常使用这句话告白,表达爱慕之意。

现代の日本人が结婚するときに、结婚式を行わないで披露宴だけを行う...
ไม่สามารถลบซอฟแวร์ป้องกันไวรัสบนเค&#...

我想请教这些句子里“のに”的用法、“の”的用法、“ゆく”的用法...
6心尽くす[心つくす)雕字のある =雕字がある..定语用法 修饰后面的名次的时候が可以变の来适用 PS 日本人很喜欢这么用的 母の架けていた桥=母が架けていた桥 ていた表示状态持续 母亲建起的桥 だらけN1文法 净是~~ (多表示消极的)净是石头~ついばむ ーついばんでゆく ...

好きの意味
是这样的:比如说“寿司が好き”直译的话意思就是:喜欢寿司。语法上这样翻译绝对没有错误。日本人习惯把“寿司を食べるのが好き”说为“寿司が好き”,日本人总是把“食べるのが”这类动词演变的修饰词去掉,觉得加上去太罗嗦,太烦,毕竟有5个字呢,而且去掉后其他人都听得懂。但是有些情况没...

为什麽日本人那麼高贵?
日本人高贵?你不是忘了上眼药水了吧?日本人总觉得自己很卑微,所以见人就弯腰!!!中国人很谦虚,做事总是很小心,看上去很卑微,其时那是错觉,小日本的那些礼仪大多是从古时候的中国学去的!!!

今月の绮丽に。?
意思是:今晚的月色真美。其实 “Love”这个词第一次来到日本,还是在近代,因西方天主教传道日本,而让日本人接触了这个西洋词。天主教牧师宣传“Love”时,对日本人解释它的意思,也都是与天主教的大爱相关的含义。而日本人的传统中,本就没有什么“大爱”的观念,有的只是对家人、对祖先的敬重...

日本人は( 歩くの )が速いです。括号里为什么不填 歩くこと
の能代替任何一个名词,这里的の是可以理解成代替了スピード(速度)这个名词。日本人は歩くスピードが速いです 日本人走路(速度)很快。这里不能用こと,こと的意思是“事”,翻译的话就成“日本人走路(这件事)很快”,根本不成意思了。如果你要用こと,句子要改成:日本人は歩くこと(也...

...闻きづらいのですが、、、やはり中国人は日本人のことを嫌いな人が...
“虽然这个问题不太好说出口……果然中国人中还是有很多人讨厌日本人的么?”以上 后边说的“日本人だった”可能是要表示他是日本人吧…但是为啥前边是尊敬体后边是简体呢…

泸县17353494175: 为什么日语称“小偷”为“泥棒” -
芮叛迪青: 泥坊とも书く.「泥」という字は、水がとどまって动かない様をいう. 尼の「尸」は死骸の意があり、「ヒ」は、あいくちに通じる字形だと见ていくと、水に浮いた死骸にヒ首がつき刺さっているような気配になる. 普通にみて、ドロは...

泸县17353494175: 有没有人知道为什么日本叫小偷"泥棒"? -
芮叛迪青: 有几种解释: 1.是「押し取り坊」或者「取りうばう」的演变.两者的意思都是“小偷” 2.是「どら息子」和「乱暴」的合称,于是成为どろぼう. 3.也有人说,以前日本的小偷都用污泥涂面为防别人认出,又带上木棒以作武器,故称泥棒.

泸县17353494175: 日语学习 在日本小偷为什么叫泥棒 -
芮叛迪青: 泥棒「どろぼう」.泥棒这两个字是后期按照发音添上的字.语源说法有两种,一种是'押し取り',强取豪夺发意思+'坊',人的意思.押し取り坊(おしとりぼう),逐渐演变成「どろぼう」.另一种说法,来自'取り夺う'(とりうばう),演变而来的.

泸县17353494175: 日语中泥棒是什么意思 -
芮叛迪青: 是"小偷"的意思

泸县17353494175: “有小偷!”日语怎么说?
芮叛迪青: 1.看见小偷追时(冲着小偷喊) 泥棒! 2.看见小偷时(引起周围注意用) 泥棒だ! 3.单独表现,不用过去式,谈起此事时,可有以下. 泥棒に遭った. 意思是:遭窃了. 泥棒が入った. 意思是:被小偷(入室)偷窃了.

泸县17353494175: 日语"すり"和"泥棒"的区别 -
芮叛迪青: すり指的是交通工具上小偷小摸的那种 泥棒指小偷,盗贼,入室盗窃的也叫泥棒

泸县17353494175: 日语 泥棒が 1つかまれた 2つかまえられた 1是自动词吧?为什么不选1? -
芮叛迪青: つかまる的正确用法是犯人がつかまる.不需要再用被动语态,つかまる的意思就是被抓到.

泸县17353494175: 日语问题 黑井千次写的《水泥棒》是为了表达什么意思? -
芮叛迪青: 好像是 泥棒 【どろぼう】 ①ぬすびと.盗贼.また、盗みをすること.②放荡者.第一个意思也就是“小偷”.水泥棒 即 “偸水的小偷” 我想是不是表达了 孩童的 一种朴实的情感,对自然界动物的怜悯,也就是一种“博爱”吧.具体理解得看作者的思想以及作品的时代 背景.仁者见仁吧.我没看过,不知是否为日语版本.

泸县17353494175: 泥棒が(A つかまれた B つかまえられた). 答案是B ,为啥A不对呢?不是小偷被抓吗? -
芮叛迪青: 小偷是被抓的,但是A是自动词,自动词没有被动语态,B是他动词,一般来说,只有他动词才有被动语态.日语和英语一样,也存在被动语态,但和英语一样,只有他动词才有被动语态.一般来说,一段动词一般都是他动词,还有サ行五段动词一般也是他动词,它们都有相对应的自动词.希望我能帮助你解疑释惑.

泸县17353494175: 日语里小偷除了泥棒,还有一个叫什么?nuzi什么的 -
芮叛迪青: 泥棒:どろぼう.Dorobou 盗人:ぬすびと.Nusubitoぬすっと.Nusuttoぬすと.Nusuto

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网