以虫治虫的文言文翻译?

作者&投稿:诏钓 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
以虫治虫文言文的字词翻译~

原文:元丰中,庆州界生子方虫,方为秋田之害。忽有一虫生,如土中狗蝎,其喙有钳,千万蔽地;遇子方虫,则以钳搏之,悉为两段。旬日子方皆尽,岁以大穰。其虫旧曾有之,土人谓之“傍不肯”。
解释哦:宋神宗元丰年间,庆州地区生了子方虫,实在是秋田的大害。忽然有一种昆虫出现了,样子像泥土里的"狗蝎",它嘴上长有钳,成千上万,遮蔽住了土地;它们遇上子方虫,就用嘴上的钳跟子方虫搏斗,子方虫全都被咬成两段。十天后,子方虫全被杀尽,年成因此而获得大丰收。这种虫过去曾经有过,当地的人称它为“傍不肯”(意为这虫的旁边容不得害虫)
方:正
为:成为
之:的
一虫:一种昆虫
害:危害
其:它的
喙:嘴
蔽:遮盖
则:就
以:用
之:代指方虫
悉:都
为:
成为
皆:都
岁:年成,收成
以:因为
旬日:十天
陶奕甫A添加
大穰:大丰收
其:这样
旧:过去
曾:曾经
之:语气助词,无义
谓:叫
之:代指方这种虫的天敌
现实意义
如何有效地保护自然资源,积极开展生动防治充分发挥某些农作物的害虫的天敌的作用,是降低农作物生产成品促进农业增产,保护生态环境的一项重要措施。

元丰年间,庆州地区生了子方虫,正要成为秋天庄稼的灾害。忽然有一种虫子出现了,(样子)像泥土里的“狗蝎”,它们的嘴上长有钳,成千上万遍地都是。(它们)遇上了子方虫,就用(嘴上的)钳与子方虫搏斗,(子方虫)全都被(这虫)咬成两段。十天后,子方虫全被消灭。年成因此而获得大丰收。这种虫过去曾经有过,当地人称它为“傍不肯”。

原文
  《以虫治虫》   元丰中,庆州界生子方虫,方为秋田之害。忽有一虫生,如土中狗蝎,其喙有钳,千万蔽地;遇子方虫,则以钳搏之,悉为两段。旬日子方皆尽,岁以大穰。其虫旧曾有之,土人谓之“傍不肯”。
编辑本段译文
  宋神宗元丰年间,庆州地区生了子方虫,正在危害秋天田野里的庄稼。忽然有一种昆虫产生了,样子像泥土里的"狗蝎",它们的嘴上长有钳,成千上万遍地都是;它一遇上子方虫,就用钳子和子方虫搏斗,把子方虫劈成两半。十天后,子方虫全被消灭,年末因此而获得大丰收。这种虫过去曾经有过,当地的人称它为“傍不肯”(意为这虫的旁边容不得害虫)    它们遇上子方虫,就用嘴上的钳跟它(子方虫)搏斗,子方虫全都被这虫咬成两段。   元丰中,庆州界生子方虫,方为秋田之害。   宋神宗元丰年间,庆州地区生了子方虫,正在危害秋天田野里的庄稼。   忽有一虫生,如土中狗蝎,其喙有钳,千万蔽地; 遇子方虫,则以钳搏之,悉为两段。   忽然有一种昆虫产生了,样子像泥土里的"狗蝎",它们的嘴上长有钳,成千上万遍地都是;    它们遇上子方虫,就用嘴上的钳跟它(子方虫)搏斗,子方虫全都被这虫咬成两段。   旬日子方皆尽,岁以大穰。   十天后,子方虫全被消灭,年末因此而获得大丰收。   其虫旧曾有之,土人谓之“傍不肯”。   这种虫过去曾经有过,当地的人称它为“傍不肯”(意为这虫的旁边容不得害虫)   选自沈括《梦溪笔谈》   庆州界:庆州地域   生:生长出了(动词)   子方虫:今称黏虫,危害麦类、玉米、高粱、水稻等多种作物   方:正当   为:成为   之:的   害:危害   一虫:一种昆虫   狗蝎(xiē):口器咀嚼式,有强大铗状尾须一对,能夹人、物,杂食性或肉食性。   其:它的   喙(huì):本是鸟兽的嘴 此处指虫子的嘴   蔽(bì):遮盖   则:连词表顺接,相当于“就”。   以:用   钳(qián):指长在昆虫嘴上的钳状物。   之:代子方虫   悉:全,都,例如,《出师表》中“悉以咨之”   为: 成为   皆:都   旬日:十天   尽:完   岁:年成,收成   以:因为【“以”只有“因为”的意思,没有“因此”的意思,其实后面省略了代词“之”,其为“岁以(之)大穰”,“以之”译为“因为这样”,就相当于“因此”。】   大穰(ráng):庄稼大丰收   其:这   旧:过去   曾:曾经   之:语气助词,无义   谓:叫 ,称作   之:代指那种昆虫(子方虫的天敌)   傍不肯:虫名。意思是这虫旁边容不得害虫。傍:即“旁”,旁边。   注:子方即为子方虫
 宋神宗元丰年间,庆州地区生了子方虫,正在危害秋天田野里的庄稼。忽然有一种昆虫产生了,样子像泥土里的"狗蝎",它们的嘴上长有钳,成千上万遍地都是;它一遇上子方虫,就用钳子和子方虫搏斗,把子方虫劈成两半。十天后,子方虫全被消灭,年末因此而获得大丰收。这种虫过去曾经有过,当地的人称它为“傍不肯”

原文
  《以虫治虫》   元丰中,庆州界生子方虫,方为秋田之害。忽有一虫生,如土中狗蝎,其喙有钳,千万蔽地;遇子方虫,则以钳搏之,悉为两段。旬日子方皆尽,岁以大穰。其虫旧曾有之,土人谓之“傍不肯”。
编辑本段译文
  宋神宗元丰年间,庆州地区生了子方虫,正在危害秋天田野里的庄稼。忽然有一种昆虫产生了,样子像泥土里的"狗蝎",它们的嘴上长有钳,成千上万遍地都是;它一遇上子方虫,就用钳子和子方虫搏斗,把子方虫劈成两半。十天后,子方虫全被消灭,年末因此而获得大丰收。这种虫过去曾经有过,当地的人称它为“傍不肯”(意为这虫的旁边容不得害虫)    它们遇上子方虫,就用嘴上的钳跟它(子方虫)搏斗,子方虫全都被这虫咬成两段。   元丰中,庆州界生子方虫,方为秋田之害。   宋神宗元丰年间,庆州地区生了子方虫,正在危害秋天田野里的庄稼。   忽有一虫生,如土中狗蝎,其喙有钳,千万蔽地; 遇子方虫,则以钳搏之,悉为两段。   忽然有一种昆虫产生了,样子像泥土里的"狗蝎",它们的嘴上长有钳,成千上万遍地都是;    它们遇上子方虫,就用嘴上的钳跟它(子方虫)搏斗,子方虫全都被这虫咬成两段。   旬日子方皆尽,岁以大穰。   十天后,子方虫全被消灭,年末因此而获得大丰收。   其虫旧曾有之,土人谓之“傍不肯”。   这种虫过去曾经有过,当地的人称它为“傍不肯”(意为这虫的旁边容不得害虫)   选自沈括《梦溪笔谈》   庆州界:庆州地域   生:生长出了(动词)   子方虫:今称黏虫,危害麦类、玉米、高粱、水稻等多种作物   方:正当   为:成为   之:的   害:危害   一虫:一种昆虫   狗蝎(xiē):口器咀嚼式,有强大铗状尾须一对,能夹人、物,杂食性或肉食性。   其:它的   喙(huì):本是鸟兽的嘴 此处指虫子的嘴   蔽(bì):遮盖   则:连词表顺接,相当于“就”。   以:用   钳(qián):指长在昆虫嘴上的钳状物。   之:代子方虫   悉:全,都,例如,《出师表》中“悉以咨之”   为: 成为   皆:都   旬日:十天   尽:完   岁:年成,收成   以:因为【“以”只有“因为”的意思,没有“因此”的意思,其实后面省略了代词“之”,其为“岁以(之)大穰”,“以之”译为“因为这样”,就相当于“因此”。】   大穰(ráng):庄稼大丰收   其:这   旧:过去   曾:曾经   之:语气助词,无义   谓:叫 ,称作   之:代指那种昆虫(子方虫的天敌)   傍不肯:虫名。意思是这虫旁边容不得害虫。傍:即“旁”,旁边。   注:子方即为子方虫
编辑本段现实意义
  有效地保护自然资源,积极开展生物防治,充分发挥农作物害虫天敌的作用,降低农作物生产成本,促进农业增收,保护生态环境。   自然界的万物是相生相克的,大自然的某些灾害也是可以战胜的。

原文:元丰中,庆州界生子方虫,方为秋田之害。忽有一虫生,如土中狗蝎,其喙有钳,千万蔽地;遇子方虫,则以钳搏之,悉为两段。旬日子方皆尽,岁以大穰。其虫旧曾有之,土人谓之“傍不肯”。
解释哦:宋神宗元丰年间,庆州地区生了子方虫,实在是秋田的大害。忽然有一种昆虫出现了,样子像泥土里的"狗蝎",它嘴上长有钳,成千上万,遮蔽住了土地;它们遇上子方虫,就用嘴上的钳跟子方虫搏斗,子方虫全都被咬成两段。十天后,子方虫全被杀尽,年成因此而获得大丰收。这种虫过去曾经有过,当地的人称它为“傍不肯”(意为这虫的旁边容不得害虫)
方:正
为:成为
之:的
一虫:一种昆虫
害:危害
其:它的
喙:嘴
蔽:遮盖
则:就
以:用
之:代指方虫
悉:都
为: 成为
皆:都
岁:年成,收成
以:因为
旬日:十天 陶奕甫A添加
大穰:大丰收
其:这样
旧:过去
曾:曾经
之:语气助词,无义
谓:叫
之:代指方这种虫的天敌

现实意义

如何有效地保护自然资源,积极开展生动防治充分发挥某些农作物的害虫的天敌的作用,是降低农作物生产成品促进农业增产,保护生态环境的一项重要措施。

宋神宗元丰年间,庆州地区生了黏虫,实在是秋田的大害。忽然有一种昆虫出现了,样子像泥土里的"狗蝎",嘴上长有钳,成千上万,遮蔽住了土地;它们遇上黏虫,就用嘴上的钳跟黏虫搏斗,黏虫全都被咬成两段。十天后,黏虫全被杀尽,年成因此而获得大丰收。这种虫过去曾经有过,当地的人称它为“傍不肯”(意谓这虫的旁边容不得害虫)
方:实在
为:成为
之:的
害:危害
其:它的
喙:嘴
蔽:遮盖
则:就
以:用
之:代指方虫
悉:都
为: 成为
皆:都
岁:年
以:因为
大穰:大丰收
其:这样
旧:过去
曾:曾经
之:语气助词,无义 谓:叫 之:代指方这种虫的天敌

现实意义

如何有效地保护自然资源,积极开展生动防治充分发挥某些农作物的害虫的天敌的作用,是降低农作物生产成品促进农业增产,保护生态环境的一项重要措施。

原文:元丰中,庆州界生子方虫,方为秋田之害。忽有一虫生,如土中狗蝎,其喙有钳,千万蔽地;遇子方虫,则以钳搏之,悉为两段。旬日子方皆尽,岁以大穰。其虫旧曾有之,土人谓之“傍不肯”。
解释哦:宋神宗元丰年间,庆州地区生了子方虫,正要危害田地
。忽然有一种昆虫出现了,样子像泥土里的"狗蝎",它嘴上长有钳,成千上万,遮蔽住了土地;它们遇上子方虫,就用嘴上的钳跟子方虫搏斗,子方虫全都被咬成两段。十天后,子方虫全被杀尽,年成因此而获得大丰收。这种虫过去曾经有过,当地的人称它为“傍不肯”(意为这虫的旁边容不得害虫)
方:正
为:成为
之:的
一虫:一种昆虫
害:危害
其:它的
喙:嘴
蔽:遮盖
则:就
以:用
之:代指方虫
悉:都
为: 成为
皆:都
岁:年成,收成
以:因为
旬日:十天 陶奕甫A添加
大穰:大丰收
其:这样
旧:过去
曾:曾经
之:语气助词,无义
谓:叫
之:代指方这种虫的天敌

现实意义

如何有效地保护自然资源,积极开展生动防治充分发挥某些农作物的害虫的天敌的作用,是降低农作物生产成品促进农业增产,保护生态环境的一项重要措施。 抄袭死全家!!!!!


虫负蝂文言文翻译
有人很同情它,便替它去掉背上的东西。但是它只要能够爬行,仍要背上许多东西,直到仆倒在地,虫负虫版喜欢往高处爬,用尽了最大力气也不停止,一直摔死在地上为止。3. 以虫治虫古文翻译 《梦溪笔谈》二则 译文《以虫治虫》宋神宗元丰年间,庆州地区生了子方虫,正要危害秋田里的庄稼。忽然有...

狗医文言文阅读答案
4. 以虫治虫的文言文阅读题 是语文课堂作业本吗?我还没写额。 先给你说大致意思: 原文 《以虫治虫》 元丰中,庆州界生子方虫,方为秋田之害。忽有一虫生,如土中狗蝎,其喙有钳,千万蔽地;遇子方虫,则以钳搏之,悉为两段。旬日子方皆尽,岁以大穰。其虫旧曾有之,土人谓之“傍不肯”。 译文 元丰...

苏教版七年级上下两册的文言文知识点
4.以虫治虫。(用)5.则以钳搏之。(用)6.岁以大穰。(因此)7.乃以瓦布之。(用)8.贻以金钗。(把)9.孔文子何以(为什么)谓之文也。10.是以(因此)谓之文也。11.投以(把)骨。12.以(用)刀劈狼首。13.意将隧入以(来)攻其后也。14.盖以诱敌。(用来) 七、“为”字句1.项为(因为)之强。2.舌...

梦溪笔谈文言文翻译照宁中
梦溪笔谈翻译 《以虫治虫》 宋神宗元丰年间,庆州地区生了子方虫,正要危害秋田里的庄稼。忽然有一种昆虫产生了,样子像泥土里的"狗蝎",嘴上长有钳,成千上万,遍地都是;它们遇上子方虫,就用嘴上的钳跟子方虫搏斗,子方虫全都被咬成两段。十天后,子方虫全被杀尽,年成因此而获得大丰收。这种虫过去曾经有...

何初中文言文
以虫治虫 元丰中,庆州界生子方虫,方为秋田之害。 忽有一虫生,如土中狗蝎,其喙有钳,千万蔽地;遇子方虫,则以钳搏之,悉为两段。 旬日子方皆尽,岁以大穰。 其虫旧曾有之,土人谓之“傍不肯”。 梵天寺木塔 钱氏据两浙时,于杭州梵天寺建一木塔,方两三级,钱帅登之,患其塔动。 匠师云:“未布瓦,上...

大蝎文言文翻译
6. 以虫治虫古文翻译 《梦溪笔谈》二则 译文《以虫治虫》 宋神宗元丰年间,庆州地区生了子方虫,正要危害秋田里的庄稼。忽然有一种昆虫产生了,样子像泥土里的"狗蝎",嘴上长有钳,成千上万,遍地都是;它们遇上子方虫,就用嘴上的钳跟子方虫搏斗,子方虫全都被咬成两段。十天后,子方虫全被杀尽,年成因...

初中苏教版文言文第一课
1. 苏教版初中语文所有文言文 七年级(上) 郑人买履,刻舟求剑,幼时记趣,水调歌头,三峡,以虫治虫,梵天寺木塔,狼. 七年级下 赵普,黄鹤楼,于圆,水调歌头,三峡,,两小儿辩日,爱莲说. 八年级上 晏子使楚,人琴俱亡,小石潭记,记承天寺夜游,治水必躬亲. 八年级下 马说,陋室铭,活板,核舟记,口技,送东阳马生序...

初高中那篇文言文选自梦溪笔谈?
七年级上册《以虫治虫》和《梵天寺木塔》以及八年级下册的《活板》(苏教版)高中没见过

初中文言文有哪课文
《梦溪笔谈二则》以虫治虫梵天寺木塔《论语八则》第六单元(奇思妙想)《古诗四首》迢迢牵牛星观沧海闻王昌龄左迁龙标遥有此寄登岳阳楼(苏教版)初中语文教科书七年级下册文言文目录第一单元(人物风采)《赵普》第二单元(童年趣事)第三单元(建筑艺术)《黄鹤楼》《于园》第四单元(动物世界)《古诗三首》蝉孤雁鹧鸪第...

长春版初中语文文言文目录
苏教版 初中语文文言文课文目录(序号为排列的次序,不是课文的编号)七年级上册8 1《郑人买履》2《刻舟求剑》3《幼时记趣》4《三峡》5《以虫治虫》6《梵天寺木塔》7《论语八则》8《狼》七年级下册69《赵普》10《黄鹤楼》11《于园》12《黔之驴》13《爱莲说》14《两小儿辩日》八年级上册515《晏子使楚》16...

都昌县17282293355: 以虫治虫的翻译 -
钞琼抗栓: 以虫治虫译文:宋神宗元丰年间,庆州地区生了子方虫,正要危害秋田里的庄稼.忽然有一种昆虫产生了,样子像泥土里的"狗蝎",嘴上长有钳,成千上万,遍地都是;它们遇上子方虫,就用嘴上的钳跟子方虫搏斗,子方虫全都被咬成两段...

都昌县17282293355: 以虫治虫翻译 -
钞琼抗栓: 狗蝎&quot,子方虫全都被咬成两段.十天后,子方虫全被杀尽,年成因此而获得大丰收.忽然有一种昆虫产生了,样子像泥土里的&quot,遍地都是;它们遇上子方虫,就用嘴上的钳跟子方虫搏斗,当地的人称它为"傍不肯&quot《梦溪笔谈》二则 译文《以虫治虫》 宋神宗元丰年间,庆州地区生了子方虫,正要危害秋田里的庄稼;.希望对你有帮助 如有疑问 请在线交谈 祝你天天开心 心想事成 O(∩_∩)O ..这种虫过去曾经有过;,嘴上长有钳,成千上万

都昌县17282293355: 以虫治虫的文言文翻译? -
钞琼抗栓: 宋神宗元丰年间,庆州地区生了子方虫,正在危害秋天田野里的庄稼.忽然有一种昆虫产生了,样子像泥土里的"狗蝎",它们的嘴上长有钳,成千上万遍地都是;它一遇上子方虫,就用钳子和子方虫搏斗,把子方虫劈成两半.十天后,子方虫全被消灭,年末因此而获得大丰收.这种虫过去曾经有过,当地的人称它为“傍不肯”(意为这虫的旁边容不得害虫)

都昌县17282293355: 以虫治虫的译文 -
钞琼抗栓: 北宋元丰年间,庆州地区出现了子方虫,正在成为秋天田野里的庄稼的危害.忽然又有一种虫子出现了,像泥土中的狗蝎,他的嘴上长有钳子,千千万万遮盖了大地.遇见子方虫,就用钳子搏击它,(子方虫)全都被砍成(成为)两段.十天后,子方虫都死了,年成因此而大丰收.这种虫子以前曾经有过,当地人称它为“旁(傍)不肯”

都昌县17282293355: 《梦溪笔谈 -- 以虫治虫》(沈括)的翻译谁会? -
钞琼抗栓: 以虫治虫 [编辑本段]原文 元丰中,庆州界生子方虫,方为秋田之害.忽有一虫生,如土中狗蝎,其喙有钳,千万蔽地;遇子方虫,则以钳搏之,悉为两段.旬日子方皆尽,岁以大穰.其虫旧曾有之,土人谓之“傍不肯”. [编辑本段]翻译 ...

都昌县17282293355: 以虫治虫翻译快一点答者准确理解,请您对问题标题或内容进行补充. -
钞琼抗栓:[答案] 译文宋神宗元丰年间,庆州地区生了子方虫(一种害虫,现指黏虫),实在是秋田的大害.忽然有一种昆虫出现了,样子像泥土里的"狗蝎",嘴上长有钳,成千上万,遮蔽住了土地;它们遇上子方虫,就用嘴上的钳跟黏虫搏斗,子方虫全都...

都昌县17282293355: 以虫治虫文言文翻译 -
钞琼抗栓: 元丰年间,庆州地区生了子方虫,正要成为秋天秋天庄稼的灾害.忽然有一种虫子出现了,【样子】像土里的狗蝎,它们的嘴里长有钳,成千上万遍地都是.它们遇上了【子方虫】,就用【嘴里的】钳跟子方虫搏斗,【子方虫】全都被【这虫】咬成两段.十天后,子方虫全被消灭,年成因此而获得大丰收.这种虫过去曾经有过,当地人称它为傍不肯.

都昌县17282293355: 以虫治虫翻译快一点 -
钞琼抗栓: 译文 宋神宗元丰年间,庆州地区生了子方虫(一种害虫,现指黏虫),实在是秋田的大害.忽然有一种昆虫出现了,样子像泥土里的"狗蝎",嘴上长有钳,成千上万,遮蔽住了土地;它们遇上子方虫,就用嘴上的钳跟黏虫搏斗,子方虫全都被咬成两段.十天后,子方虫全被杀尽,年成因此而获得大丰收.这种虫过去曾经有过,当地的人称它为“傍不肯”(意谓这虫的旁边容不得害虫) 方:正 为:成为之:的害:危害其:它的喙:嘴蔽:遮盖则:就以:用之:代指方虫 悉:都为: 成为皆:都岁:年以:因为大穰:大丰收其:这样旧:过去曾:曾经 之:语气助词,无义 谓:叫 之:代指方这种虫的天敌

都昌县17282293355: 以虫治虫原文及翻译
钞琼抗栓: 原文:元丰中,庆州界生子方虫,方为秋田之害.忽有一虫生,如土中狗蝎,其喙有钳,千万蔽地;遇子方虫,则以钳搏之,悉为两段.旬日子方皆尽,岁以大穰.其虫旧曾有之,土人谓之“傍不肯”.解释哦:宋神宗元丰年间,庆州地区生了...

都昌县17282293355: 以虫治虫的翻译 -
钞琼抗栓: 以虫治虫译文:宋神宗元丰年间,庆州地区生了子方虫,正要危害秋田里的庄稼.忽然有一种昆虫产生了,样子像泥土里的"狗蝎",嘴上长有钳,成千上万,遍地都是;它们遇上子方虫,就用嘴上的钳跟子方虫搏斗,子方虫全都被咬成两段....

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网