翻译下面的句子 1齐宣王使人吹竽,必三百人 2南郭处士请为王吹竽,你宣王说之
作者&投稿:萧届 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
为:给。 说:同“悦“,高兴。 好:喜欢。
意思:齐宣王让人吹竽,必须三百人一起吹。南郭处士请求为齐宣王吹竽,宣王很高兴,发给他同其他几百人一样的口粮。齐宣王去世了,齐湣王即位,他喜欢听一个一个的演奏,南郭处士只好逃走了。
唉,南郭好饭桶=_=
滥竽充数
出处:《韩非子 · 内储说上》原文:齐宣王使人吹竽,必三百人。南郭处士请为王吹竽,宣王说之,廪食以数百人。宣王死,湣王立,好一一听之,处士逃。
翻译:齐宣王让人吹竽,一定要三百人的合奏。南郭处士请求给齐宣王吹竽,宣王对此感到很高兴,拿数百人的粮食供养他。齐宣王去世了,齐湣王继承王位,他喜欢听一个一个的演奏,南郭处士听后便逃走了。
求采纳,谢谢!
四个字概括,滥竽充数。查一下中心思想就行了。
很好👌👍👍👍
流泪了图来看看可口可乐了了
才标爱赛:[答案] 原文齐宣王使人吹竽,必三百人.南郭处士请为王吹竽,宣王说之.廪食以数百人.宣王死,闵王立,好一一听之,处士逃.译文齐宣王让人吹竽,一定要三百人一起吹.根本不会吹竽的南郭处士请求给齐宣王吹竽,宣王很高兴.官府给他的...
仓山区17584504083: 齐宣王使人吹竽,必三百人.的意思是? - ?
才标爱赛:[答案] 意思:齐宣王让人吹竽,一定要三百人一起吹. 【原文】 齐宣王使人吹竽,必三百人.南郭处士请为王吹竽.宣王悦之,廪食以数百人.宣王死,闵王立.好一一听之,处士逃. 【译文】 齐宣王让人吹竽,一定要三百人一起吹.南郭处士请求为齐宣王吹竽,...
仓山区17584504083: 翻译古文--滥竽充数内容如下:齐宣王使人吹竽,必三百人.南郭处士请为王吹竽,宣王说之,亰食以数百人等.宣王死,闵王立,好一一听之.处士逃.急···... - ?
才标爱赛:[答案] 译文: 齐宣王让人吹竽,一定要三百人一起吹.南郭先生请求为齐宣王演奏,宣王很高兴,官府给他的待遇和那几百人一样.齐宣王死后,他的儿子继位.他喜欢一个一个地听独奏,南郭先生只好逃走了. [ 注释] (1)宣王——齐国国君 (2)竽(yú)...
仓山区17584504083: 英语翻译【原文】 齐宣王使人吹竽,必三百人.南郭处士请为王吹竽.宣王说之,廪食以数百人.宣王死,闵王立.好一一听之,处士逃. - ?
才标爱赛:[答案] 【原文】 齐宣王使人吹竽①,必三百人.南郭处士②请为王吹竽.宣王悦之,廪③食以数百人.宣王死,闵王立.好一一听之,处士逃.【注释】 ①竽:一种乐器的名称,很象现在的笙.②处士:没有官职的普通知识分子.③廪:粮食仓库...
仓山区17584504083: 齐宣王使人吹竽文言文翻译 ?
才标爱赛: 齐宣王使人吹竽的意思是:齐宣王让人吹竽.该句出自《韩非子·内储说上》:“齐宣王使人吹竽,必三百人.南郭处士请为王吹竽,宣王说之,廪食以数百人.宣王死,湣王立,好一一听之,处士逃.”原文如下:滥竽充数韩非子齐宣王使人吹竽,必三百人.南郭处士请为王吹竽,宣王说之,廪食以数百人.宣王死,湣王立,好一一听之,处士逃.译文:齐宣王让人吹竽,一定要三百人的合奏.南郭处士请求给齐宣王吹竽,宣王对此感到很高兴,拿数百人的粮食供养他.齐宣王去世了,齐湣王继承王位,他喜欢听一个一个的演奏,南郭处士听后便逃走了.
仓山区17584504083: 滥竽充数的译文齐宣王使人吹竽①,必三百人.南郭处士②请为王吹竽.宣王悦之,廪③食以数百人.宣王死,闵王立.好一一听之,处士逃. - ?
才标爱赛:[答案] 【原文】 齐宣王使人吹竽①,必三百人.南郭处士②请为王吹竽.宣王悦之,廪③食以数百人.宣王死,闵王立.好一一听之,处士逃.【注释】 ①竽:一种乐器的名称,很象现在的笙.②处士:没有官职的普通知识分子.③廪:粮食仓库...
仓山区17584504083: 滥竽充数 齐宣王使人吹竽,必三百人.南郭处士请为王吹竽,宣王说之.廪食以数百人.宣王死,闵王立,好一滥竽充数 齐宣王使人吹竽,必三百人.南郭处士请... - ?
才标爱赛:[答案] 为:给.说:同“悦“,高兴.好:喜欢. 意思:齐宣王让人吹竽,必须三百人一起吹.南郭处士请求为齐宣王吹竽,宣王很高兴,发给他同其他几百人一样的口粮.齐宣王去世了,齐湣王即位,他喜欢听一个一个的演奏,南郭处士只好逃走了. 唉,南郭好...
仓山区17584504083: 齐宣王使人吹竽翻译现代汉语? - ?
才标爱赛: 原文 滥竽充数 齐宣王使人吹竽,必三百人.南郭处士请为王吹竽,宣王说之.廪食以数百人.宣王死,闵王立,好一一听之,处士逃.译文 齐宣王让人吹竽,一定要三百人一起吹.根本不会吹竽的南郭处士请求给齐宣王吹竽,宣王很高兴.官府给他的待遇和那几百人一样.齐宣王死后,他的儿子齐闵王继位.齐闵王也喜欢听吹竽,但他喜欢让他们一个一个地吹听独奏,而南郭处士不会吹竽,只好灰溜溜地逃走了.
仓山区17584504083: 求《韩非子》的寓言(原文、翻译),越多越好! - ?
才标爱赛:[答案] 韩非子寓言选其一 滥竽充数 (选自《韩非子‧内储说上》)齐宣王使人吹竽【1】,必三百人.南郭处士请为王吹竽,宣王说之,廪食【2】以数百人.宣王死,闵王立,好一一听之,处士逃.语译齐宣王喜欢听竽,尤其是三百人大乐...
仓山区17584504083: 英语翻译附古文:齐宣王使人吹竽,必三百人.南郭处士请为王吹竽,宣王说之,廪食以数百人.宣王死,闵王立,好一一听之,处士逃. - ?
才标爱赛:[答案] 齐宣王喜欢听三百人一齐吹竽.南郭先生根本不会吹竽,也请求加入乐队为齐宣王吹竽,宣王很高兴,给了他和其他吹竽的人同样优厚的待遇.宣王死后,他的儿子闵王继承王位.他喜欢吹芋的人一个一个地吹给他听.南郭先生只好偷偷地逃跑了.