ass字幕时间轴交叉时怎么设定显示位置

作者&投稿:势蒋 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
如何修改ass格式外挂字幕的时间轴~

1、百度下载一个Aegisub软件。

2、然后进行安装 打开Aegisub。

3、点击 文件-打开字幕 (打开需要修改的外挂字幕文件) 。

4、点击 计时-平移时间。

5、可以对时间轴进行调整,注意的是这里01.10代表的是1.1秒。如果字幕慢于影片就选择提前,如果字幕快于影片则选择延后。至于慢多少快多少只能由自己看影片和字幕决定了。

6、最后就是保存字幕了 如果不覆盖原字幕则选择另存字幕。

建议下载安装vobsub,它有个subresync工具用于调整时间轴。如果安装了完美解码,在它的安装目录的某个子目录下也能找到这个工具。
用记事本打开ass,选择另存为,如果已经是ansi编码,就直接关闭;如果是其他编码,保存为
ANSI编码

用subresync打开ass,修改第一条字幕的
时间码
,后面其他各条字幕的时间码就自动修改了,保存即可。这样就实现了时间轴平移。
如果平移后发现尾部字幕时间码不正确,可以分别修改第一条、最后一条字幕的时间码,保存。

只会用Aegisub的表示 直接用拖放字幕档就可以解决
一定要放在中间 就用坐标 (872/2,480/2)

用 {\pos(x,y)}, 分别调整两行的左右和上下位置。x的数值从左至右越来越大,y的数值从上到下越来越大。有时候需要测试几次,才找到最佳位置。当然,慢慢的,就可以熟能生巧了。


例如:

Dialogue: 0,0:41:44.91,0:41:46.99,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(320,260)}拜托!你知道 ... 

Dialogue: 0,0:41:44.91,0:41:46.99,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(170,260)}好了  好了 Come on  够了




...花泽香菜(骷髅宫歌留多)的Sweets Parade的时间轴日文+中文的歌词...
あいうえ お菓子(かし)した(a i u e 吃过糖果)a i u e o ka shi shi ta かきくけ こんなにも(ka ki ku ke 会这麼的高兴)ka ki ku ke kon`na ni mo さしすせ ソフトクリ一ム(soft cream)(sa si su se 吃过冰激凌)sa shi su se so to ku ri mo 五臓六腑(ご...

『魔法禁书目录』小说对应的时间轴
超电磁炮ss2很早之前,时间轴在美琴认识当麻之前,不,而且还是认识初春和佐天之前,当麻没有失忆,更加没遇到index,完全就是前传。

魔法少女奈叶无印+AS+SS谁能给个具体是时间轴
SS第12、13集,变成了薇薇欧的临时母亲(保护监护人)

srt文件怎么转word
在转换srt文件为Word文件之前,需要先导入srt文件。可以使用专门的转换工具或在线转换网站来实现。首先打开转换工具,在界面上找到“导入文件”按钮,点击选择要转换的srt文件。待文件导入成功后,可以预览字幕内容。接下来,可以选择是否保留字幕的时间轴信息。如果想要保留时间轴,可以勾选相应选项;如果不需要...

SUB字幕的时间轴有什么用
awpnusp2004-4-29, 03:27 AM 按照刚才的原理,将视频中结尾处的某句关键对白的实际出现时间,改入到SubResync中相对应的那句中去。改完后,点击SaveAs保存即可。注意,这只是调整了字幕文件中的“简中”部分,其它语种调整同上,可以一次性调整完所有语种再一次性保存。到这里,字幕的同步问题就解决...

aegisub快捷键_aegisub常用快捷键
aegisub时间轴快捷键 这里应该可可以使用 \\move 代码{\\move(起始X坐标,起始Y坐标,终止X坐标,终止Y坐标,开始时间,结束时间)}例1:{\\move(100,100,200,200)}字幕从(100,100)移到到(200,200)持续时间为整条字幕时间例2:{\\move(100,100,200,200,100,100)}字幕从(100,100)移到...

魔法禁书目录ss 有几个,观看顺序呢?就是说哪个ss在第几卷之后看?_百度...
SS1 和SS2 ,无先后顺序,一个是将穿插魔法世界一年的故事,一个是讲一方通行堕入黑暗和当妈的和炮妈的剧情

圣斗士星矢目前的作品时间轴
还有个圣斗少女。时间轴:两百多年前ND、LC 正篇开始前G 正篇ss 与正篇同时(前期)圣斗少女 与正篇同时(后期)黄金魂 后续 欧米伽

魔法禁书目录小说中ss1 ss2是什么 要先看那个再看第一卷吗
ss1你可以理解为魔法禁书目录的其中一卷,其内容与主线亦有颇多关系,它的故事接在“前方的范特(风)”攻击学院都市那一卷后。ss2和ss1关系不大(SS的内容与13~19卷也有些关系),本身都是外传性质么。ss1是13.5卷,ss2时间轴很散,部分故事发生在16卷以后,部分甚至在第一卷之前。看完16卷之前...

flash主时间轴控制影片剪辑跳转(AS2.0)
语句会从上往下执行 中间没有时间间隔 所以 直接就跳转了 如果要隔一段时间再跳转 需要使用setInterval函数实现

柞水县19186886838: 时间轴制作问题,当两个人物说话有部分重叠该如何处理 -
郸贫管通: 如果两句话都很重要 就0到7秒中两句话同时出现 如果下一句话不是很重要 而且比较小声2到7秒时 把它置顶

柞水县19186886838: 如何修复视频字幕文件中发生重叠的时间轴? -
郸贫管通: 可以试试看SubEdit 但SubEdit的批量修复重叠时间轴命令无效……我也在找有什么可以批量修复重叠时间轴的软件……

柞水县19186886838: ass字幕时间位置不对,如何更改? -
郸贫管通: 右键,字幕控制,位置控制

柞水县19186886838: srt字幕文件中文全乱码,ass文件时间不匹配怎么解决 -
郸贫管通: srt字幕文件中文全乱码,比较好解决,选择不同的编码方式,就可以正确显示了.ass文件时间不匹配,比较麻烦,调整时间轴是个很专业的工作.对于一般使用者来说,只能去寻找跟视频匹配的字幕文件.

柞水县19186886838: ass字幕怎么制作一句话同时淡入到淡出的效果 -
郸贫管通: 要看你每一句字幕的时间长度的..用第二种好些..前面的255,0,255,不用管..从100um开始淡入直至4000um(4秒)完全正常显示..从8.5秒开始淡出,到10秒完全淡出..你的时间轴可能没有10秒,就看不到完全淡出的效果了...

柞水县19186886838: 关于字幕组里的时间轴工作 -
郸贫管通: 一般片源过来都是没有字幕,首先是要听译,把基本字幕搞出来,然后再做时间轴.过程挺费时费力的.一般如果听译跟时间轴是同一个人做,肯定需要会外语.不过即使分开来做,做时间轴完全不懂外语那肯定也不行.

柞水县19186886838: 视频时间轴,字幕 -
郸贫管通: 一份字幕分为准确的时间轴和特定显示特效.时间轴就是指,每行显示字幕需对应视频角色的对话.二十分钟的字幕可能有500行,那么就可以拆成两段,一人调整250行.通常字幕原始文件,可以用记事本直接打开,拆分只需再另存为一份字...

柞水县19186886838: 制作字幕时间轴时如何边看视频边调时间轴 -
郸贫管通: 利用SrtEdit依据web版本视频的英文字幕的时间轴,对HDTV720P视频的中文字幕时间轴进行调整,使它匹配web版本视频的英文字幕时间轴即可.熟练以后,很快的,几分钟就搞定.SrtEdit的使用,请百度.7153

柞水县19186886838: ssa的双显字幕是否要一条条的人工复制?
郸贫管通: 无语,这是不懂行的人的说法,实际上ssa,ass类字幕是不需要像SRT那样按照时间顺序线性排列的,只要定义好时间轴,字幕放在哪一行都行做双语字幕推荐使用Popsub

柞水县19186886838: ass后缀的字幕文件怎么变成把时间轴去掉的文本文件?就是纯字幕没有时间轴的那种 -
郸贫管通: 右键, 选用TXT打开方式, 删除时间相关的内容.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网