对牛弹琴翻译

作者&投稿:谢康 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
古文《对牛弹琴》的译解~

原文:
公明仪为牛弹清角之操,伏食如故。非牛不闻,不合其耳矣。转为蚊之声,孤犊之鸣,即掉尾奋耳,蹀躞而听。

译文:
有一天,著名古琴演奏家公明仪对着一头老牛弹琴。他先奏了一首名曲——高雅的古琴曲“清角”。尽管公明仪自己觉得弹得十分精彩,但是,老牛就象没有听见一样,只顾埋头吃草。公明仪又用古琴模仿蚊虻(méng)嗡嗡的叫声,还模仿离群的小牛犊发出的哀鸣声。那头老牛立刻停止吃草,抬起头,竖起耳朵,摇着尾巴,来回踏着小步,注意地听着。

寓意:
高雅的琴曲演奏得再出色,老牛也无动于衷;模仿蚊虻的叫声尽管不是高雅的曲调,但老牛却听得很认真。这则寓言告诉我们,看清对象,有的放矢,从实际需要出发,是做好一件事情的前提。

对牛弹琴
[原文]

公明仪为牛弹清角之操①,伏食如故②。非牛不闻,不合其耳矣。转为蚊■之声③,孤犊之鸣④,即掉尾奋耳⑤,蹀躞而听⑥。——《弘明集》

[注释]

①清角——曲调名。操——琴曲。

②如故——照旧。

③■(méng)——同“虻”,昆虫,象苍蝇而形体稍大,吸食人和牲畜的血液。

④孤犊(dú)——离群的小牛犊。

⑤掉尾奋耳——摇着尾巴,竖起耳朵。掉,摇摆。奋,本意是鸟类展翅,引申为举起来。这里是竖起来。

⑥蹀躞(diéxiè)——小步走的样子。


有一天,著名古琴演奏家公明仪对着一头老牛弹琴。他先奏了一首名曲——高雅的古琴曲“清角”。尽管公明仪自己觉得弹得十分精彩,但是,老牛就象没有听见一样,只顾埋头吃草。公明仪又用古琴模仿蚊虻(méng)嗡嗡的叫声,还模仿离群的小牛犊发出的哀鸣声。那头老牛立刻停止吃草,抬起头,竖起耳朵,摇着尾巴,来回踏着小步,注意地听着。


高雅的琴曲演奏得再出色,老牛也无动于衷;模仿蚊虻的叫声尽管不是高雅的曲调,但老牛却听得很认真。这则寓言告诉我们,看清对象,有的放矢,从实际需要出发,是做好一件事情的前提。

对牛弹琴duì niú tán qín[释义] ①比喻对蠢人谈论高深的道理;白费口舌(主要讥笑听话的人听不出所以)。②比喻说话时不看对象(主要讥讽说话的人);对不懂道理的人讲道理;对外行人说内行话。常含有徒劳无功或讽刺对方愚蠢之意。
[语出] 汉·牟融《理惑论》:“公明仪为牛弹清角之操;伏食如故;非牛不闻;不合其耳矣。”
[正音] 弹;不能读作“炸弹”的“dàn”。
[近义] 无的放矢 举措失当
[反义] 有的放矢
[用法] 对牛弹琴有讥讽的意思;但须区别对象。一般作谓语、宾语。
[结构] 偏正式。
[例句] 对目不识丁的文盲;谈文艺创作;无异于~。
[英译] play one\\\'s guitar to an ox;waste one\\\'s effort



贬义词,比喻说话不看对象,或对愚蠢的人讲深奥的道理。这种做法还说明了主人翁的无知。


对牛弹琴文言文翻译 对牛弹琴文言文翻译和寓意
《对牛弹琴》的文言文译文:公明仪对着牛弹奏名为《清角》的琴曲,牛像之前一样低头吃草。不是牛没有听见,只是这美妙的曲子不适合牛的耳朵罢了。公明仪于是变换曲调,弹奏出一群蚊虻的嗡嗡声,还有一只孤独小牛的哞哞叫声。牛听了,马上摇动尾巴,竖起耳朵,因为不安而小步来回走动。对牛弹琴的出处 “...

对牛弹琴文言文翻译
翻译:有个弹琴能手叫公明仪,他对牛弹奏一首名叫《清角》的琴曲,牛低着头吃草,就好像没听见任何声音一样。不是牛没有听见,是这美妙的曲子不适合牛的耳朵而已。公明仪于是变换曲调,弹奏出一群蚊虻的嗡嗡声,还有一只孤独小牛的哞哞叫声。牛听了,马上摇动尾巴,竖起耳朵,因为不安而小步来回走动。

对牛弹琴文言文的翻译
翻译: 曾经有一个叫公明仪的人给牛弹奏古雅的清角调琴曲,牛依然像先前一样埋头吃草。不是牛不要听,是曲调不悦它的耳。 公明仪于是用琴模仿蚊虫和牛蝇的叫声,(以及)孤独的小牛的声音。牛就摆动尾巴竖起耳朵,小步走并听着。

对牛弹琴文言文翻译和寓意对牛弹琴文言文翻译的寓意简介
2、翻译:有个弹琴能手叫公明仪,他对牛弹奏一首名叫《清角》的琴曲,牛低着头吃草,就好像没听见任何声音一样。不是牛没有听见,是这美妙的曲子不适合牛的耳朵而已。公明仪于是变换曲调,弹奏出一群蚊虻的嗡嗡声,还有一只孤独小牛的哞哞叫声。牛听了,马上摇动尾巴,竖起耳朵,因为不安而小步来回走...

《对牛弹琴》文言文翻译是什么?
对牛弹琴比喻对不讲道理的人讲道理,对不懂得美的人讲风雅。也用来讥讽人讲话时不看对象。词句注释 ①操:琴曲。②犊(dú):小牛。③掉尾:牛因听到蚊、虻(牛蝇)的叫声,便摇尾驱赶。④奋耳:竖起耳朵。牛因听到小牛的叫声,便竖耳细听。⑤蹀躞(dié xiè):小步徘徊。

求对牛弹琴文章+翻译
[原文]公明仪为牛弹清角之操,伏食如故。非牛不闻,不合其耳也。转为蚊虻之声,孤犊之鸣,即掉尾奋耳,蹀躞而听。(出自《牟子》)[译文]公明仪给牛弹奏古雅的清角调琴曲,牛依然埋头吃草。牛并非没有听见,而是这种曲调不适合它听。公明仪于是用琴模仿蚊子、牛虻的叫声,以及小牛犊寻找母牛哞哞的...

文言文对牛弹琴的原文及翻译
对牛弹琴的翻译:公明仪给牛弹奏古雅的琴曲,牛仍埋头吃草。牛并非没有听见,而是曲调不悦其耳。公明仪于是用琴模仿蚊虫和小牛犊的叫声。牛就摆动尾巴摇起头来,伸着脖子向外观望。对牛弹琴(拼音:duì niú tán qín)是一个汉语成语,最早出自汉代牟融撰写的《理惑论》。该成语比喻对不讲道理的...

古文《对牛弹琴》的译解
原文:公明仪为牛弹清角之操,伏食如故。非牛不闻,不合其耳矣。转为蚊之声,孤犊之鸣,即掉尾奋耳,蹀躞而听。译文:有一天,著名古琴演奏家公明仪对着一头老牛弹琴。他先奏了一首名曲——高雅的古琴曲“清角”。尽管公明仪自己觉得弹得十分精彩,但是,老牛就象没有听见一样,只顾埋头吃草。公明仪又...

对牛弹琴文言文翻译是什么?
《对牛弹琴》翻译如下:公明仪对着牛弹奏名为《清角》的琴曲,但是牛只是低着头在吃草。其实并不是牛听不见琴音,只是《清角》的琴曲不适合牛的耳朵罢了。公明仪于是变换了琴曲,他弹奏出一群蚊虻的嗡嗡声,然后弹奏出了小牛的哞哞叫声,牛听了之后立马马上摇动尾巴,竖起耳朵,还不安的小步来回走动...

对牛弹琴文言文翻译及注释
《对牛弹琴》文言文翻译及注释如下:一、《对牛弹琴》的文言文原文 公明仪为牛弹《清角》之操,伏食如故。非牛不闻,不合其耳也。转为牛虻之声,孤犊之鸣,即掉尾奋耳,蹀躞而听。二、《对牛弹琴》的文言文注释 ①为:给。②清角之操:高雅的曲子。③伏:趴着。④故:从前。⑤耳:耳朵听。⑥...

渝中区15210898031: 对牛弹琴的翻译? -
不狡螺旋: 翻译:有个弹琴能手叫公明仪,他对牛弹奏一首名叫《清角》的琴曲,牛低着头吃草,就好像没听见任何声音一样.不是牛没有听见,是这美妙的曲子不适合牛的耳朵而已.公明仪于是变换曲调,弹奏出一群蚊虻的嗡嗡声,还有一只孤独小牛的...

渝中区15210898031: 对牛弹琴译文 -
不狡螺旋: 公明仪给牛弹奏古雅的清角调琴曲,牛依然埋头吃草.牛并非没有听见,而是这种曲调不适合它听. 公明仪于是用琴模仿蚊虻的叫声,以及小牛犊寻找母牛哞哞的声音.牛立刻摇着尾巴,竖起耳朵,走来走去地听起来了.

渝中区15210898031: 古文《对牛弹琴》的译解
不狡螺旋: 原文: 公明仪为牛弹清角之操,伏食如故.非牛不闻,不合其耳矣.转为蚊之声,孤犊之鸣,即掉尾奋耳,蹀躞而听. 译文: 有一天,著名古琴演奏家公明仪对着一头老牛弹琴.他先奏了一首名曲——高雅的古琴曲“清角”.尽管公明仪自己觉得弹得十分精彩,但是,老牛就象没有听见一样,只顾埋头吃草.公明仪又用古琴模仿蚊虻(méng)嗡嗡的叫声,还模仿离群的小牛犊发出的哀鸣声.那头老牛立刻停止吃草,抬起头,竖起耳朵,摇着尾巴,来回踏着小步,注意地听着. 寓意: 高雅的琴曲演奏得再出色,老牛也无动于衷;模仿蚊虻的叫声尽管不是高雅的曲调,但老牛却听得很认真.这则寓言告诉我们,看清对象,有的放矢,从实际需要出发,是做好一件事情的前提.

渝中区15210898031: 对牛弹琴用英语怎么说 -
不狡螺旋: Cast pearls before swine. 对牛弹琴. To sing for them is to cast pearls before swine. 为他们唱歌真是犹如对牛弹琴. Their hints about his behaviour were (like) water off a duck's back. 他们示意他举止不当,如同对牛弹琴. He has no ear for music. ...

渝中区15210898031: 文言文 《对牛弹琴》和解释请快回答我 -
不狡螺旋:[答案] 对牛弹琴 [ 原文 ] 公明仪为牛弹清角之操,伏食如故.非牛不闻,不合其耳也.转为蚊虻之声,孤犊之鸣,即掉尾奋耳,蹀躞而听. (出自《牟子》) [ 译文 ] 公明仪给牛弹奏古雅的清角调琴曲,牛依然埋头吃草.牛并非没有听见,而是这种曲调不适合它听...

渝中区15210898031: 对牛弹琴的翻译是什么? -
不狡螺旋: 有一个叫公明仪的人给牛弹奏古雅的清角调琴曲,牛依然像先前一样埋头吃草.不是牛不要听,是曲调不悦它的耳. 公明仪于是用琴模仿蚊虫和牛蝇的叫声,以及失散的小牛的声音.牛就摆动尾巴竖起耳朵,小步走并听着音乐. 对牛弹琴:比喻说话不看对象,或对愚蠢的人讲深奥的道理. 寓意:说话不看对象是不可取的,对蠢人讲道理也是不可取的.

渝中区15210898031: 对牛弹琴文言文注释《对牛弹琴》的文言文注释 带点字注释 译文 出自《?》 告诉我们什么 -
不狡螺旋:[答案] 原文 昔公明仪为牛弹《清角》之操,伏食如故.非牛不闻,不合其耳矣.转为蚊虻之声,孤犊之鸣,即掉尾奋耳,蹀躞而听. ... 后来人们根据这个故事,引申出"对牛弹琴"这句成语,比喻对不懂道理的人讲道理,是白费口舌;也常用来讥笑说话不看对...

渝中区15210898031: 对牛弹琴翻译 -
不狡螺旋: 对牛弹琴duì niú tán qín[释义] ①比喻对蠢人谈论高深的道理;白费口舌(主要讥笑听话的人听不出所以).②比喻说话时不看对象(主要讥讽说话的人);对不懂道理的人讲道理;对外行人说内行话.常含有徒劳无功或讽刺对方愚蠢之意. [语...

渝中区15210898031: 求对牛弹琴文章+翻译 -
不狡螺旋:[答案] [ 原文 ] 公明仪为牛弹清角之操,伏食如故.非牛不闻,不合其耳也.转为蚊虻之声,孤犊之鸣,即掉尾奋耳,蹀躞而听. (出自《牟子》) [ 译文 ] 公明仪给牛弹奏古雅的清角调琴曲,牛依然埋头吃草.牛并非没有听见,而是这种曲调不适合它听.公明仪于...

渝中区15210898031: 对牛弹琴的译文 -
不狡螺旋: 对牛弹琴 [原文] 公明仪为牛弹清角之操①,伏食如故②.非牛不闻,不合其耳矣.转为蚊■之声③,孤犊之鸣④,即掉尾奋耳⑤,蹀躞而听⑥.——《弘明集》[注释] ①清角——曲调名.操——琴曲.②如故——照旧.③■(méng)——同“虻”,...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网