文言文<<三上>>的全文翻译

作者&投稿:桓超 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
文言文<<三上>>的全文翻译~

钱思公虽然出身富贵之家,但是没什么嗜好。在西京洛阳曾经告诉僚属,说这一生只喜欢读书,坐着的时候就读经史,躺在床上就读各种杂记,上厕所的时候就读词典、小令。大概从来没有半刻离开书的时候。谢希深也说: 同在史院的宋公垂,每当去厕所都夹着书,诵读的声音清脆,远近都能听到,也是如此的好学。我于是告诉希深,说:我平生所作的文章,多在三上,就是马上、枕上、厕上。大概只有此等之处可以构思吧。


属:思考,构思。

原文

  钱思公①虽生长富贵,而少所嗜好。在西洛②时尝③语④僚属⑤,言平生惟好读书,坐则读经史,卧则读小说⑥,上厕则阅小辞⑦。盖未尝顷刻释卷也。
  谢希深亦言:宋公垂同在史院,每走厕必挟书以往,讽诵之声琅然⑧,闻于远近,亦笃学⑨如此。余因谓希深曰:余平生所作文章,多在三上,乃马上、枕上、厕上也。盖惟此尤可以属思⑩尔。

注释

(1)钱思公:钱惟演,北宋“西昆体”代表作家之一,吴越王钱俶的儿子,从其父归宋,宋景祐中以枢密副使任西京留守。下文提及的谢希深(谢绛)、宋公垂(宋绶)也以文学知名一时。   (2)西洛:北京洛阳。   (3)尝:曾经。   (4)语:告诉。   
(5)僚属:官府的辅助官。当时,欧阳修、谢绛等都是钱惟演的僚属。   
(6)小说:指先秦百家著作以及后来的各种杂记。   (7)小辞:指短小的诗词。   (8)琅然:声音清脆。   (9)笃学:十分好学。   
(10)宋公垂:即宋绶,家富藏书,以读书敏慧强记著名。   
(12)经史:经书和史书。   (13)谢希深:即谢绛,欧阳修的朋友。   
(14)因:于是。   (15)释:放下。   (16)虽生长富贵。虽:虽然   
(17)闻:(能)听见

译文

  钱思公虽然出身富贵之家,但是没什么不良爱好。在西京洛阳曾经告诉官员的家属,说这一生只喜欢读书,坐着的时候就读经史,躺在床上就读各种杂记的书籍,上厕所的时候就读短小的诗歌、小令。大概从来没有半刻放下书的时候。
  谢希深也说: 同在史院的宋公垂,每当去厕所都夹着书,诵读的声音清脆,远近都能听到,也是如此的好学。我于是告诉希深,说:“我平生所作的文章,多是在“三上”,就是马背上、枕头上、厕座上。大概只有此等之处可以属于有思想的吧。”

感悟

  作者介绍了钱惟演,宋绶两人的读书故事,又补充了自己“三上”的写作经历,目的是告诉我们:成功来自勤奋,做事要集中精力,方可有所成就。

钱思公虽然出身富贵之家,但是没什么不良爱好。在西京洛阳曾经告诉官员的家属,说这一生只喜欢读书,坐着的时候就读经史,躺在床上就读各种杂记的书籍,上厕所的时候就读短小的诗歌、小令。大概从来没有半刻放下书的时候。   谢希深也说: 同在史院的宋公垂,每当去厕所都夹着书,诵读的声音清脆,远近都能听到,也是如此的好学。我于是告诉希深,说:“我平生所作的文章,多是在“三上”,就是马背上、枕头上、厕座上。大概只有此等之处可以属于有思想的吧。”


现代人写的文言文
吾生渺茫,可唏然感矣.漏下三箭,秉烛言归.星辰在天,万籁俱寂.野火暗暗,疑似青磷;垂杨沉沉,有如酣睡.归来篝灯,斗室无寐,秋声如雨,我劳如何?目瞑意倦,濡笔记之.。 3. 有没有现代人写的文言文小说 寒~~~ 按古人标准准确说来没有,可是古风并且文采绝佳的有一本,管平潮的《仙路烟尘》,剧情构思精巧,诗文嵌入(...

描写人说话的文言文
4. 形容说话遮遮掩掩的文言文 闪烁其辞 比喻说话吞吞吐吐,遮遮掩掩。形容说话吞吞吐吐,躲躲闪闪,稍微露出一点意思,又不肯说出真相和要害。 出处 吕留良(明末清初)《与吴玉章第一书》:“言词闪烁,不可谓信。” 用法 动宾式;作谓语、宾语;含贬义 示例 ①清·吴趼人《痛史》第25回:“何况这等事本来是缜密的...

文言文起源于什么朝代
文言文”是相对于“白话文”而言。 第一个“文”,是书面文章的意思。“言”,是写、表述、记载等的意思。“文言”,即书面语言,“文言”是相对于“口头语言”而言,“口头语言”也叫“白话”。 最后一个“文”,是作品、文章等的意思,表示的是文种。 “文言文”的意思就是指“用书面语言写成的文章”。而...

智文化文言文
处理第二个问题时,鼓励学生畅所欲言,努力实践新课标“注意尊重学生独特的情感体验和有独创性的理解”的要求,让学生结合自身实际,进一步认识专心致志对待学习、工作的重要性,学会用正确的思想指导自己的学习。 为了培养学生学习文言文的兴趣和创新意识,我在讲完课文后将以前学过的“揠苗助长”、“守株待兔”、“...

古文就是文言文吗
文言文”是相对于“白话文”而言.第一个“文”,是书面文章的意思.“言”,是写、表述、记载等的意思.“文言”,即书面语言,“文言”是相对于“口头语言”而言,“口头语言”也叫“白话”.最后一个“文”,是作品、文章等的意思,表示的是文种.“文言文”的意思就是指“用书面语言写成的文章”.而“白话文”的...

小古文和文言文有没有区别
文言文”是相对于“白话文”而言。 第一个“文”,是书面文章的意思。“言”,是写、表述、记载等的意思。“文言”,即书面语言,“文言”是相对于“口头语言”而言,“口头语言”也叫“白话”。 最后一个“文”,是作品、文章等的意思,表示的是文种。 “文言文”的意思就是指“用书面语言写成的文章”。而“...

深刻的文言文
曩岁来杭,故旧交集,文子耀齐,田子毅侯,时相过从,辄饮湖上。岁月如流,倏逾九稔。生者流离,逝者不作,坠欢莫舍,酒痕在衣。刘孝标云:“魂魄一去,将同秋草。”吾生渺茫,可唏然感矣。漏下三箭,秉烛言归。星辰在天,万籁俱寂。野火暗暗,疑似青磷;垂杨沉沉,有如酣睡。归来篝灯,斗室...

古文和文言文
2. 古文和文言文有什么区别 古文是指春秋战国及其以前古书上的文字。许慎在《说文解字叙》中说:"周太史籀著大篆十五篇,与古文或异。"把古文与大篆相提并论,说古文是史籀以前的文字的通称。“文言文”是相对于“白话文”而言。第一个“文”,是书面文章的意思。“言”,是写、表述、记...

文言文求翻译
谢谔,字昌国,临江军【宋淳化3年(992年),析清江、新淦、新喻3县置临江军。】新喻人。幼敏惠,日记千言,为文立成。【从小就是聪明敏锐有智慧的典型,上千字的文章一天就能背下来,要写什么文章也是随要随有】绍兴二十七年,中进士第【考上了进士】,调【调任】峡州夷陵县【峡州,原称“硖...

创作二轮文言文
而史迁之心,笃大志而不易,遭酷刑而不馁,于大辱之重折下毅然择生,终有绝唱之史、无韵之骚,令后世文客抚卷喟叹。亦有武侯之志,承先帝之德,尽报国之忠,剑指中原,不胜不休。虽夭大计于街亭,义不择退,再四出师,终塑尽瘁之名,而得千古慨叹。 由此观之,转折者,多为困阻也。唯怀大志不言败者,可转而为人...

南丰县17215221339: <<小石潭记>>原文及翻译 -
佼钥女金: 原文:从小丘西行百二十步,隔篁(huáng)竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之.伐竹取道,下见小潭,水尤清洌.全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻(chí),为屿(yǔ),为嵁(kān)为岩.青树翠蔓(màn),蒙络摇缀,参(cēn)差(cī...

南丰县17215221339: 文言文翻译 选自<<述异记>>黄耳 -
佼钥女金: 陆机年轻的时候,很喜欢游玩打猎.他家是吴郡的豪门大族,门客献给他一只跑得很快的狗,名叫“黄耳”.陆机后来到洛阳做官,常把这只狗带在身边.这只狗非常机灵,能听懂人话.陆机曾把他借给住在三百里之外的某人,这条狗(居然)...

南丰县17215221339: 高中语文必修二、文言文<<游褒禅山记>>原文及翻译. -
佼钥女金: 褒禅山亦谓之华山,唐浮图慧褒始舍於其址,而卒葬之;以故其后名之曰“褒禅”.今所谓慧空禅院者,褒之庐冢也.距其院东五里,所谓华阳洞者,以其乃华山之阳名之也.距洞百馀步,有碑仆道,其文漫灭,独其为文犹可识曰“花山”....

南丰县17215221339: 文言文<<自相矛盾>>全文的意思是什么? -
佼钥女金: 语“自相矛盾”的意思是用自己的长矛刺自己的盾牌.比喻自己的言行相互抵触.矛:长矛,古代用于进攻的武器;盾:盾牌,古代用于防守的武器.这个故事出自《韩非子·难一》:楚国有个人在集市上既卖盾又卖矛,为了招徕顾客,使自...

南丰县17215221339: <<刘南垣公规劝>>文言翻译 -
佼钥女金: 古文:国朝尚书刘南垣公,告老家居.有直指使者,以饮食苛求属吏,郡县患之. 公曰:“此吾门生,当开谕之.”俟其来款之,曰:“老夫欲设席,恐妨公务,特留此一饭.但老妻他往,无人治具,家常饭,能对食乎?”直使以师命,不敢辞...

南丰县17215221339: 文言文<<口技>>的知识点归纳
佼钥女金: 1.会宾客大宴…… 会:适逢,正赶上,恰好.宴:举行宴会. 2.但闻屏障中抚尺一下,满坐寂然,无敢哗者. 但:只.闻:听见.坐:通“座”.然:...的样子. 3.妇抚儿乳,儿含乳啼,妇拍而呜之. 乳:喂奶.呜:指轻声哼唱着哄小孩入睡. 4.宾客意少舒,稍稍正坐. 少:稍微.稍稍:时间副词,据《词源》释为“随即”. 5.人有百口,口有百舌,不能名其一处也. 名:说出. 6.于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走. 股:大腿.走:跑.

南丰县17215221339: 文言文<守株待兔>的原文和古文翻译谢谢了! -
佼钥女金: 守株待兔 宋人有耕者.田中有株.兔走触株,折颈而死. 因释其耒而守株,冀复得兔.兔不可得得,而身为宋国笑.宋国有个农夫种着几亩地,他的地头上有一棵大树.一天,他在地里干活,忽然看见一只兔子箭一般地飞奔过来,猛的撞在那...

南丰县17215221339: 文言文<<庄子两则>>庄子钓于濮水.翻译 -
佼钥女金:[答案] 《庄子钓于濮水》 原文:庄子钓于濮水,楚王使大夫二人往先焉,曰:“愿以境内累矣!” 庄子持竿不顾,曰:“吾闻楚有神龟,死已三千岁矣,王巾笥而藏之庙堂之上.此 龟者,宁其死为留骨而贵,宁其生而曳尾涂中乎?” 二大夫余曰:“宁生而...

南丰县17215221339: 初中文言文中有一篇<虎面>的文言文 译文六七年级文言文有一篇<虎面>的文言文,求译文! -
佼钥女金:[答案] 是虎画 原文:予友人工画虎,其室四壁咸虎画:或腾或扑,或吼或奔,或挈幼或独行,形态各异,皆毕肖.吾尝乞得一轴,高二尺奇,宽二尺许.其二虎,雌雄各一.雄者踞于石,昂首远视,张口若呼啸状;雌者伏于侧,足前伸,神情怡然.旁有奇石三四...

南丰县17215221339: 急求<<治水必躬亲>>原文及翻译 -
佼钥女金: 《治水必躬亲》治水之法,既不可执一,泥于掌故,亦不可妄意轻信人言.盖地有高低,流有缓急,潴有浅深,势有曲直,非相度不得其情,非咨询不穷其致,是以必得躬历山川,亲劳胼胝.昔海忠介治河,布袍缓带,冒雨冲风,往来于荒村...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网