~ところだ是什么意思,有没有例句??

作者&投稿:陀咽 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
ところだ是什么助词?~

接续助词


(一)、 ところだ
正要...... 正在......
①、动词原形 + ところだ:正要... 表示将要做某动作;
②、V-ている + ところだ:正在... 表示某个动作正在进行中;
③、V-た + ところだ : 刚结束某个动作,某个动作刚完了;

举例子来说:
1、今から、お风吕に入るところだ —— 正准备要去洗澡;
2、晩ご饭を食べるところだ —— 正准备要开吃晚餐;
3、それについて调べているところだから、もう少し待ってください。
  —— 正在查阅相关资料,请再稍稍等一下;
4、年老いた両亲のこれからについて、考えているところだ
—— 关于两位老人今后的生活照料,正在想该如何是好。
5、食事が终わったところだ —— 刚吃完饭;
6、今、学校を出たところだ,これからバイト先に向かう —— 刚从学校出来,接下来去打零工那里;
7、ちょうど旅行から帰ってきたところだ —— 刚刚旅行回来;



要注意的是:「~たところだ」和「~ばかりだ」有时候比较接近,但意思上又有差别。
都表示“一件事刚完成”,但要注意:
「~たところだ」表示一种“状态”
「~たばかりだ」表示的是“程度”

「~たところだ」的“状态”是“刚完成的状态(直後の状态)”
是一种客观的事实,单纯想说一件事“刚刚完成”这个事实
「~たばかりだ」表示的是“程度”。平时说的多少,大小,长短之类的都是程度。这里「~たばかりだ」表示时间上的程度就是“时间短”“没过多久”。
所以相对于「~たところだ」的客观状态「~たばかりだ」就更倾向于主观判断的意思。
去年结婚したばかりだ —— 去年刚结婚
先月卒业したばかりだ —— 上个月刚毕业
食事をしたばかりだ —— 刚吃完饭
不管是去年,上个月,一分钟前... 只要是想表达“没过多久”「~たばかりだ」都能用。

用一些具体例子说明:

你在商场买了包刚好遇到认识人了,他问你干嘛呢,你想说我刚买了个包。
今、鞄を买ったところです —— 这种情况下,你只是单纯地表达“我刚买了个包”这个事情。
この鞄は、买ったばかりです —— 这样说,表示”我刚买的这个包没多久”。
那“没多久”又是想表达什么呢? 这种情况下,可能内心是想向对方炫耀一下,
“你看,这是我刚买的包,很新很漂亮吧” 有这样一种心态和含意隐藏在里面;
或者刚买没多久就坏了,心里是想吐糟一下“刚买没多久就坏掉了,质量太差了”。

朋友问你要不要一起去吃饭,因为你刚吃完了其实就没必要去了,可以说「今、食事をしたところだ」。就是单纯想告诉朋友我刚吃了这个事实。“我刚吃了,你们去吧。”
或者朋友拿了一堆零食来给你吃,你说「今、食事をしたばかりなんです。」内心其实想的是—— “我才刚吃过饭没多久,实在不想吃这些东西”,
因此「~たばかりだ」这种用法比较主观, 里面牵扯到的内心戏、隐形含意会比较多。

1 体言使用现在时态+ ところだ———正要做什么
2 体言使用现在进行时态+ ところだ ———正在做什么
3 体言使用过去时态 + ところだ ———刚刚干了什么

例句1:今ご饭を食べているところだ
现在正在吃饭
(这里的ところだ意思是正在做某个动作)

例句2:ご饭を食べたところだ
刚刚吃过饭
(这里的ところだ是刚刚做完某个动作)

例句3:今ご饭を食べるところだ
 正准备吃饭
(这里的ところだ是正要做某个动作)

只是「やる」的一般的使役态,不是使役被动形式
例句;この仕事を彼女にやらせましょう
这个工作让她做吧

是不是ところで?
“所以说”


这里的ところで 和だけ是什么意思?
首先,这句话的意思应该是:反正也好像赶不上了,就按照平常的速度驾驶就好了。即使超速驾驶的话,也只是会出交通事故而已。然后,你提出的为什么用运転したところで 的原因是:这里的ところで是接助词,要在接助动词た的终止形后,所以不用“运転するところで”。表示的意思是“即使,即便,纵令...

というところだ、というものだ、ということだ 区别はなんでしょうか...
有区别。というところだ的意思是“可以说是。。。;基本上是。。。”接续方法为简体小句+というところだ。但是名词和形容动词时,去だ。(和でしょう接续一致)如:このシャツは彼に汚されるというところだ。(这件衬衫基本上可以说是他弄脏的。)というものだ是解释某物,解释某事时用的...

私も信じたいところだけど。。是什么意思
言外之意是,知道对方所说的不是事实(或者即便知道是事实但还是不愿相信),一开始根本不信,但后来逐渐被对方打动或说服基本主观上愿意相信对方但归根结底客观上来说还是不能相信,语气上带着一种委婉的否定。结合语境来说:你刚刚说的那么诚恳我差点就想要相信你了,但还是...在ところだ这个句型中...

这里的“ところで” 和“だけ”是什么意思?
首先,这句话的意思应该是:反正也好像赶不上了,就按照平常的速度驾驶就好了。即使超速驾驶的话,也只是会出交通事故而已。然后,你提出的为什么用"运転したところで" 的原因是:这里的ところで是接助词,要在接助动词た的终止形后,所以不用“运転するところで”。表示的意思是“即使,即便,...

友人に相谈したところで、同じだろう 这里的相谈し 是什么?用到什么语...
这里是动词过去式+ところで的用法 表示转折, 即使,即便 的意思 相谈する -> 相谈した だろう 相当于汉语的"吧" 表示一种推量的语气.即使跟朋友商量,结果也都一样吧.

たところだ与たばかりだ意思一样么
回答:たところです与たばかりです的区别 在于“ところ”表示刚刚完了,并且还处在于所说的情况下,而“ばかり”还可以用在已经不处于所说的情况,两者都可以表示刚刚完了,如果所说的情况已经过去了一段时间,只能用“ばかり”。 例: 今帰ってきたところです。 2か月前に、会社に入ったばかり...

...在表示转折的时候,有一种特殊预感,是什么意思
时间どおりに行った。ところが谁もまだ来ていなかった( 按时去了,可是谁也还没来)雨が降っています。ところが、伞を持っていません(下雨了,可是没有带伞)后句是对前句的逆接表述,表达否定的结果

ところで在日语中是什么意思?求翻译下面的日语句子。感谢~~~
ところで (1)【接续】可是,有时,转移话题时用。ところで、彼女は最近元気ですか。/那个,她最近身体好吗?ところで、诸君にひとつ相谈がある。/这个,有件事要和诸位商量一下。(2)【接助】即便,即使,纵令。以不起作用或毫无结果的事情为前提,表示假定的转折条件 。もうこれ以上话...

ところで 和 ところが 有什么区别
ところで 表示转换话题,或着承接前面的话继续说相关的什么内容。没有转折的意思。ところが 后面说的话歌和前面的话有转折关系,“然而”的意思。

〜たところだ和〜たばかりだ都有刚做完某事的意思,有什么区别...
~たところだ强调正好刚才做完某事,做完的时间离现在非常近,描述这种刚好完成某事的客观状态.~たばかりだ则不一定是刚刚好,可以时间隔得比较长,只要说话人主观认为我是刚做完某事的话,都可以用.

邻水县18339489752: 日语中的 ところ -
轩窦聚乙: 作为结句来说da本生不变,ところだった就像书上说的某种情况险些发生,庆幸、懊恼、遗憾的情绪回忆.

邻水县18339489752: 日语中的ところを怎么理解 -
轩窦聚乙: ところを是语法,表示正当……时, 例如お忙しいところを申し訳ありません. 对不起在您百忙之中还来打扰您.

邻水县18339489752: ところだ句型怎么用,是什么意思? -
轩窦聚乙: 1 体言使用现在时态+ ところだ———正要做什么2 体言使用现在进行时态+ ところだ ———正在做什么3 体言使用过去时态 + ところだ ———刚刚干了什么

邻水县18339489752: たところだ与たばかりだ意思一样么 -
轩窦聚乙: 【ばかり】和【ところ】分别都有好几种用法. 其他的就不多解释了,这里就说一下【た+ばかり】和【た+ところ】的区别. 其实记住一点就好,就是事情完成之后所经过的时间长短的区别.【た+ばかり】刚...不久.. 这里的【刚刚】...

邻水县18339489752: .......ところだ -
轩窦聚乙: .......ところだ 有3中用法:1.前面跟~た是表示刚刚~干了什么2.前面跟いる是表示正在做什么3.前面跟一般形式表示将要做什么

邻水县18339489752: 夏休みも残すところあとわずかになった.这里ところ是什么意思?表示什么意义? -
轩窦聚乙: 残すところ这种表达受中文影响,ところ相当于“所剩下”的“所”.例如: ①わたしの知るところによれば…——据我所知,……②それはわたしの望むところだ/那是我所希望的(事). 句子意思是“暑假(所)剩下的时间不多了”.

邻水县18339489752: 日语里ている和ているところだ的区别问题 -
轩窦聚乙: ている和ているところ都可以表示动作正在进行.1、ところ原意是指场所,时段.所以 ているところ更在于强调 做某事正在进行到某个阶段了.2、ているところだ在表示“正在...”这个用法时,通常是用在包含一系列步骤、程序、阶段的过...

邻水县18339489752: 日语:实际上 实际のところ中的ところ是什么意思 -
轩窦聚乙: 【ところ】【tokoro】 【名词】 地方,事物存在的场所.;住处.;部分;点;处.;部位,位置.;场合,时宜.;那地方,当地.;时候.;结果;事态.;限度;范围.;表示正好处于某事前后.;表示某种条件实现即可成为某种状态...

邻水县18339489752: 分不清どころ与ところ -
轩窦聚乙: どころ的话有副助词的意思后接否定表示 岂止……,非但……,表示预想完全落空.比如说それどおろではない,就是非但如此的意思. どころ再就是做结尾词用1、表示出产多的地方.米どころ表示大米产地2、表示正处于好的时机或好的机会.“花が见所”表示赏花的好时机.3、表示正当时得令的人或事物.“きれいどころ”是最漂亮的时候 而“ところ”就是最常用的表示地方、事物存在的场所.住处.部分.部位.位置.

邻水县18339489752: 日语翻译,这里ところ什么意思? -
轩窦聚乙: 这个句子里的「ところ」的原句型应该是「…したところ」,在这里作为一个接续助词.表示:以上述的内容作为条件引出下文.顺接,逆接都可以用.因为是接续词,没有固定的意思,翻译的时候根据上下文和中文语言习惯,选择相应中文里的接续词.有时候顺接的话「ところ」可以不译.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网