翻译”宗元在柳,多惠政,及卒,百姓追慕,立祠享祀,血⻝至今”?

作者&投稿:东郭珍 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
什么全文翻译软件比较好用?~

推荐一款好用的在线翻译PDF的软件!

翻译专业大学生、研究生、科研人员总少不了阅读大量文献,会需要阅读很多外语文献,而这些文献下载下来基本都是PDF格式的,如果人工翻译的话,大家也知道平时复制PDF内容,黏贴到网页翻译的时候,可能会出现多余换行而导致排版凌乱、翻译乱码、译文与中文阅读习惯不符的情况,需要手动删除换行,会很麻烦。

于是大家就想:可以找翻译软件来翻译啊!但事实上目前的翻译软件当中,没有特别十全十美的,要么很专业的很贵,比如国外的SDL Trados,不是搞翻译工作的很多人都没听说过;要么不花钱的只能翻译小兆数的文件,而且翻译效果也太好,最重要的是会导致pdf文件格式错乱,比如谷歌翻译。综上所述,很多文档翻译工具翻译出来的效果都不是很理想,要么翻译质量差强人意,要么pdf文档格式错乱、数据图表丢失。
在选可以翻译pdf文件的翻译软件这件事上,许多人都是门外汉。以防被坑,下面这份翻译软件挑选指南,记得收藏后再享用!

入门篇:认识翻译软件
翻译软件:顾名思义,是将一种语言翻译为另一种语言的软件。无论是我们平时浏览网页还是阅读文献都会或多或少遇到几个难懂的英文词汇,从前我们可能只能通过手动翻词典来解决问题,而现在这个信息化时代,我们可以选择用翻译软件来帮我们。
尤其是面临数百份、数千页的英文pdf文献时,快速的文档翻译总能抚慰疲惫的心灵。
从上世纪80年代中期开始,基于语料和多引擎机译方法的广泛运用,翻译软件的性能和效率有了明显提高。而随着人工智能的深度学习技术快速发展,神经网络翻译方法开始兴起,让翻译软件的准确率更上一层楼。
所以别小看现在的机器翻译软件,还是出现了很多使用方便,简单,实用性非常强的翻译软件可以选择。

进阶篇:怎样的pdf翻译软件好用
你知道的,一款好用的pdf翻译软件,就如一个完美伴侣,无论你需不需要,它永远都在那里等待着你,所以下面这些主要功能,你一定要了解个大概。


实战篇:哪款pdf文档翻译软件这么“香”?
市面上的pdf文档翻译软件各有特色,可雷区也不少。比如有的“个头”太大,下载起来很笨重;有的比如百度、谷歌非常便携、免费,但翻译效果估计不太理想;还有的操作界面太多按钮,各种功能繁杂,需要时间成本去学习操作;更有的收费昂贵,六百多欧元起步…对高校学生和普通工作党就不是很友好了。
相比于职业译员们,更加实用、普及性更好的pdf文档翻译软件为了日常需要,应该满足以下条件:轻巧、安装简单,支持适配Windows常见版本系统,收费合理,翻译结果准确率达标。
这时候,就得了解一下简单易懂超能打的云译通AI专业文档翻译软件(CTCFILE)了,云译通作为专业的pdf文档翻译软件之一,擅长翻译21种常见文档格式,并且基于人工智能深度学习技术,翻译准确率也挺高,是一款非常适合大众的pdf文档翻译软件。
大家跟笔者一起来看看这款pdf文档翻译软件如何操作,又有哪些优点吧!

安装好云译通Windows版,运行云译通之后,把需要翻译的PDF文件直接拖拽到翻译区,如果你的文件不是几百兆那么大的话,基本上只需要十几秒钟就能把整个pdf文件翻译完,并生成可编辑的word文件格式。而且翻译出来的译文排版和色彩几乎和原文一致,不需要手动重新排版处理。

解决PDF翻译的文档格式问题
云译通专门针对英文及中文pdf的换行和句尾做了优化,基本保证了翻译后文档格式还原。以下是使用云译通直接复制翻译后的结果,可以看出翻译效果相比于直接复制黏贴到网页有了巨大的改善。同时,借助于庞大的多语言语料库,翻译质量有保证,翻译速度快,响应机制有保证。




翻译效果相比于直接复制黏贴到网页版翻译可是好了太多太多,同时翻译时间也大大减少,翻译质量也不错。云译通的文档翻译支持许多格式文档的翻译,包括我们常见的PDF、Word、PPT、jpg、excel等等,官方罗列有21种格式。

双模式自由切换,应对不同场景。
双语对照模式符合用户以前的的使用习惯,原文与译文对照显示。
单译文下载模式只提供译文窗口,便于大家关注译文。



云译通是发布好几年的软件了,经过多次迭代,功能也越来越丰富,越来越人性化。如果想要玩透的话,建议到官方公众号阅读完整使用指南wiki,最大限度发挥其功能。特别是它的PDF翻译、word翻译、ppt翻译等多种格式翻译功能。

使用指南:
官方网站:
详细的视频教程:

快速实现拍照翻译的方法

柳宗元在柳州上任,实行了很多的惠民政策,死后,百姓都很追慕,建立祭祀庙,一直供奉至今。

原文:

元和十年,(柳宗元)机柳州刺史。时刘禹锡同谪,得播州,宗元以播非人所居,且禹锡母老,具奏以柳州让禹锡,而自往播,会大臣亦有为请者,遂改连州。宗元在柳,多患政及卒,百姓追暮,立柯享杞,血食至今。

白话译文:

元和十年(815),柳宗元被任命为柳州(今属广西)刺史。那时朗州司马刘禹锡被移作播州(今贵州遵义)刺史,柳宗元说:“播州是不适合人居住的地方,而刘禹锡有年高老母。”于是起草奏章,想请求把柳州授给刘禹锡,自己却到播州 上任。恰巧有大臣也为刘禹锡奏请,于是刘禹锡最终改授连州(今广东连县)刺史。柳宗元在柳州上任,实行了很多的惠民政策,死后,百姓都很追慕,建立祭祀庙,一直供奉至今。

此文出自五代·刘昫《柳宗元传》

扩展资料


柳州风俗,用男或女作为抵押去借钱,如果过期没还钱,人质便被钱主所没收。柳宗元到了柳州,便革掉这种风俗。对那些已经被钱主没收的男女,柳宗元自己出私钱将他们赎回,归还给他们的父母。

长江至岭南之间,凡是想考进士的人不远千里,都来跟随柳宗元,拜他为师。凡是经柳宗元指点过的人,一定会成为名士。柳宗元著述很多,名声震动当时,那时他的号是“柳州”。

著有文集四十卷。元和十四年(819)十月五日去世,终年四十七岁。观察使裴行立帮柳宗元办理丧事,并护送他的妻子儿女返回京师,当时的人都赞扬他很有义气。



宗元在柳,多惠政,及卒,百姓追慕,立祠享祀,血⻝至今

柳宗元在柳,多惠政,到最后,百姓追慕,立祠祭祀,血⻝至今

血食至今是到现在还在被祭奠的意思


考试有用的诗句!!!急急急!!!
(刘宗元《江雪》) 3、 两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天。 4、 月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。(张继《枫桥夜泊》) (二七)马 1、 山回路转不见...3、在天愿作比翼鸟,在天愿作连理枝。——白居易4、众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在灯火阑珊处。——辛弃疾5、红豆生南国,春来发几枝。愿君多采撷...

书房里想挂幅词句,请问有些什么好词句?
译:知识总是在运用时才让人感到太不够了,许多事情如果不亲身经历过就不知道它有多难。 72、笨鸟先飞早入林,笨人勤学早成材。 ——《省世格言》 译:...(刘宗元《江雪》) 3、 山气日夕佳,飞鸟相与还。(杜甫《望岳》) 4、 荡胸生层云,决眦入归鸟。(杜甫《望岳》) 5、 几处早莺争暖树,谁家新燕...

关于语文的名言
(陶渊明《五柳先生传》) (三)读书 1、 尽信书则不如无书。(孟子) 2、 读书破万卷,下笔如有...10、 我唯一的希望就是多有贡献。(白求恩) (五)战争 1、 国破山河在,城春草木深。(杜甫《春望...(刘宗元《江雪》) 3、 山气日夕佳,飞鸟相与还。(杜甫《望岳》) 4、 荡胸生层云,决眦入归鸟...

在那里有《妈妈发烂渣》看
英秀参加完婚礼后去找宗元,宗元告诉她正和素拉、京花在一起,英秀忍不住感到不快,英秀深夜找到宗元的公寓,看到京花和宗元为素拉的事情正在谈话,于是英秀跑了出来,心里感到歉意地宗元把要留下来睡觉的京花和素拉赶回去,之后去找英秀。 第十六集 双方父母见面的前一天,韩子和一石的心情既沉重又担忧。在一家...

唐才子传柳宗元翻译
柳宗元被贬为邵州(今湖南宝庆)刺史,在赴任途中,又被贬为永州(今湖南零陵)司马。柳宗元既遭贬逐,在南蛮瘴疠的地方,身处崎岖阻塞的环境,内怀骚人抑郁的情怀,所以抒情叙事,只要一动笔就一定行走文章。作骚体文章十多篇,阅览的人都为之感动凄侧哀婉。元和十年(815),柳宗元按旧例被移作柳州(今属...

零落残魂倍黯然双垂别泪越江边全诗的意思及出处
这里指分别时柳州的景色。荆、郢(yǐng):古楚都,今湖北江陵西北。《百家注柳集》引孙汝听曰:“荆、郢,宗一将游之处。”何焯《义门读书记》曰:“《韩非子》:张敏与高惠二人为友,每相思不得相见,敏便于梦中往寻。但行至半路即迷。落句正用其意。”

欲知此后相思梦长在荆门郢树烟全诗的意思及出处
这里指分别时柳州的景色。荆、郢(yǐng):古楚都,今湖北江陵西北。《百家注柳集》引孙汝听曰:“荆、郢,宗一将游之处。”何焯《义门读书记》曰:“《韩非子》:张敏与高惠二人为友,每相思不得相见,敏便于梦中往寻。但行至半路即迷。落句正用其意。”

桂岭瘴来云似墨洞庭春尽水如天全诗的意思及出处
这里指分别时柳州的景色。荆、郢(yǐng):古楚都,今湖北江陵西北。《百家注柳集》引孙汝听曰:“荆、郢,宗一将游之处。”何焯《义门读书记》曰:“《韩非子》:张敏与高惠二人为友,每相思不得相见,敏便于梦中往寻。但行至半路即迷。落句正用其意。”

唐代柳宗原是何等人
唐元和十四年(公元819年)柳宗元在柳州病逝.后一年,灵柩运回京兆万年县栖凤原(今陕西西安).《柳州县志》记载:“宗元原厝于古州治,其榇虽扶归,而封土尚存.”这封土就是现在的柳宗元衣冠墓.原毛石砌墓是清代重建的,墓碑题“唐刺史文惠侯柳公宗元之墓”,有对联“文能寿世,惠以养民”.文革时墓被毁平.1974年...

柳宗元的资料哈
唐元和十四年(公元819年)柳宗元在柳州病逝。后一年,灵柩运回京兆万年县栖凤原(今陕西西安)。《柳州县志》记载:“宗元原厝于古州治,其榇虽扶归,而封土尚存。”这封土就是现在的柳宗元衣冠墓。原毛石砌墓是清代重建的,墓碑题“唐刺史文惠侯柳公宗元之墓”,有对联“文能寿世,惠以养民”。文革时墓被毁平。1...

锡林郭勒盟13347277736: 唐才子传柳宗元翻译 -
御斩德特: 朋友你好: 译文: 柳宗元小时候,聪明机警,超群出众,尤其精通西汉的文章和《诗经》《离骚》.构思落笔成文,可与古人相匹敌.精心削减,缜密细致,璀璨如同珍珠和贝壳.在当时文林同辈都推崇他.参加科举考试中进士第,又应考中...

锡林郭勒盟13347277736: 元和十年例移文言文翻译 -
御斩德特: 元和十年,例移为柳州刺史.原文节选:元和十年,例移为柳州刺史.时郎州司马刘禹锡得播州刺史,制书下,宗元谓所亲曰:“禹锡有母年高,今为郡蛮方,西南绝域,往复万里,如何与母偕行.如母子异方,便为永诀.吾与禹锡执友,何忍见其若是?”即草奏章,请以柳州授禹锡,自往播.裴度亦奏其事,禹锡终易连州. 翻译:元和十年,我按旧例被移作柳州刺史.这时郎州司马刘禹锡得播州刺史,制书下,我向所亲说:“禹锡有母亲年事已高,现做蛮方之地的郡守,西南绝域,往来万里,如何能与母同去.如母子分离,便为永别.我和禹锡是好友,怎能忍心看他母子这样呢?”便起草奏章,请求将自己的柳州刺史之位让给刘禹锡,自己前往播.裴度也奏请此事,刘禹锡终于改任连州刺史.

锡林郭勒盟13347277736: 李贺和柳宗元的简介 -
御斩德特: 唐代诗人李贺(790~816)注音:lǐ hè 中国唐代诗人.字长吉.祖籍陇西,生于福昌(今河南宜阳)昌谷,后世称李昌谷.唐宗室郑王李亮后裔,但家已没落.青少年时,才华出众,名动京师.父名晋肃...

锡林郭勒盟13347277736: ...C.无/辞以白其大人 D.出己/钱助赎 (3)用现代汉语翻译下面句子.①善王叔文、韦执谊,二人者奇其才.②会大臣亦为禹锡请,因改连州.(4)【甲】文中... -
御斩德特:[答案] (1)本题考查理解文言实词含义的能力.理解词语的含义时要注意文言词语的特殊用法,如通假字、词类活用、一词多义和古... 由“宗元设方计,悉赎归之.尤贫者,令书庸,视直足相当,还其质.已没者,出己钱助赎.”知道:柳宗元在柳州释放奴婢. (5...

锡林郭勒盟13347277736: 翻译句子古文新唐书崔郾传 -
御斩德特: ①吴武陵,信州人.元和初,擢进士第.淮西吴少阳闻其才,遣客郑平邀之,将待以宾友,武陵不答. ②长庆初,窦易直以户部侍郎判度支①,表武陵主盐北边.易直以不职,薄其遇.会表置和籴②贮备使,择郎中为之.武陵谏曰:“今缘边膏...

锡林郭勒盟13347277736: 祭柳子厚文 古文 译文 -
御斩德特: 某年、某月、某日,韩愈恭敬地用清酒和多种佳肴作为祭品,祭奠去世的朋友柳子厚的魂灵:唉,子厚,竟死了!自古以来没有人不如此,我又悲叹什么呢?人活在世上,好像一场梦,其中的好坏,又计...

锡林郭勒盟13347277736: 击汰中流 掬弄珠璧的意思 -
御斩德特: 江水击打着,用双手捧着象碧玉般的水 【原文】 《游白水书付过》 绍圣元年十月十二日,与幼子过游白水佛迹院.浴于汤池,热甚,其源殆可熟物. 循山而东,少北,有悬水百仞.山八九折,折处辄为潭,深者缒石五丈不得其所止.雪溅雷怒...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网