英语翻译句子。。翻译器走人 速度.....

作者&投稿:隗知 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
英语翻译句子 不要用翻译软件~

老师为什么要你们用这些词来翻译这些句子呢? 大部分句子会非常僵硬,不自然!口语中那样说英语就更要不得了。人家会说你 speak like a book。

记住一句话:语法正确的句子不一定是正确的句子。即:人家可能压根儿就不那样说。
例如:他车开得好。
He drives very well. (地道中式英语;语法正确,但文化上人家不这样说。)
He's a very good driver. (真的英语)

我给你译,但一般情况下,某些句子你别那样说,人家会说不 idiomatic。

Smoking is not permitted in this room. (permit 在这用可以,但人家一般说:Smoking is not allowed in this room. 或:Smoking is prohibited/banned in this room.)

Radios inform us of daily news. (天啦,人家哪会这样说英语啊?难道老师想不出更好的练习 inform sb of sth 的汉语句子吗?人家会简单说:We know a lot from the radio. 或:Radios tell us a lot.)

Her feelings could not be expressed by means of words at that moment. (文绉绉,人家可能会说,No words could describe her feelings at that moment./Her feelings at that moment were beyond words.) "be means of" 应为 by means of

He didn't work out that problem and felt at sea./He failed to work out that problem and felt at sea. (字典上有的东西不一定是人家常用的,"at sea" 在英语中几乎是 dead as a dodo。)

What she had said had a huge impact on her/the children/kids. 或: Her words had a huge impact on her/the children/kids. (前一句更自然,虽语法更难,但那是对把英语作为外语来学习的人而言,英语为母语的人不会有丝毫前句难后句易的感觉。)

"她的话对孩子产生了巨大影响。" (”产生了" 说明是具体的一次,别用一般现在时。另:一般现在时在非科技英语实际中,不属高频时态,可咱中国的老师、学生、教材总喜欢用一般现在时举例。一般现在时表示习惯性的、反复性的行为或动作或状态。)

1.He says he needs two peaces of paper.
2.The teacher asks Mary where he can find it.
3.Could you tell me where the library is?
4.I want to know if ChengHuan has seen her.

1.This is the doctor who has saved that boy's life.
2.The one they want to visit is a scientist.
3.This is a book about computer.
4.The one that I just talked with is Jim's sister.
5.I like those who are friendly to him.
6.The one I saw yesterday was wearing a red coat.
7.This is the best movie I've ever watched.
8.Lily told me all her thoughts.
9.I prefer to stay home and read a good book rather than go shopping.
10.Lily loves bananas more when she was little.

1 this is the doctor who saved the boy 's life。
3 this is a book about computer。
5 I like people who friendly to others。
7 this is the best film I've ever seen。
9 rather than go shopping, I like to stay at home and read a good book。
你把我们热心回答问题的人当成什么了

1 This is the doctor who saved the boy's life.
2 That person they want to visit is a sientist
3 This is a book on computer
4 The person i just talked with is JIM's sister
5 I like people who treat others friendly
6 His coat I saw yesterday ia red
7 This is the best film i've seen
8Lily told me all her thoughts
I prefer to stay at home and read a book rather than go shopping
Lucy likes bananas more when she was young


用虚拟语气翻译句子 麻烦帮忙下哈~~
1.我要是你的话,我就会把英语学好。If I were you, I would learn English well.2.如果你昨天来,你就会看见他。If you had come yesterday, you would have seen him.3.万一明天下雨,我们就不到那儿去。If it should rain tomorrow, we could not go anywhere.4.我希望我十年前认识他。...

又用文言文翻译句子
具体翻译古文时,我们要遵循两个基本原则,掌握六种操作方法。 原则之一:词不离句,句不离篇。 文章的词、句都是在具体的语言环境之中的。 翻译古词、句,必须了解它们所处的语言环境,然后才能32313133353236313431303231363533e59b9ee7ad9431333262383637正确翻译。译古文先应通全文,了解大意,然后紧扣“词不离句,句不离篇...

有哪些外语句子十分复杂,翻译成中文言简意赅的句子?
The fire is the test of gold;adversity of strong man.烈火试真金,困苦炼壮士.这句话是很有道理的,面对困难绝对不要轻易退缩,要勇敢的面对这一切,也许在灾难之后就是灿烂的阳光。

翻译英语句子
由于没有前后文,只能翻译出表面的可能意思,如下:I go down and join a lengthy file of people winding its way out into the open.我平静下来,加入了一长队蜿蜒至出口的人群之中。go down and join是谓语 a lengthy file of 一长队 winding its way out into the open 现在分词做后置定语...

英文句子翻译技巧
第三,注意长句的翻译。首先不要被长句吓住,即使是很长的句子,也是由最基本的成分组成。分析句子的基本成分,主语、谓语、宾语、状语。抓住主干部分,然后逐次分析各词意思以及相互间的逻辑、语法关系,再进行翻译。值得注意的是关系分句的翻译。关系分句主要功能是作名词(词组)的后置修饰语(即定语)...

高二语文文言翻译句子知识点介绍?
句子在语文的学习中很重要,需要学习的内容也分为几个部分,下面是我给大家带来的有关于高二文言语文句子翻译的知识点介绍,希望能够帮助到大家。 高二语文文言翻译句子知识点 .若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,君亦无所害。***必修一《烛之武退秦师》*** 1如果您放弃灭郑的打算,而把它作为秦国东方道路...

英文句子翻译
1.他决心成为一名歌手,无论遇到什么困难。He have determined to become a singer, no matter what trouble he may face.2, 不管费多大劲,我都无法说服他改变主意。(no matter how)I wasn't able to persuade him to change his mind, no matter how i did.3.懒得翻了 ...

文言文如何翻译语句
2. 翻译要注意调整语序。文言文中变式句时常出现,有主谓后置、定语后置、介词结构后置、宾语前置等四种类型。翻译时调整好语序,才能便于翻译,否则译文易颠三倒四,给人“丈二和尚摸不着头脑”的感觉。 3. 翻译要注意活用现象。文言文中的某些实词可以在一定的语言环境中临时改变它的词性和用法,这就是活用。主要...

英语句子翻译中文应该按什么顺序翻译
英语句子翻译中文的顺序口诀是先翻译主谓宾,主系表,后翻译定状补,再把定状补添进去。一、准确翻译英语词汇 英语句子是由英语单词组成的,因此要学会翻译英语句子,首先要学会准确翻译英语句子中的词汇,这就需要译者对英语单词意思有一个精准的把握。按照严复关于翻译“信,达,雅”的标椎而言,“信...

韩语句子翻译
1 고기를 자주 뒤집어 가며 구워야 안 타요.肉要经常翻动才不会烤焦 구워야 안 타요 是 굽다+&#...

静乐县19382578426: 翻译下面的一段话,用翻译器的勿进!速度自己翻译! -
占苑益心: This is the world belongs to oneself, All has been dreamed to be too perfect, The world enjoys in silence at the bottom of my heart, Dreams of being perfect have already turned into ashes. Searching endlessly for an answer, Did you ever believe in ...

静乐县19382578426: 有几句英语寻求翻译,速度翻译的迅速拿分走人
占苑益心: 1.I never lie.I said I would eat you,so I will eat you certainly. 2.You will die with your eyes closed. 3.Please let me out. I can satisfy your three wishes. 4.Ah,happiness fell so suddenly! 5.The second wish is to have the figure like the idol Arnold Schwarzenegger. 6.a piece of cake

静乐县19382578426: 翻译英语句子在线等速度 -
占苑益心: I want to have you. 得到你I want to own your love. 拥有你的爱I want to get more from you. 得到更多

静乐县19382578426: 英语句子在线翻译 在线等 速度
占苑益心: 亲爱的.如果我们有来世,我们彼此将不再分开,可以吗?

静乐县19382578426: 英语翻译句子,在线等,速度
占苑益心: 1.也许你已经被告知一些妨碍一个人快速阅读的习惯,而且,你也已经被强烈的要求打破那些你可能有的习惯. 2.如果你要移动你的嘴唇,请把你的手指放在嘴唇上亦或者在你朗读时把一片纸放在你的两片嘴唇间. 3,如果你在一段时间内读的还不超过一个、两个或三个单词,你就需要在学习上努力一些( xin =in?)来在你的眼睛扫过的每一行单词里吸收更多的单词. http://www.hao123.com/ss/fy.htm 翻译是直译单词,不是句子

静乐县19382578426: 根据英文提示翻译句子 速度 -
占苑益心: we had great fun playing at the park in jinan.the hot summer make me feel unpleasant.xiaoming decided to study hard.we had a lot of fun at the Great Wall last weekend.

静乐县19382578426: 翻译句子的软件什么好用 -
占苑益心: 金山快译和金山词霸 这两种比较好用 我装的就是这个,可以多国语言翻译 准确度还可以 下载十分容易 希望我的回答能够给与你一些有用的帮助

静乐县19382578426: 有什么好的可以整句翻译的软件, -
占苑益心: 永远别指望机器或者软件的翻译能当正经文件用,仅供参考而已,试一试google translate 吧

静乐县19382578426: 求自动翻译软件 -
占苑益心: 用雪人CAT计算机辅助翻译软件吧!像金山快译等的全自动机器翻译软件从质量上确实满足不了译员的要求.但是我们向您推荐的是计算机辅助翻译软件,即CAT软件;它与金山快译等有着本质的区别.(1)记忆...

静乐县19382578426: 翻译英语句子,速度速度.
占苑益心: 献上节日的问候,愿你拥有一个快乐而富足的新年.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网