文言文诗集自序

作者&投稿:兀有盼 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 《梦溪笔谈》自序的全文的翻译

梦溪笔谈 卷一 故事一 学士院轶事 原文 学士院玉堂,太宗皇帝曾亲幸,至今唯学士上日许正坐,他日皆不敢独坐。

故事:堂中设视草台,每草制,则具衣冠据台而坐。今不复如此,但存空台而已。

玉堂东,承旨阁子窗格上有火燃处,太宗尝夜幸玉堂,苏易简为学士,已寝,遽起,无烛具衣冠,宫嫔自c引烛入照之,至今不欲更易,以为玉堂一盛事。 译文 学士院玉堂,因为宋太宗曾经驾临过,所以直到现在,只有翰林学士每月初一才允许正坐其中,其他日子都不敢擅自乱坐。

过去的规矩,是在堂中设立视草台,每当草拟诏书时,学士就穿戴齐整坐到台上。现在不这样做了,仅仅留下座空台而已。

玉堂东边,承旨阁子的窗格上有火烧过的痕迹。原来宋太宗曾在夜间驾临玉堂,那时苏易简是学士,已经睡下了又匆忙起来,没有烛火照着穿衣戴帽,侍从的宫女便从窗格间伸进烛火照明。

到现在也不打算更换烧过的窗格,以便把它留作玉堂的一段佳话。 胡服 原文 中国衣冠,自北齐以来,乃全用胡服。

窄袖绯绿,短衣,长靿靴,有蹀躞带,皆胡服也。窄袖利于驰射,短衣长靿,皆便于涉草。

胡人乐茂草,常寝处其间,予使北时皆见之,虽王庭亦在深荐中。予至胡庭日,新雨过,涉草,衣袴皆濡唯胡人都无所沾。

带衣所垂蹀躞,盖欲以佩带弓剑、巾分(这两个合起来是一个字)帨、算囊、刀砺之类。自后虽去蹀躞,而犹存其环,环所以衔蹀躞,如马之秋根,即今之带銙也。

天子必以十三环为节,唐武德、贞观时犹尔。开元之后,虽人旧俗,而稍褒博矣。

然带钩尚穿带本为孔,本朝加顺折,茂人文也。 译文 中原地区的衣冠服饰,自从北齐以来,就全部采用了胡人的服装。

窄衣袖、长筒皮靴,有蹀躞皮带,这些都是胡人的装束。窄衣袖便于骑马射箭,短衣服、长筒靴便于在草地行走。

胡人喜欢茂盛的青草,经常在草丛中居住,我出使北方时都见过这种情形,即使是王宫也在深草中。我到胡人王廷时刚刚下过大雨,经过草丛时衣服裤子都湿了,只有胡人的衣裤一点都不湿。

皮腰带上挂着的蹀躞,大概是用来佩带弓、剑、手巾、算袋、磨刀石一类物品的。以后虽然去掉了蹀躞,但还保存着它的环,环与蹀躞连接如同系在牛马股后的革带,也就是如今皮带上的装饰扣版。

帝王必定以13个环为标准,唐代武德、贞观时期还是这样。开元以后,虽然沿用旧的习俗,但是稍稍宽大了些,不过带钩还是从带身穿过。

带身上原来做的是小孔,本朝改革为顺折,使人的外表装饰更加精美。 槐厅之争 原文 学士院第三厅学士阁子,当前有一巨槐,素号“槐厅”。

旧传居此阁者,至多入相。学士争槐厅,至有抵彻前人行李而强据之者。

予为学士时,目观此事。 译文 学士院第三厅学士阁子,门前有一颗巨大的槐树,一向称阁予为槐厅。

过去传说住在阁子里的人,很多都当上了丞相。因此学士们都争着居住槐厅,甚至有搬开别人行李抢占槐厅的行为。

我做学士时,亲眼目睹了这样的事。 雌黄改字 原文 馆阁新书净本有误书处,以雌黄涂之。

尝教改字之法:刮洗则伤纸,纸贴之又易脱;粉涂则字不没,涂数遍方能漫灭。唯雌黄一漫则灭,仍久而不脱。

古人谓之“铅黄”,盖用之有素矣。 译文 馆阁新誊清的本子有写错的地方,用雌黄粉涂抹。

我曾经比较过一些改字的方法:刮洗损伤了纸贴了一张纸又容易脱掉;用粉涂字又不能涂没,要涂几遍才能完全盖住;只要用雌黄一涂就涂掉了,而且经久不脱落。古人称这个为“铅黄”,大概用这种方法已有很久了。

宋代藏书 原文 前世藏书分隶数处,盖防水火散亡也。今三馆、秘阁,凡四处藏书,然同在崇文院。

期间官书多为人盗窃,士大夫家往往得之。嘉佑中,乃置编校官八员,杂雠四官书,给书吏百人。

悉以黄纸为大册写之,自此私家不敢辄藏。样雠累年,仅能终昭文一馆之书而罢。

译文 前代藏书,分别放在几个地方,大概是为了防止水火等灾害引起的书籍散失。现在三馆、秘阁,共有四处藏书,但都在崇文院中。

其中的官府图书,大多被人盗窃,士大夫家往往找得到这些书。嘉佑年间,朝廷设置了8名编校官,集中校勘4个馆中的书籍,供给100个差吏。

校勘好的书籍都用黄纸装订成大册子抄录,从此私人不敢擅自收藏。校勘了好多年,也仅仅校完昭文馆中的书籍就作罢了。

王安石破常规 原文 嘉佑中,进士奏名讫未御试,京师妄传王俊民为状元,不知言之所起,人亦莫知俊民为何人。及御试,王荆公时为知制诰,与天章阁待制杨乐道二人为详定官。

旧制:御试举人,设初考官,先定等地,复弥之,以送复考官,再定等第,乃付详定官,发初考官所定等,以对复考之等,如同即已,不同,则详其程文,当从初考,或从复考为定,即不得别立等。是时王荆公以初考所定第一人皆未允者,于行间别取一人为状首杨乐道守法以为不可。

议论未决,太常少卿朱从道时为封弥官,闻之,谓同舍曰:“二公何用力争,从道十日前已闻王俊民为状元,事必前定,二公恨自苦耳。”即而二人各以己意进禀,而诏从荆公之请。

及发封,乃王俊民也。详定官得别立等,自此始,遂为定制。

译文 嘉佑年间,礼部上报进士名额完后,皇上还没有举行殿试,京城里就谣传王俊民是。

2. 古文翻译《太史公自序》中:

于是汉兴,萧何次律令,韩信申军法,张苍为章程,叔孙通定礼仪,则文学彬彬稍进,《诗》、《书》往往间出矣。

翻译:这时汉朝兴起,萧何修订法律,韩信申明军法,张苍制立章程,叔孙通确定礼仪,于是品学兼优的文学之士逐渐进用。《诗》、《书》不断地在各地发现。

於是汉兴,萧何次律令,韩信申军法,张苍为章程,

【集解】:如淳曰:“章,历数之章术也。程者,权衡丈尺斛斗之平法也。”瓒曰:“茂陵书‘丞相为工用程数其中’,言百工用材多少之量及制度之程品者是也。”

叔孙通定礼仪,则文学彬彬稍进,诗书往往间出矣。

彬彬:既有文采又有好品德。稍:逐渐。

3. 《归庄看牡丹诗自序阅读答案及翻译》古诗原文及翻译

作者:阅读下面文言文,完成6~9题。

凡作事专心志,竭计虑,穷日夜而为之者,曰不遗余力,曰惟日不足,若余之寻花是也。忆辛丑年,自昆山而太仓,而嘉定,而南翔,看牡丹三十五家,有文记之。

乙巳,寻牡丹于江阴,以无向导,废然而返。 久闻洞庭山牡丹多名种,今年三月,遂不远百六十里,涉太湖之波涛,二日而到山。

结伴寻花,或舆或杖,僻远之地无不至;有初至不得入者,辄再三往,必得观而后已。山中名花,大抵皆寓目,多生平所未见者。

昼则坐卧花前,夜则沉醉花下,如是数日。 兴尽则挂帆渡湖,至虎丘观花市而归;复遍历昆山城内外有花之所。

浃辰①之间,看花五十余家,殆所至不遗余力,惟日不足者,其可谓狂且癖矣!客曰:“周濂溪谓‘牡丹,花之富贵者也’。以子之贫贱,毋乃不宜!”余曰:“吾贫则无儋石矣,而性慷慨,喜豪放,无贫之气;贱为韦布矣,而轻世肆志,不事王侯,无贱之骨。

安在与花不宜?”客又曰:“欧阳公,儒者也,以牡丹为花妖。子何好之甚?”余曰:“凡物之美者,皆能为妖,何独花也。

溺其美而动其中,皆足以丧身。吾不得于世,借以娱目肆志而已,何妖之为!”惟诸诗皆信口率笔,以适一时之兴,无意求工,贻笑作者,吾无辞焉。

(取材于归庄《看牡丹诗自序》)注:①浃辰:十二日。6。

下列语句中,加点的词的解释不正确的一项是A。必得观而后已 已:停止B。

殆所至不遗余力 殆:大概C。溺其美而动其中 动:移动D。

以适一时之兴 适:满足7。 下列各组语句中,加点的词意义和用法都相同的一组是A。

若余之寻花是也 B。 废然而返蚓无爪牙之利,筋骨之强 由山以上五六里,有穴窈然C。

其可谓狂且癖矣 D。 惟诸诗皆信口率笔其孰能讥之乎 及诸河,则在舟中矣8。

下列对文中语句的理解,不符合文意的一项是A。结伴寻花,或舆或杖,僻远之地无不至(我与友人)结伴寻访牡丹,有时乘车,有时拄杖步行,偏远之地没有不到的B。

山中名花,大抵皆寓目,多生平所未见者山中有名的牡丹花,大多都看到了,很多是平生我没有见过的C。以子之贫贱,毋乃不宜以你的贫贱身份(却喜爱富贵的花),恐怕不合适吧D。

吾不得于世,借以娱目肆志而已,何妖之为我与世道不相和,借(赏花)来愉悦眼目放纵心志罢了,怎么能说我是妖呢9。下列理解和分析,不符合文意的一项是A。

作者为寻访牡丹,跋山涉水,不辞辛劳,总觉得时间不够用。 B。

作者喜爱牡丹成癖,看见名花,就日夜与其相伴,如醉如痴。C。

作者说牡丹是富贵之花,而自己性情慷慨豪放,与牡丹相宜。D。

作者认为所有美丽的事物,只要你沉溺其中,都会危害自身。参考答案:6。

C(动:动摇)7。 B(助词,形容词词尾,……的样子。

A取独;助词,定语后置的标志。C代词,那;难道。

D这些;相当于“之于”。)8。

D(我与世道不相合,借(赏花)来愉悦眼目放纵心志罢了,怎么能认为它是妖呢)9。 C(“作者说牡丹是富贵之花”有误)【附:文言文参考译文】凡是做事专心致志、竭尽心思、日夜不息去干的,叫做“不遗余力”,叫做“只觉时日不够”。

我寻访名花好像就是这样。回想辛丑年,我从昆山到太仓,到嘉定,到南翔,看过牡丹三十五处,还写下了文章记录当时的情况。

乙巳年,到江阴去寻找牡丹,因为没有人引导,结果毫无收获而返。我早就听说洞庭山的牡丹品种很多,今年三月,就不以一百六十里路为远,渡过太湖的波涛,走了两天才到洞庭山。

(我与友人)结伴寻访牡丹,有时乘车,有时拄杖步行,偏远之地没有不到的;有的地方初次不能进去,就二次三次地去,一定要看到牡丹花才成。 山中有名的牡丹花,大多都看到了,很多是我平生没有见过的。

白天就坐卧在花前,夜晚就醉饮于花下,像这样过了好几天。兴致尽了就乘船挂帆渡过太湖,到虎丘看花市才回来;再走遍昆山城内外所有有花的地方。

十二天之内,到五十余处看花,大概就达到了“不遗余力”和“惟日不足”的地步。 那真可以说是疯狂和着迷呀!有宾客说:“周濂溪说‘牡丹,是花中的富贵之花’。

以你的贫贱身份(却喜爱富贵的花),恐怕不合适吧?”我说:“我确实贫穷没有几石米,可是我的性情慷慨,喜欢豪迈,没有穷人的寒酸气;我确实低贱是个布衣之人,可是我藐视社会放纵个性,不去侍奉王侯,没有 *** 的软骨头。 为什么与牡丹花不相宜呢?”宾客又说:“欧阳修是(宋代的)儒者,他认为牡丹是花中之妖。

你为什么喜欢它如此厉害呢?”我说:“所有美丽的事物,都能成为妖,何止是花呢?沉溺在它的美丽里面而动摇了你的内心,都能够使人丧命。我与世道不相合,借(赏花)来愉悦眼目放纵心志罢了,怎么能认为它是妖呢?”只是这些诗都是信口直说,来满足我一时的兴致,本来也没有特意追求多么工巧,如果作者被人讥笑,那我是无话可说的。

4. 文言文《奇零草》自序出自哪份试卷

作品名称:奇零草序 作品年代:明代 作者:张煌言 文学体裁:散文[1]编辑本段作品原文 余自舞象[1],辄好为诗歌。

先大夫虑废经史[2],屡以为戒,遂辍笔不谈,然犹时时窃为之。及登第后[3],与四方贤豪交益广,往来赠答,岁久盈箧。

会国难频仍,余倡大义于江东[4],[liáo]甲敽干[5],凡从前雕虫之技[6],散亡几尽矣。于是出筹军旅[7],入典制诰[8],尚得于余闲吟咏性情。

及胡马渡江[9],而长篇短什,与疏草代言[10],一切皆付之兵燹中[11],是诚笔墨之不幸也。 余于丙戌始浮海[12],经今十有七年矣。

其间忧国思家,悲穷悯乱,无时无事不足以响动心脾。或提师北伐[13],慷慨长歌,或避虏南征,寂寥短唱。

即当风雨飘摇,波涛震荡,愈能令孤臣恋主,游子怀亲,岂曰亡国之音,庶几哀世之意。 乃丁亥春[14],舟覆于江,而丙戌所作亡矣。

戊子秋[15],节移于山[16],而丁亥所作亡矣。庚寅夏[17],率旅复入于海,而戊子、己丑所作又亡矣[18]。

然残编断简,什存三四。迨辛卯昌国陷[19],而笥中草竟靡有孑遗[20]。

何笔墨之不幸,一至于此哉! 嗣是缀辑新旧篇章,稍稍成帙。丙申[21],昌国再陷,而亡什之三。

戊戌[22],覆舟于羊山,而亡什之七。己亥[23],长江之役,同仇兵熸[24],予以间行得归,凡留供覆瓿者[25],尽同石头书邮[26],始知文字亦有阳九之厄也[27]。

年来叹天步之未夷[28],虑河清之难俟[29],思借声诗以代年谱。遂索友朋所录,宾从所抄,次第之。

而余性颇强记,又忆其可忆者,载诸楮端[30],共得若干首。不过如全鼎一脔耳[31]。

独从前乐府歌行,不可复考,故所订几若广陵散[32]。 嗟乎!国破家亡,余谬膺节钺[33],既不能讨贼复仇,岂欲以有韵之词,求知于后世哉!但少陵当天宝之乱[34],流离蜀道,不废 *** ,后世至今,名为诗史。

陶靖节躬丁晋乱[35],解组归来,著书必题义煕[36]。宋室既亡[37],郑所南尚以铁匣投史眢井,至三百年而后出[38]。

夫亦其志可哀,其情诚可念也已。然则何以名《奇零草》?是帙零落凋亡,已非全豹,譬犹兵家握奇之余[39],亦云余行间之作也[40]。

时在永历十六年,岁在壬寅端阳后五日,张煌言自识。[1]编辑本段作品注释 [1]舞象:古代一种武舞。

《礼记·内则》:“成童,舞象”。成童指十五岁以上。

后世以舞象代指成童。 [2]先大夫:指死去的父亲。

[3]登第:考中。作者二十三时中举人。

[4]倡大义于江东:指公元1645年(顺治二年)南明弘光王朝垮台后,清兵南下江南,钱肃乐等起兵浙东,派张煌言迎立鲁王朱以海为监国,号召东南抗清事。(见全祖望著《年谱》) [5][liáo]:缝缀。

[liǎo甲]:把甲胄缝合起来。敽(jiǎo):系,连;干:盾牌。

敽干:把盾牌上的绳系好。语出《尚书·费誓》:“善[liáo]乃甲胄,敽乃干。

这里的意思是做好战前准备。 [6]雕虫之技:代指诗歌写作。

[7]筹:筹划。 [8]入典制诰:入朝掌管起草诏令。

张煌言起兵后,鲁王曾授以翰林院检讨知制诰的官。 [9]胡马渡江:指清兵南下。

[10]疏草:指作者自己给鲁王上书的底稿。代言:指替鲁王起草的制诰。

[11]兵燹(xiǎn):兵火。 [12]丙戌:公元1646年(清顺治三年)。

[13]提师:领兵。 [14]丁亥:公元1647年(清顺治四年)。

[15]戊子:公元1648年(清顺治五年)。 [16]节:符节。

代指主将。顺治五年张煌言到上虞招集义兵,入平冈山寨。

(见赵元谦撰《年谱》) [17]庚寅:公元1650年(清顺治七年)。 [18]己丑:公元1649年(清顺治六年)。

[19]辛卯:公元1651年(清顺治八年)。昌国:这里指舟山。

[20]笥(sì):盛物的方形器物。靡有孑遗:一个也没有剩下。

[21]丙申:公元1656年(清顺治十三年).前一年张煌言等曾联合郑成功部队收复了舟山。这一年,舟山又被清兵攻克。

[22]戊戌:公元1658年(清顺治十五年)。 [23]己亥:公元1659年(清顺治十六年)。

[24]同仇:《诗经·秦风·无衣》:“修我戈矛,与子同仇。”后沿用为“战友”的意思,这里指郑成功。

熸(jiān):火熄灭。指郑成功战败。

[25]覆瓿(pǒu):盖罐子。汉代刘歆曾说扬雄的《太玄》将来只能盖盛酱的罐子。

后以覆瓿比喻著作没有什么价值。这里是作者自谦的话。

[26]石头:地名。在江西省南昌市北。

石头邮书:典见《世说新语·任诞》:晋代殷羡,字洪乔,为豫章太守,临去,都人托他带信百余封。殷羡行至石头,把书信全部抛入水中,说:“沉者自沉,浮者自浮,殷洪乔不能作致书邮(指寄信的人)。”

这里借指作者的文稿全部沉水。 [27]职九之厄:厄运。

[28]天步:指国家的命运。夷:平,安定。

[29]河清之难俟:《左传》襄公八年引逸诗云:“俟河之清,人寿几何。”古人认为等待黄河澄清,是不可能的事。

这里借以比喻等待乱世平定遥遥无期。 [30]楮(chǔ):桑类的树,皮可制桑皮纸。

这里代指纸。 [31]全鼎一脔:整锅肉中的一块。

[32]广陵散:古曲名。稽康善弹此曲。

稽康为司马昭所害,临刑,索琴弹此曲,说:“《广陵散》于今绝矣!”(见《晋书》本传) [33]谬:这里是自谦之辞。膺:受。

节钺:任命大将时,皇帝给与受任者的符节的斧钺。这里指作者任军事统帅。

[34]少陵:杜甫。天宝之乱:公元755年(天宝十四年)。

5. 优秀的古文(长篇诗集,如《诗经》)

小弓 卷上文 第一章 朴素之文 《尚书》 [附]金石文字 第二章 郁郁乎“文” 《左传》 [附]《公羊传》《毂梁传》《国语》 第三章 最初的平民趣味 《战国策》 [附]《晏子春秋》 第四章 “春风扇微和”与“猛志固常在” 《论语》 《孟子》 [附]《檀弓》 第五章 幻丽之文 《庄子》 第六章 “各为其所欲焉以自为方” 《老子》 《荀子》 《韩非子》 第七章 志怪意趣 《山海经》 [附]《穆天子传》 卷下诗 第一章 “思无邪” 《诗经》 第二章 《风》《雅》寝声,奇文郁起 《楚辞》 后记。




庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃是什么意思
意思是:庄周其实知道自己只是向往那自由自在的蝴蝶。望帝那美好的心灵和作为可以感动杜鹃。锦瑟 作者:李商隐 (唐)锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。此情可待成追忆?只是当时已惘然。译文:瑟本有二十五根弦,但此诗创作于李商隐妻子...

明代最著名的诗人是谁?
他们重视民歌,认为“真诗乃在民间”(李梦阳《诗集自序》)。推崇汉魏、盛唐诗歌。在他们看来,要创造兴象造拔、神意雄丽的作品,必须复古。他们所定目标有一定号召力,但是所指的创作途径却大有问题,李梦阳甚至认为复古就是临摹古帖,连何景明也大为反感。何景明认为拟古应“领会精神”,“不仿形迹”,做到“达岸舍筏,...

明代发起复古运动的“前七子”有何主张?
割断历史,走上了盲目的厚古薄今道路。其作品一味以抄袭模拟为能事,正像后来反对他们的归有光所形容的那样:“颇好剪纸染采之花,遂不知复有树上天生花也。”李梦阳本人在晚年也忏悔道:“余之诗非真也,王子所谓文人学子韵言耳,出之情寡而工之词多者也”(《诗集自序》)。

陶汝鼐的抗清志士
作者曾做过何腾胶的监军,朝夕相处,共同斗争,对他有着深厚的感情。在写到何殉国时,说“天为之■”,又云:“呜呼!公于是成仁无憾矣。……封疆大臣能鞠躬尽瘁,从容而死节者如公几人!”陶汝鼐的诗文风格颇受公安、竟陵的影响。卷三《刻荣木堂诗集自序》云“十三补弟子员,即私效袁公安近体诗”...

著名诗词鉴赏
《锦瑟》一诗的创作意旨历来众说纷纭,莫终一是,有怀人、咏物、悼亡、自伤身世、寄托君臣遇合、诗集自序开宗明义……等诸说,但归结到一点,那就是不管诗人当时怎样谋篇创句,潜行于心的人生价值思考(“人为什么要活着?人活着有什么用?人怎样活才有用?”),都会自觉不自觉的倾注于笔端,只不过他更善于用诗化的形...

贺铸是婉约派词人么?代表作是什么?
卫州案庆湖遗老诗集自序录“越人”,强村丛书本东山词作“山阴贺铸”人。长七尺,面铁色,眉目耸拔。喜谈当世事,可否不少假借。虽贵要权倾一时,少不中意,极口诋之无遗辞。人以为近侠。博学强记,工语言,深婉丽密,如次组绣。尤长于度曲,掇拾人所弃遗,少加檃括,皆新奇。尝言:“吾...

善事与好事有什么区别?
” 南朝 梁 刘勰 《文心雕龙·书记》:“ 休琏 好事,留意词翰,抑其次也。” 唐 张彦远 《历代名画记·论鉴识收藏购求阅玩》:“非好事者不可妄传书画;近火烛不可观书画;向风日、正飡饮、唾涕、不洗手并不可观书画。” 康有为 《诗集自序》:“吾童好讽诗,而学在掸理,既不离人,性又...

李商隐的《锦瑟》中“望帝春心托杜鹃”的望帝指谁?
《锦瑟》一诗的创作意旨历来众说纷纭,莫终一是,有怀人、咏物、悼亡、自伤身世、寄托君臣遇合、诗集自序开宗明义……等诸说,但归结到一点,那就是不管诗人当时怎样谋篇创句,潜行于心的人生价值思考(“人谢谢!要活着?人活着有什么用?人怎样活才有用?”),都会自觉不自觉的倾注于笔端,只不过他更善于用诗化的...

人生的真正意义是什么?
一、真理只属于少数人绝大多数人都认同的事情,就成了正常的生活标准,谁违背这种标准,就会被大家认为是不正常。然而真理只属于少数人,所以《道德经》讲:“不笑不足以为道。”就是说:践行有些真理,就会被大家嘲笑。这些真理,如果不被世俗的人们嘲笑,就不足以构成真理。二、人生的根本意义是美好...

人生的意思是什么?
人生就是人类从出生至死亡所经历的过程,在这当中我们必将经历波折坎坷,经历喜怒哀乐,悲欢离合。【词语】:人生 【拼音】: rén shēng 一、人生的基本释义:(1) 人一生中的活动。(2) 人从出生到死亡的整个过程。(3) 与人的关系生疏,不熟悉。二、人生的引证解释:1、人的一生。毛泽东《采桑子·...

东营市13431886117: 求文言翻译:诗集自序(明 李梦阳) -
习迫顺奇: 注释: [1]李子:作者自称.[2]曹县:今属山东省.王叔武:生平未详.云:语助词,无义.[3]咢(è):没有伴奏的歌吟称咢.[4]礼失而求之野 :《汉书.艺文志.诸子略序》:“仲尼有言:'礼失而求诸野.'”颜师古注:“言都邑失礼,则于...

东营市13431886117: 古诗的前言和后记怎么写? -
习迫顺奇: 前言是由作者向读者说明撰写本书的意图及书中阐明的主要问题.其内容包括对书稿的介绍,阅读时应注意的问题,以及适用范围、编写方法(如果是工具书、手册,还应写清楚使用方法)、编者分工、审校人和作者需要说明的其他事项.切忌...

东营市13431886117: 诗歌自序例文给我一篇,谢谢 -
习迫顺奇: 将一个人或多个人的诗编辑整理而成的书.作者自述写作意图、过程或作品大旨的文章 作品名称:诗集自序 创作年代:明代 文学体裁:文言文 作者:李梦阳

东营市13431886117: 帮我翻译“《诗》三百篇,大抵贤圣发愤之所为作也” -
习迫顺奇: 意思是:《诗经》三百零五篇,大多是古代的圣贤之人为抒发胸中的愤懑之情而创作的. 出处: 两汉·司马迁《太史公自序》 原文:《诗》三百篇,大抵贤圣发愤之所为作也.此人皆意有所郁结,不得通其道也,故述往事,思来者.”于是卒...

东营市13431886117: 序和跋的文学常识 -
习迫顺奇: “序”和“跋”是一种用来说明著述经过或出版意图、编写体例、资料来源、主要内容、创作意图和作者情况的文体.有的“序”和“跋”还直接对作品发表议论、研究阐发有关问题.序:一般指写在著作正文之前的文章.有作者自己写的(叫“序”或“自序”),多说明写书宗旨和经过.也有别人写的(叫“代序”),多介绍或评论书的内容.有的如“引言”“前言”“写在前面”也是“序” .跋:一般写在书籍、文章、金石拓片等后面的短文,内容大多属于评介、鉴定、考释之类.有的“后记”“编后”也是“跋”.

东营市13431886117: 翻译:向也使予委骨于草莽,予虽浩然无所愧怍,然微以自文于君亲,君亲其谓予何? -
习迫顺奇: 译文:以前,假使我把尸骨抛在荒野里,我虽然正大光明问心无愧,但在君王和父母前无法文饰自己的过错,国君和父母又将会怎么讲我呢? 出处:《指南录后序》是南宋文天祥为《指南录》所作的一篇序文. 原文节选:诚不自意,返吾衣冠...

东营市13431886117: 《虞初新志·秋声诗自序》(的翻译? -
习迫顺奇: 京中有善口技者

东营市13431886117: 《归庄看牡丹诗自序阅读答案及翻译》古诗原文及翻译
习迫顺奇: 作者:阅读下面文言文,完成6~9题.凡作事专心志,竭计虑,穷日夜而为之者,曰不遗余力,曰惟日不足,若余之寻花是也.忆辛丑年,自昆山而太仓,而嘉定,而南翔...

东营市13431886117: 文章用序的形式怎么写? -
习迫顺奇: 序(通叙),是对一篇文章或一部著作内容的介绍、评述文字.从序文的本质意义理解,介绍、评述两方面的价值各有千秋,事实上,既有纯介绍式、纯评述式的序文,也有夹介绍夹评述式的序文. 翻开古今中外书籍看看,有序无序的书均有....

东营市13431886117: 荆溪集自序翻译答案 -
习迫顺奇: 是南宋诗人杨万里在宋淳熙十四年(即公元1187年)所作.原文是:予之诗,始学江西诸君子,既又学后山(北宋著名诗人陈师道)五字律,既又学半山老人(王安石)七字绝句,晚乃学绝句于唐人.学之愈力,作之愈寡.尝与林谦之屡叹之,...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网