杀驼破瓮的文言文入,食,首,得,患,语,当,以,既,破是什么意思

作者&投稿:卓备 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
文言文 杀驼破瓮第一个字怎么读~

  版本不同,开头不一样,估计你问的是这个版本:
  曩有一人,先瓮中盛谷。骆驼入头瓮中食谷,首不得出。既不得出,其人患之。有一老父来语之曰:“汝莫愁,吾教汝出,汝当斩头,自能出之。”即用其语,以刀斩头。既杀驼,而复破瓮。如此痴人,为世人所笑。
  开头第一个字是“曩”。
  曩:读nǎng。从前、过去、以往的意思。

古文 杀驼破瓮 曩有一人,先瓮中盛谷。骆驼入头瓮中食谷,首不得出。既不得出,其人患之。有一老父来语之曰:“汝莫愁,吾教汝出,汝当斩头,自能出之。”即用其语,以刀斩头。既杀驼,复破瓮,如此痴人,世人所笑。 翻译 从前有一个人,先把谷子存放到了瓮中。一头骆驼把头伸到了这瓮中吃谷子,头被卡在里面无法出来。骆驼的头出不来以后,这个人为此事忧愁。有一个老人来告诉他说:“你不要忧愁,我教你一个方法,能让骆驼头出来,你把骆驼的头斩断,自然就能出来了。”这个人采纳了老人的意见,用刀把骆驼头斩断了。后来已经杀死了骆驼,又把瓮打破。这样行事的人,被后人所耻笑。道理 虽然在通常情况下,集思广益,从善如流,往往能在做事时有事半功倍,锦上添花的效果.但如果不加思考就接受别人的意见,连旁人的“馊主意”也言听计从,结果只能像那个笨人一样赔了骆驼又折了瓮。 世上不可能有那种“既杀驼,而复破瓮”的傻子,但思想方法呆板,机械的人是不少的。 以譬喻的手段,来使人们获得无上的智慧,这是《百喻经》的根本所在。譬喻的形式就好像用来裹药的树叶,当人有病时,就取出药来用,而自然地将裹药用的叶子扔掉。所以有智慧的人读了这部书,应当抛开譬喻故事的形式,抓住其中所蕴含的意义。这个故事就启示我们:凡事要认真思考,仔细研究,不能因小失大,更不能盲目听从他人的建议。

入:使进入;把(头)伸进(瓮里)。是动词的使动用法。

食:吃。

首:头。

得:能;能够;可以。

患:担心;忧虑。

语:对……说。是名词作动词。

当:要;只要。

以:介词,拿;用。

既:时间副词,已经;以后。

破:使破;把瓮弄破;把瓮打碎。是形容词的使动用法。

附录:

杀驼破瓮

【原文】

曩有一人,先瓮中盛谷。骆驼入头瓮中食谷,首不得出。既不得出,其人患之。有一老父来语之曰:“汝莫愁,吾教汝出,汝当斩头,自能出之。”即用其语,以刀斩头。既杀驼,而复破瓮。如此痴人,为世人所笑。——选自《百喻经》

【注释】

1、选自《百喻经》,全称《百句譬喻经》,是古天竺高僧伽腽肭从修罗藏十二部经中抄录出譬喻,集为一部,共一的搜房的肯定死寓言譬喻故事演述大乘佛法的佛教文学作品,是佛教典籍中较为特别的一种。《百喻经》中的故事诙谐风趣,含义广博深刻,很受中国人民的喜爱,因而流传极为广泛。

2、曩(nǎng):从前,以往。

3、先:先前。

4、瓮(wèng):一种口小腹大的盛器。古人盛食品的器具大多是陶制的。上文所说的“瓮”,即是口小腹大的陶器,用来盛谷子。另有“瓯”,“缶”,“瓿”,“罂”,“盎”,“甏”,“缸”等,都是盛器,有的口小腹大,或盛酒,或盛粮食等。

5、食:偷吃。

6、首:头。

7、既:已经。

8、患之:担心这件事;忧虑这件事。

9、语:对……说。

10、即:就。

11、依:依照,按照。

12、其:那个。

13、用:采纳。

14、得:表示情况允许,有“能够”“可以”的意思。

15、之:第三人称代词,他、她、它(们)。这里指那个既杀死了骆驼,又打破了瓮的人。

16、女:通‘汝’,你。

17、复:又。

【译文】

从前有一个人,先前把粮食存放到了瓮中。一头骆驼把头伸进瓮里偷吃粮食,结果头被卡在里面出不来了。因为骆驼的头出不来,这个人就为此事发愁。有一个老人来到见了就说:“你不要发愁,我教你一个能让骆驼出来的方法。你把骆驼的头斩断,自然就能够出来了。”这个人听了随即就采纳了老人的意见,用刀把骆驼头斩断了。已经杀死了骆驼,进而又要把瓮打破才能取出粮食。这样行事的蠢人,被后人所嘲笑。


杀驼破瓮的文言文入,食,首,得,患,语,当,以,既,破是什么意思
入:使进入;把(头)伸进(瓮里)。是动词的使动用法。食:吃。首:头。得:能;能够;可以。患:担心;忧虑。语:对……说。是名词作动词。当:要;只要。以:介词,拿;用。既:时间副词,已经;以后。破:使破;把瓮弄破;把瓮打碎。是形容词的使动用法。附录:杀驼破瓮 【原文】曩有...

杀驼破瓮的文言文翻译
1、译文:从前有一个人,一开始把粮食存放到了瓮中。一头骆驼偷吃了瓮中的粮食,结果头被卡在里面出不来了。因为骆驼的头出不来,这个人就为此事发愁。有一个老人来到见了就说:“你不要发愁,我教你一个能让骆驼头出来的方法。你把骆驼的头斩断,自然就能够出来了。”这个人听了随即就采纳了老...

杀驼破瓮的文言文翻译及注释
杀驼破瓮的文言文翻译及注释如下:原文如下:昔有一人,先瓮中盛谷。骆驼入头瓮中食谷,首不得出。既不得出,其人以为忧。有一老父来语之,曰:“汝莫愁,吾教汝出。汝当斩头,自能出之。”即用其语,以刀斩头。既杀驼,而复破瓮。如此痴人,世人所笑。翻译如下:从前有一个人,一开始...

杀驼破瓮的文言文翻译及注释
你把骆驼的头斩断,自然就能够出来了。”这个人听了随即就采纳了老人的意见,用刀把骆驼头斩断了。已经杀死了骆驼,进而又要把瓮打破才能取出粮食。这样行事的蠢人,被后人所耻笑。《杀驼破瓮》注释 1.昔:从前,以往。2.先:先前。3.瓮(wèng):一种口小腹大的盛器。4.食:偷吃。5. 首:头。

杀驼破瓮的文言文翻译
杀驼破瓮的文言文及翻译如下:一、原文 昔有一人,于瓮中盛谷。骆驼入瓮食谷,首不得出。主人以为忧,无计可施。有一老人来语之,曰:“汝莫忧,吾有以教汝出。”主人亟问:“法何?”老人曰:“汝当斩驼头,自当出之。”主人以为妙,即依其语,以刀斩驼头。既杀驼,而复破瓮,如此痴人...

杀骆驼破瓮文言文翻译及注释
杀骆驼破瓮文言文原文 杀骆驼破瓮 出处:《百喻经》昔有一人,先瓮②中盛谷。骆驼入头瓮中食谷,首不得出。既不得出,其人以为忧③。有一老人来语之曰:“汝莫愁,吾教汝出,汝当斩头,自能出之。”即用④其语,以刀斩头。既杀驼,而复破瓮,如此痴人,为世人所笑。杀骆...

杀驼破瓮的文言文以及翻译
杀驼破瓮的文言文 昔有一人,于瓮中盛谷。骆驼入瓮食谷,首不得出。主人以为忧,无计可施。有一老人来语之,曰:“汝莫忧,吾有以教汝出。”主人亟问:“法何?”老人曰:“汝当斩驼头,自当出之。”主人以为妙,即依其语,以刀斩驼头。既杀驼,而复破瓮,如此痴人,为世人所笑。杀驼...

杀驼破瓮告诉我们什么道理 杀驼破瓮的文言文翻译
原文:昔有一人,于瓮中盛谷。骆驼入瓮食谷,首不得出。主人以为忧,无计可施。有一老人来语之,曰:“汝莫忧,吾有以教汝出。”主人亟问:“法何?”老人曰:“汝当斩驼头,自当出之。”主人以为妙,即依其语,以刀斩驼头。既杀驼,而复破瓮,如此痴人,为世人所笑。翻译:从前有一个人...

文言文杀骆驼破瓮原文及翻译
《杀骆驼破瓮》是一篇小学生文言文,下面我为大家带来了文言文杀骆驼破瓮的原文及翻译,欢迎大家阅读!杀骆驼破瓮 昔有一人,先瓮②中盛谷。骆驼入头瓮中食谷,首不得出。既不得出,其人以为忧③。有一老人来语之曰:“汝莫愁,吾教汝出,汝当斩头,自能出之。”即用④其语,以刀斩头。

《杀驼破瓮》(未知)文言文翻译
作者或出处:未知 古文《杀驼破瓮》原文: 昔有一人,先瓮中盛谷。骆驼入头瓮中食谷,首不得出。既不得出,其人以为忧。 有一老人来语之曰:「汝莫愁,吾教汝出,汝当斩头,自能出之。」即用其语,以刀斩头。 既杀驼,而复破瓮,如此痴人,为世人所笑。《杀驼破瓮》现代文全文翻译: ...

瓜州县17566927986: 杀驼破瓮的文言文入,食,首,得,患,语,当,以,既,破是什么意思 -
仉美艾林: 入:使进入;把(头)伸进(瓮里).是动词的使动用法.食:吃.首:头.得:能;能够;可以.患:担心;忧虑.语:对……说.是名词作动词.当:要;只要.以:介词,拿;用.既:时间副词,已经;以后.破:使破;把瓮弄破;把瓮...

瓜州县17566927986: 文言文:杀驼破瓮 -
仉美艾林: 古文 杀驼破瓮 曩有一人,先瓮中盛谷.骆驼入头瓮中食谷,首不得出.既不得出,其人患之.有一老父来语之曰:“汝莫愁,吾教汝出,汝当斩头,自能出之.”即用其语,以刀斩头.既杀驼,复破瓮,如此痴人,世人所笑. 翻译 从前有一个...

瓜州县17566927986: 杀驼破瓮 的译文 -
仉美艾林: 杀驼破瓮 昔有一人,先瓮②中盛谷.骆驼入头瓮中食谷,首不得出.既不得出,其人以为忧③.有一老人来语之曰:“汝莫愁,吾教汝出,汝当斩头,自能出之.”即用④其语,以刀斩头.既杀驼,而复破瓮,如此痴人,为世人所笑. 翻译:...

瓜州县17566927986: 求文言文《杀驼破瓮》的译文. -
仉美艾林:[答案] 杀驼破瓮 昔有一人,先瓮②中盛谷.骆驼入头瓮中食谷,首不得出.既不得出,其人以为忧③.有一老人来语之曰:“汝莫愁,吾教汝出,汝当斩头,自能出之.”即用④其语,以刀斩头.既杀驼,而复破瓮,如此痴人,为世人所笑.翻译:从...

瓜州县17566927986: 杀头破瓮 文言文
仉美艾林: 此语出自《百喻经》,原文如下: 昔有一人,于瓮中盛谷.骆驼入瓮食谷,首不得出.主人以为忧,无计可施.有一老人来语之,曰:“汝莫忧,吾有以教汝出.”主人亟问:“法何?”老人曰:“汝当斩驼头,自能出之.”主人以为妙,即依...

瓜州县17566927986: 急!!!谁能翻译一下<<杀驼破瓮>>?请把重要字翻译出来,越多越好! -
仉美艾林: 从前有一个人,一开始把粮食存放到了瓮中.一头骆驼吃粮食把头伸到了这瓮中,结果头被卡在里面出不来了.因为骆驼的头出不来,那个人就为此事发愁.有一个老人来到见了就说:“你不要发愁,我教你一个能让骆驼头出来的方法.你把骆驼的头斩断,自然就能够出来了.”那个人听了随即就采纳了老人的意见,用刀把骆驼头斩断了.已经杀死了骆驼,进而又要把瓮打破才能取出粮食.这样行事的人,被后人所耻笑. ①选自《百喻经》.《百喻经》的全部名称为《百句譬喻经》.天竺僧人伽司腽肭从修罗藏十二部经中抄录出譬喻,集为一部,共一百个故事.②瓮:一种口小腹大的陶器.③以为忧:以之为忧,为此事发愁.

瓜州县17566927986: 古文《杀驼破翁》的意思内容是:昔有一人,先翁中盛谷... -
仉美艾林:[答案] 杀驼破瓮 ①昔有一人,先瓮②中盛谷.骆驼入头瓮中食谷,首不得出.既不得出,其人以为忧③.有一老人来语之曰:“汝莫愁,吾教汝出,汝当斩头,自能出之.”即用④其语,以刀斩头.既杀驼,而复破瓮,如此痴人,为世人所笑.翻译从...

瓜州县17566927986: 求文言文《杀驼破瓮》的阅读题答案,今天就要,杀驼破瓮 昔有一人,于瓮中盛谷.骆驼入头瓮中食谷,首不得出.既不得出,其人以为忧.有一老人来语之曰:... -
仉美艾林:[答案] 1、解释下列句中被加上了括号的词. (1)(昔)有一人:以前,从前 (2)有一老人来(语)之:告诉 (3)(汝)莫愁:你 (4)即用(其)语:代词,代老人 2、翻译下列句子.(注意翻译句子后要添加句子的主语) (1)既不得出,其人以为忧....

瓜州县17566927986: ...骆驼入头瓮中食谷,首不得出.既不得出,其人以为忧.有一老人来语之曰:“汝莫愁,吾教汝出,汝当斩头,自能出之.”即用其语,以刀斩头.既杀驼,而... -
仉美艾林:[答案] 杀驼破瓮 昔有一人,先瓮②中盛谷.骆驼入头瓮中食谷,首不得出.既不得出,其人以为忧③.有一老人来语之曰:“汝莫愁,吾教汝出,汝当斩头,自能出之.”即用④其语,以刀斩头.既杀驼,而复破瓮,如此痴人,为世人所笑. 翻译:从前有一个人,...

瓜州县17566927986: 杀驼破瓮的译文!急! -
仉美艾林: 杀驼破瓮的译文:从前有一个人,早先就把谷子存放到了瓮中.有一头骆驼把头伸到这瓮中吃谷子,头被卡在里面无法出来.因为骆驼的头出不来,那个人为这件事而担忧.有一个老人来告诉他说:“你不要发愁,我教给你让骆驼头出来的方法,你应该把骆驼的头斩断,(它)自然就能出来了.”主人马上采纳他的话,用刀斩断了骆驼头.不但把骆驼杀了,还打破了瓮.这样愚蠢的人,被天下人笑话.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网