法语问题,下面这句话是什么意思?应该选什么?求精解。

作者&投稿:终民 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
生活是什么?求精解?~

生下来,活下去

这句话的意思是:法国总统说,与艺术家利益相关的欧洲提供的文化资金是与他们的技能挂钩的,跟他们的名气大小无关。
au profit de 为谁的利益 ,与谁的利益相关的,所以 D是正确的。
au fond 实际上 (不通)
au lieu de 不是。。。(而是。。。)
au moyen de 用。。。方法
后面这三个选项都不合情理,只有D 才顺理成章。

dont
deux chauffeurs __dont__l'un est armé. 其中之一带武器 (是武装的 )
就是中国常见的在银行门口的车,很结实, 负责运输银行的钱, 证卷的,

句子在说用一种很特别的车来护运钱和证卷。 车的前部有两名司机,其中之一带武器。

dont :
J'ai 3 frères dont l'un travaille dans une banque.
J'ai beaucoup d'amis, dont 5 militaires.
dont 等于 parmi lesquels (lesquelles) , 从句谓语可以省略

C

人们驾驶特殊的车辆来运送基金和证券,在车的前部有两位司机,其中一个是武装的
我觉得应该选D
题目应该de titres吧?你少打一个字母?


下面这句话中为什么“let out”后面还要加个“of”?这个“of”可以去掉...
这里out是副词。因为这里的out修饰的是led,led 是动词,修饰动词要用副词。既然out是副词,后面是不可以跟宾语的,这里的the town就是led out 的宾语,所以前面必须加上of,不能省略

为什么下面这句话中用“is filling up”,而不是用被动语态呢?_百度...
分享一个小小的tip: 尽量用英语来学习英语,用英语来解释单词的意思,例如上面的become full和make full就很形象地表示了两者之间的区别。再比如,It doesn't sell well. 和Did you sell your used cellphone? 这两句话,第一句里面的sell意思是to be bought by people,第二句的sell意思是to...

请问C语言中下面这句话有什么含义?求大神解析
这句英文的意思是:在你为gcc编译器配置的搜索路径中,无法找到编译器的可执行文件。至于原因,要么是你没有安装gcc编译器,要么就是设置的编译器搜索路径设置错误了。

定语从句必须有主语和宾语吗?为什么下面这句话中的“that emerged”中缺...
定语从句中,如果有主语和宾语,那么就要用关系副词when\/where\/why来引导。如果定语从句中缺主语或宾语,那么用关系代词引导从句。而在定语从句中,主语有没有一眼就能看出来,但宾语有没有就不好判断,一般看从句中的谓语动词,如果是及物动词,就要跟宾语,如果是不及物动词就不需要宾语。在这句话中...

英语语法问题,为什么是didn't而不是hadn't?
译:经过几轮谈判,双方认为领土争端问题已解决。5. Plastic heart valves and other human "spare parts" have ___ many recent developments in surgery.A) been possible B) become possible C) been made possible D) made possible 为什么made possible 这句话怎么翻译啊?读不通呢 答:你...

这句话有语病吗,怎么改?
修改后的句子:猜测与推想使我们的阅读之旅充满了乐趣。这个病句的问题在于词语的搭配不当,猜测与推想这两个词并不应该放在一起使用。在语境中,我们可以理解你的意思是指阅读的过程中,我们通过猜测和推想来增加阅读的乐趣。但是,从语法和语义的角度来看,这两个词不能直接并列使用。猜测通常是指对...

既然从句不可以是疑问句,为什么下面这句话中 mean 所接的宾语从句是 反...
插入语一般用逗号与句子隔开,I'm sure he wouldn't mind. I mean, I was the one who asked him.我肯定他不会介意。我的意思是,我就是问他的那个人。来源:《柯林斯英汉双解大词典》但是,不加逗号的情况也是有的。You know, I have no - I mean I can't say sorry enough about ...

...条件是“主从的主语一致”,那为什么下面这句话成立?
成立的原因是因为一致性指主谓一致、名词单复数与其修饰语的一致,代词与先行词的一致,还有时态一致、修辞手法一致等。考试改错题中常见的一致性方面的错误有以下几类:1、主谓一致。主谓不一致错误是CET 6综合改错内容之一,主要表现为主语名词与谓语动词间隔较长,首尾不能相接,造成视觉上的混淆。2、...

英语语法问题
第一句的含义是“这个婴儿睡觉了,目的是为了寻求酣睡”,第二句的含义是“这个婴儿睡到了熟睡的状态”。The baby slept in a sound sleep 中的 in a sound sleep是方式状语,含义是“这个婴儿在酣睡中睡了”。故此,这三句话语法都没有问题,但是,与不及物动词同源的名词除了用作同源宾语(如 ...

日语下面这两句话,语法对吗?
正确 而且其实两句话的前头都可以互换来用,没有什麽关系,只是语气的强烈与否罢了

汶川县19873259765: 求法语翻译,下面这段话什么意思?
永泄金泽: Le frère plus âgé 是“哥哥”的意思 toujours est 是“总是”的意思 vous aime 是“爱您”的意思

汶川县19873259765: 请教下面这句法语是什么意思呀
永泄金泽: Savoir aimer ,c`est ne pas aimer ! Aimer c`est ne pas savoir那这句是什么意思呀

汶川县19873259765: 【法语问题】请大家翻译一下这句话: Ne les prends pas mal mes conseils.
永泄金泽: 译为:“不要误会我的意思”.有个类似的词组:prendre mal les paroles de qn 曲解某人的话; 对某人的话感到不快

汶川县19873259765: 法语问题,这句话什么意思? -
永泄金泽: être tenu à qqch = être obligé de respecter qqch 意思是,这幢大楼的老门卫应该恪尽职守.

汶川县19873259765: 法语问题 Et le voila déjà revenu. 为什么这句话的意思是外科医生很快就返回 -
永泄金泽: 这翻译成中文就是“这不就已经回来了么”至于谁回来了要联系上下文.这句话很口语你不能一个字一个字的翻译.

汶川县19873259765: Bien sur que je le veux! 法语问题 -
永泄金泽: 翻译为:我当然想要它.Bien sur que 引导从句,后接直陈式.是“当然”的意思.je 作为从句的主语,是“我”的意思.je le veux 的意思是:我想要它.le 是直接宾语人称代词,放在相关动词前(这里的相关动词就是veux 原型是vouloir,“想要”的意思),指代之前提到的或者说话人相互明确的事物.如果不用 le 代替的话,原句应该是 je veux qqch.

汶川县19873259765: 法语问题je prendre -
永泄金泽: Je prends le bus.(我乘公交车) Je prends une douche.(我洗一个淋浴) Je prends du thézhidao.(我喝一杯茶) Je prends des lunettes.(我戴眼镜) Je prends du tabac.(我吸烟) Je prends quelque chose.(我拿某某东西)嘿嘿 其实意思有很多,楼上正解,带有英语中take的意思,要想掌握,可要学好法语.看了楼主的问版题补充,我终于明白了 我教你一句吧,如果你有回信给他们,就在回信的末权尾写上:“T'es fou ou quoi!!!”

汶川县19873259765: 请教一个法语问题,谢谢. -
永泄金泽: 是这样的,首先,ne ..... que 是一个固定搭配,意思是只......,avoir à faire qch就是说应该,需要做某事,与devoir是同义,manger 是吃的意思,fromage 是奶酪,因为fromage是阳性,所以用部分冠词du指吃奶酪.que 与à在一起的时候要缩合,所以是qu'à.所以这句话的意思是:你就只能吃奶酪了.

汶川县19873259765: 法语的问题:....., sans que cela ait de consequece 里面的de是怎么来的什么意思啊? -
永泄金泽: sans que cela ait de consequece ……不引起什么后果(也就是没有后果) 这里的avoir似是肯定,但其实已被sans que否定,所以后面跟的名词就要用de而非正常的une或la,跟je n'ai pas de sac里的de用法一样

汶川县19873259765: 帮忙翻译下这句法语是什么意思
永泄金泽: 应该是打错字了, 应该是voudrais.. 意思是"愿意,想"的意思.. 这个是vouloir的第一人称用的, 比较有礼貌的说法, 就像英文的want一样,礼貌点就用would like.. 整句的意思.. "我愿意照顾你,你知道吗?" Je就是"我"的意思.. m'occuper,这个是自身动词, 本来是me occuper., 把e省掉.. 查字典的话要查se occuper.. toi就是"你"的宾格.. 就是英文的I的宾格是me.. tu 就是"你"的意思, 就是英文的you.. sais原型是savoir.. 意思是"知道"的意思. 我愿意嘛,你查到了什么?

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网