文言文翻译器淮南子 人间训 从昔者,宋人好善者,……到军罢围解,则父子俱视

作者&投稿:苌士 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
淮南子.人间训翻译从“昔者,宋人好善者”开始~

从前,宋国有一个乐于为善的人,他家三代都不懈地做善事。家里的黑牛无故生出了白牛犊,于是他就去请教孔子。孔子说:“这是吉祥的预兆,应该祭祀鬼神。”
过了一年,那父亲的眼睛无缘无故瞎了。黑牛又生了白牛犊。那父亲就叫他儿子再去请教孔子。他儿子说:“前次听从了先生的话,,你却失明了,现在还要去问他,为什么?”父亲答道:“圣人的预测,先违背后契合事实。这件事的结果还不清楚,姑且试着前往,再去问一问他。”他儿子只好又去问孔子。孔子回答:“这是吉祥的预兆,还应该去祭祀鬼神。”儿子回家把孔子的话传达给他的父亲,他的父亲说:“照先生所说的去做。”
又过了一年,那做儿子的眼睛也无故瞎了。后来楚国攻打宋国,围了他们所在的城。在这个时候,(城内的人断了粮食)只好相互交换子女杀食以果腹,劈开尸骨作柴烧。所有的成年男人都战死了,连老年人、病人、小孩子都上了城墙,坚守着城池而使(楚军)不能攻下。楚王大怒。城被攻破后,所有守城的人都被屠杀了。只有这家父子因为眼瞎的缘故,没有上城墙。战争结束围困解除后,这对父子就都复明了。

1.①其父又复使其子以问先生(复:再次。使:让。 ) ②其事未究,固试往(究:明白。固:同姑,姑且。)③行先生之言也(行:执行。) ④罢围解,则父子俱视(视:能看见。)
2.①以问先生(拿。) ②此吉祥,复以飨鬼神(用。)
③此独以父子盲之故,得无乘城 (因为)
3.①居一年,其父无故而盲。待了一年,他父亲毫无原因地瞎了。
②城已破,诸城守者皆屠之。城被攻破,所有守城的都被杀了。
4.好的事情会变成坏的,坏事物也会向好的方面转化。与“塞翁失马”寓意相同。

从前宋国有一户好行善的人家,世代坚持不懈行善做好事。有一年,家里养的一头黑母牛产下一只纯白的牛犊,于是家里人就将这件怪事去请教术数先生。术数先生说:“这是吉祥的征兆,用这纯白牛犊去祭祀鬼神吧。”又过了一年,这家的父亲无缘无故眼睛失明了。以后这母牛又产下一头纯白牛犊,于是父亲又让儿子去请教术数先生。儿子问道:“先前听了术数先生的话,父亲您的眼睛失明了,现在还去问他为什么?”父亲说了:“圣人的话常常是先好像不对,但以后会应验吻合的,而且这件事还没完,你就去试着问问吧!”儿子又去问术数先生这怪事。术数先生回答说:“这也同样是吉祥的征兆,还是用这纯白牛犊去祭祀鬼神吧!”儿子回家后将术数先生的话如实报告了父亲,父亲说:“那就按照先生的话去做吧!”又过一年,儿子的眼睛也无缘无故地失明了。后来楚国攻打宋国,包围了这户人家所居住的城邑。这时候,城里能充饥的东西都吃光了,人们只能交换孩子吃,并将枯骨劈开当柴烧。壮年人也全都战死,这样老人、病人、儿童上城楼防守,顽强抵御,使楚军迟迟攻克不下。这时楚王大怒,在城被攻破之后,将凡上城楼防守的人全部杀死。唯独这户人家因父子均失明而没上城楼防守,得以保全性命。当楚军撤走以后,父子两人的眼睛又复明了。

从前,宋国有一个乐于为善的人,他家三代都不懈地做善事。家里的黑牛无故生出了白牛犊,于是他就去请教孔子。孔子说:“这是吉祥的预兆,应该祭祀鬼神。”
过了一年,那父亲的眼睛无缘无故瞎了。黑牛又生了白牛犊。那父亲就叫他儿子再去请教孔子。他儿子说:“前次听从了先生的话,,你却失明了,现在还要去问他,为什么?”父亲答道:“圣人的预测,先违背后契合事实。这件事的结果还不清楚,姑且试着前往,再去问一问他。”他儿子只好又去问孔子。孔子回答:“这是吉祥的预兆,还应该去祭祀鬼神。”儿子回家把孔子的话传达给他的父亲,他的父亲说:“照先生所说的去做。”
又过了一年,那做儿子的眼睛也无故瞎了。后来楚国攻打宋国,围了他们所在的城。在这个时候,(城内的人断了粮食)只好相互交换子女杀食以果腹,劈开尸骨作柴烧。所有的成年男人都战死了,连老年人、病人、小孩子都上了城墙,坚守着城池而使(楚军)不能攻下。楚王大怒。城被攻破后,所有守城的人都被屠杀了。只有这家父子因为眼瞎的缘故,没有上城墙。战争结束围困解除后,这对父子就都复明了。

从前,宋国有一个乐于为善的人,他家三代都不懈地做善事。家里的黑牛无故生出了白牛犊,于是他就去请教孔子。孔子说:“这是吉祥的预兆,应该祭祀鬼神。”
过了一年,那父亲的眼睛无缘无故瞎了。黑牛又生了白牛犊。那父亲就叫他儿子再去请教孔子。他儿子说:“前次听从了先生的话,(你)却失明了,现在还要去问他,为什么?”父亲答道:“圣人的预测,先违背后契合(事实)。这件事的结果还不清楚,姑且试着前往,再去问一问他。”他儿子(只好)又去问孔子。孔子回答:“这是吉祥的预兆,还应该去祭祀鬼神。”儿子回家把孔子的话传达给他的父亲,他的父亲说:“照先生所说的去做。”
又过了一年,那做儿子的眼睛也无故瞎了。后来楚国攻打宋国,围了他们所在的城。在这个时候,(城内的人断了粮食)只好相互交换子女杀食以果腹,劈开尸骨作柴烧。所有的成年男人都战死了,连老年人、病人、小孩子都上了城墙,坚守着城池而使(楚军)不能攻下。楚王大怒。城被攻破后,所有守城的人都被屠杀了。只有这家父子因为眼瞎的缘故,没有上城墙。战争结束围困解除后,这对父子就都复明了。
好久不摸了感觉好困难能不能添点分啊

BUHUI


九龙坡区17344073605: 淮南子.人间训翻译从“昔者,宋人好善者”开始 -
查奋克非: 从前,宋国有一个乐于为善的人,他家三代都不懈地做善事.家里的黑牛无故生出了白牛犊,于是他就去请教孔子.孔子说:“这是吉祥的预兆,应该祭祀鬼神.” 展开全部 过了一年,那父亲的眼睛无缘无故瞎了.黑牛又生了白牛犊.那父亲...

九龙坡区17344073605: 文言文翻译器淮南子 人间训 从昔者,宋人好善者,……到军罢围解,则父子俱视
查奋克非: 从前宋国有一户好行善的人家,世代坚持不懈行善做好事.有一年,家里养的一头黑母牛产下一只纯白的牛犊,于是家里人就将这件怪事去请教术数先生.术数先生说:“这是吉祥的征兆,用这纯白牛犊去祭祀鬼神吧.”又过了一年,这家的父...

九龙坡区17344073605: 《淮南子人间训》全文翻译 -
查奋克非: 译文:清静恬愉是人的本性;仪表规矩是处事的原则.知道人的本性,那么人自身的修养就不会悖谬;懂得处事的原则,那么人自身的行为就不会乱套.从一端出发,能散逸得无穷无尽,周游八极后又回归到它的中枢,这就叫“心”.看到事...

九龙坡区17344073605: 淮南子 人间训 翻译 -
查奋克非: 原文: 得道之士,外化而内不化,外化,所以入人也,内不化,所以全其身也.故 内有一定之操,而外能诎伸、赢缩、卷舒,与物推移,故万举而不陷.所以贵圣 人者,以其能龙变也.今扌卷扌卷然守一节,推一行,虽以毁碎灭沉,犹且弗易...

九龙坡区17344073605: 《淮南子·人间训》 -
查奋克非: 从前宋国有个爱好行善的人,三代不松懈.家中无缘无故黑牛生出了白色的牛犊子,因此而询问前辈........ 解:懈 犊:小牛 先生:前辈 易子:彼此交换孩子 析:劈开 骸:骨头 这几个了解,翻译就可以了

九龙坡区17344073605: 淮南子.人间训译文与全文 -
查奋克非:[答案] 原文:得道之士,外化而内不化,外化,所以入人也,内不化,所以全其身也.故 内有一定之操,而外能诎伸、赢缩、卷舒,与物推移,故万举而不陷.所以贵圣 人者,以其能龙变也.今扌卷扌卷然守一节,推一行,虽以毁碎灭沉,...

九龙坡区17344073605: 淮南子 人间训 部分翻译 -
查奋克非: 天下有三种危险:缺少德行而尊宠却多,这是第一种危险;才能低下而地位尊贵,这是第二种危险;没有大的功劳却有丰厚的俸禄,这是第三种危险.所以事物有时候是损减它,结果却是补益它,有时候是补益它,结果却是损减它.怎么知道是...

九龙坡区17344073605: 《淮南子》全文 的现代文翻译 -
查奋克非: [原文]近塞上之人,有善术者,马无敌亡而入胡.人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居数月,其马将胡骏马而归.人皆贺之,其父曰:“此何遽不能为祸乎?”家富良马,其子好骑,堕而折其髀.人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎...

九龙坡区17344073605: 《淮南子 人间训》部分翻译~ -
查奋克非: 智伯率领韩、魏两家攻打赵家,包围了晋阳城,并挖开晋水灌淹它.(晋阳)城中的军民爬上树居住,悬挂着锅来烧饭.这时赵襄子对张孟谈说:“(晋阳)城里人力已经耗尽,粮食也十分缺乏,将领们也都疲惫不堪,怎么办呢?”张孟谈说:...

九龙坡区17344073605: 求《淮南子》一书全文及译注 -
查奋克非: 《淮南子》,又名“鸿烈”、“淮南鸿烈”,鸿,广大也,烈,光明也,意即包含了光明宏大之理,二十一卷,西汉皇室贵族淮南王刘安招致宾客,在其主持下编著.成书年代大约在景、武之间.刘安,汉高祖刘邦少子淮南厉王刘长之子,刘长...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网