袅与鸠对话文言文翻译

作者&投稿:丛贤 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 文言文《枭与鸠对话》的全文翻译

枭逢鸠,鸠日:[子将安之?]枭日:[我将东徒。

]鸠日:[何故?]枭日:[乡人皆恶我鸣,以故东徒。]鸠日:[子能更鸣可矣;不能更鸣,东徒,犹恶子之声。

] 猫头鹰遇见了斑鸠,斑鸠说:[你要到那里去?]猫头鹰说:[我要搬到东面去。].斑鸠说:[为甚麽缘故呢?] 猫头鹰说:[村里的人都讨厌我叫的声音,为了这个缘故,我要搬到东面去。

]斑鸠说:[你要是能改变了叫的声音,那就好了; 要是不能改变叫的声音,就是搬到东面去,人还是讨厌你的声音的。] 《枭逢鸠》又名《枭将东徙》,是一则动物寓言。

“枭”即猫头鹰,是传说中的一种不吉祥的鸟。因其鸣声多在夜半时分,而且叫声凄厉,故而不受人们喜欢。

枭意识到这一点于是决定搬家。可是斑鸠告诉它:除非它改变自己的叫声,也就是改变它们的生活习性,否则不管搬到哪里,都不会受到别人的欢迎。

【说明】这则寓言故事告诫人们,对待自己的重大缺点和某些重大问题,要从根本上加以解决,不能像猫头鹰搬家那样,就事论事,回避矛盾,这样问题是解决不了的。

2. 文言文《枭与鸠对话》的全文翻译

枭逢鸠,鸠日:[子将安之?]枭日:[我将东徒。]鸠日:[何故?]枭日:[乡人皆恶我鸣,以故东徒。]鸠日:[子能更鸣可矣;不能更鸣,东徒,犹恶子之声。]

猫头鹰遇见了斑鸠,斑鸠说:[你要到那里去?]猫头鹰说:[我要搬到东面去。].斑鸠说:[为甚麽缘故呢?] 猫头鹰说:[村里的人都讨厌我叫的声音,为了这个缘故,我要搬到东面去。]斑鸠说:[你要是能改变了叫的声音,那就好了; 要是不能改变叫的声音,就是搬到东面去,人还是讨厌你的声音的。]

《枭逢鸠》又名《枭将东徙》,是一则动物寓言。“枭”即猫头鹰,是传说中的一种不吉祥的鸟。因其鸣声多在夜半时分,而且叫声凄厉,故而不受人们喜欢。枭意识到这一点于是决定搬家。可是斑鸠告诉它:除非它改变自己的叫声,也就是改变它们的生活习性,否则不管搬到哪里,都不会受到别人的欢迎。

【说明】这则寓言故事告诫人们,对待自己的重大缺点和某些重大问题,要从根本上加以解决,不能像猫头鹰搬家那样,就事论事,回避矛盾,这样问题是解决不了的。

3. 袅与鸠翻译的故事缩写

枭与鸠对话文言文原文 枭逢鸠,鸠日:"子将安之?" 枭日:"我将东徒。

" 鸠日:"何故?" 枭日:"乡人皆恶我鸣,以故东徒。" 鸠日:"子能更鸣可矣;不能更鸣,东徒,犹恶子之声。

" 枭与鸠对话文言文翻译 故事的大意是:猫头鹰遇到了一只斑鸠鸟,斑鸠问道:“你要到哪儿去?”猫头鹰答道:“我要搬家到东边去。"斑鸠说:"你原来住的地方不是很好嘛!为什么要搬家呢?" 猫头鹰叹了一口气说:"哎!当地的人都讨厌我的鸣叫声,待不下去了,所以只好搬到东边去。

"斑鸠说:"搬家不是个办法,如果你能改变鸣叫声,那就好了! 要是不能改变鸣叫声,即使搬到东边去,又有什么用呢?那里的人一样会讨厌你的。"这下猫头鹰哑口无言了。

这则寓言故事告诉我们,有缺点或错误不要回避,更不要责怪别人。

4. 枭逢鸠 文言文解读:

一、(1)鸠逢鸠的逢的意思是:—遇见,遇到。———

(2)何故的故的意思是:—原因———

二、翻译句子

1)子能更鸣,可矣;不能更名,东徒,犹恶子之声。

您只要能够改变自己的鸣叫声,就可以了。如不能改变叫声,即使向东迁徙,村里人照样讨厌你的鸣叫声。

从枭和鸠的对话中我们可以得到怎么样的启示:

____本则寓言的寓意可从两个角度来理解。一种是站在斑鸠的立场上看问题:在一个环境中若得不到认可,就应该反思自己的问题或缺点,而不是逃避,只有正视自己的缺点并加以改进才能得到大家的欢迎。另一种是我们站在枭的立场上看问题,枭不是逃避,而是去寻找一个能容纳自己的环境,枭鸣是本性使然,也是枭区别于其他鸟类的本质属性,如果枭不在半夜凄厉地叫,那么它还是枭吗?既然枭鸣不是它的过错,环境又容纳不了它,它想改变一下环境又有什么错呢?仅仅因为“群体都不喜欢”就一定要其中的个体改变他们的本性一谓迁就吗?如今的时代是张显个性的时代,我们该怎样在群体生活中保留自己的个性呢?群体如何对待个体的个性?如何做到既尊重个性、又尊重共性?_____________

5. 谁能给我文言文《明义法师之鸠》的译文和字词解释

译文浙江盐官县庆善寺明义法师,退居到乡村.有一天日出之后,他走在小路中看见有一只斑鸠的幼崽掉落在地上,便带它回去,亲自喂养.过了两个月斑鸠就能飞了.它白天在林间飞翔,晚上就住在法师家的屏风和几案间.这年的十月,明义法师的徒弟惠月掌管了庆善寺,迎接他师父回来.到了晚上斑鸠回去,屋里十分寂静,没有人,它没看见法师,便绕着房间盘旋,悲哀地鸣叫个不停.看房子的人可怜它,对斑鸠说:“我送你回到法师那儿.”第二天,他将鸠装在笼子里出发,到法师居住的地方.斑鸠从此不再飞出去,天天和法师作伴,用手抚摸都不动,但当别人靠近它时,总是惊慌地飞走.啊!谁说禽兽没有感情?注释1、法师:对修行深的和尚的尊称2、屏居:退居.3、行:走.4、鸠:斑鸠.5、乃:就.6 、日:白天.7、纵:被.8 、则:就.9 、旋:围绕.10、适:到.11、暮:晚上.12 、匝(zā):周.13、鸣:叫.14、已:停.15、守:看守16、怜:认为.很可怜.17、者:.的人18 、堕:坠落.19 、携:带.。

6. 枭逢鸠跟什么文章有关

枭逢鸠的意思是猫头鹰遇到斑鸠发生的事情。如果没有猫头鹰遇到斑鸠,那就不会有后面的对话,更不会有什么道理。枭逢鸠跟《枭将东徙》文章有关。

原文:

枭(xiāo)逢鸠(jiū)。鸠曰:“子将安之?” 枭曰:“我将东徙。” 鸠曰:“何故?” 枭曰:“乡人(当地人)皆恶我鸣。以故东徙。” 鸠曰:“子能更鸣,可矣;不能更鸣,东徙,犹恶子之声。”

译文:

猫头鹰遇见了斑鸠,斑鸠就问它:“你将要到哪儿去?” 猫头鹰说:“我打算向东边迁徙。” 斑鸠问:“什么原因?” 猫头鹰说:“村里人都讨厌我的鸣叫声,所以才向东边迁移。” 斑鸠说:“您只要能够改变自己的鸣叫声,就可以了。如不能改变叫声,即使向东迁徙,村里人照样讨厌你的鸣叫声。”

道理:

这则寓言故事告诫人们,对待自己的重大缺点和某些重大问题,要从根本上加以解决,不能像猫头鹰搬家那样,就事论事,回避矛盾,这样问题是解决不了的。




自称文言文
1. 【文言文中人称的词】 第一人称:又叫“自称”.常用“吾、我、余、予”等,还有帝王的专称“朕”和“孤”字.通常都可译为“我”、“我们”、“我的”、“我们的”.第二人称:又叫对称,常用“尔、汝、女、若、乃、而”等.通常译为“你、你的、你们、你们的.”第三人称:又叫他称,主要有“彼、其...

为学文言文阅读两个学子的用法
3. 《为学》文言文解释和道理 《为学》译文 作者:佚名 《为学》翻译 正文:天下事有难易乎 为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣.人之为学有难易乎 学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣. 翻译:天下的事情有困难和容易的区别吗 只要做,那么困难的事情也容易了;如果不做,那么容易的事情也困难了.人...

遇到的文言文
可译为“具有隐逸气质的花” 例3:予谓菊,花之隐逸者也。 “花之隐逸者”是“隐逸之花”的倒装。 可译为“具有隐逸气质的花” 例4:尝贻余核舟一 “核舟一”是“一核舟”的倒装,定语“一”后置,可译为“一个核舟” (4)介宾结构后置 A、用介词“于”组成的介宾短语在文言文中大都后置,译成现代汉语时...

最难记的文言文
1. 背文言文太难记了,谁有好的办法记文言文 背诵有两个明显的功能;一、能帮助深入理解内容;二、能提高阅读翻译的效果。 因此学习文言文最好熟读到背诵,这对文言文阅读翻译的益处颇大。背诵文言文不等于死读硬背,而应讲求方法,可收事半功倍之效。 (法)一、化整为零法。把一篇文言文当作一个整体去笼统地...

猫头鹰搬家 文言文
1.猫头鹰面对人们的不满,非但没有反省自身的不足,还选择逃避。2.只有看到并改正自己的不足,才能改变不利的现状,一味逃避是不行的。

对于文言文和白话文的看法
人们用当时口语思维,而要用古代书面语表达,自己在大脑里就需要一个翻译转写的过程,这个过程还需要长期的学习训练才能较好掌握。 你现在学习文言就是这样的过程。而人们在表达时还是希望书面语和口语接近一些,因此,从魏晋南北朝开始,我们就可以见到一些作品加入了大量的口语成分,形成了和文言文不同面貌的书面语——古...

枭将东徙获得的启发
2010-01-02 枭逢鸠的对话告诉我们什么道理? 92 更多类似问题 > 枭将东徙的相关知识2008-05-25 枭将东徙的翻译 593 2010-03-19 文言文 枭将东徙 给我们怎样的启示 93 2010-07-10 翻译文言文《枭将东徙》 131 2009-05-07 以枭将东徙蕴含的寓意写一篇三百字的小作文 3 2008-05-13 枭将东徙...

文言文北冥有鱼原文
此文主题是追求一种绝对自由的人生观,作者认为,只有忘却物我的界限,达到无己、无功、无名的境界,无所依凭而游于无穷,才是真正的“逍遥游”。文章先是通过大鹏与蜩、学鸠等小动物的对比,阐述了“小”与“大”的区别; 在此基础上作者指出,无论是不善飞翔的蜩与学鸠,还是能借风力飞到九万里高空的大鹏,甚至...

初一下语文古诗文言文题及答案
孔子说这番话的意思是,言行要谨慎,不要夸大自己的知识和本领。用现代的表述方式,就是要有谦虚的学习态度。 ◆子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。” ◆子曰:“三人行,必有。 3. 初一年级下语文古文练习题 枭逢鸠, 鸠曰:“子将安之? ” 枭曰:“我将东徙。” 鸠曰:“何故? ” 枭曰:“乡人皆恶...

哪些搞笑的文言文
星期五有幸听了小学语文教师责任编辑朱文君老师执教的“小古文教学”朱老师利用风趣幽默的教学语言,机智聪慧的教学风格将难懂的文言文变成有趣的课堂。 一趣,我们最喜欢听故事,朱老师在教文言文之前,创设一个情境,用风趣幽默的语言,绘声绘色地讲述了眼睛、鼻子、眉毛、嘴巴和耳朵争吵的故事,充分激发我们的学习兴趣。

莱山区18249934640: 文言文《枭与鸠对话》的全文翻译谁有? -
达奋西乐: 枭逢鸠,鸠日:[子将安之?]枭日:[我将东徒.]鸠日:[何故?]枭日:[乡人皆恶我鸣,以故东徒.]鸠日:[子能 更鸣可矣;不能更鸣,东徒,犹恶子之声.]猫头鹰遇见了斑鸠,斑鸠说:[你要到那里去?]猫头鹰说:[我要搬到东面去.].斑鸠说:...

莱山区18249934640: 《袅逢鸠》文言文解释.急. -
达奋西乐:[答案] 枭逢鸠,鸠日:[子将安之?]枭日:[我将东徒.]鸠日:[何故?]枭日:[乡人皆恶我鸣,以故东徒.]鸠日:[子能 更鸣可矣;不能更鸣,东徒,犹恶子之声.] 枭逢鸠 猫头鹰遇见了斑鸠,斑鸠说:[你要到那里去?]猫头鹰说:[我要搬到东面去.].斑鸠说:[为甚...

莱山区18249934640: 枭与鸠的对话枭(猫头鹰)逢鸠(斑鸠).鸠曰:“子将安之?” 枭曰:“我将东徙.” 鸠曰:“何故?” 枭曰:“乡人(当地人)皆恶我鸣.以故东徙.” 鸠曰... -
达奋西乐:[答案] 寓言告诉我们的道理?枭要彻底解决问题的根本办法是什么 有缺点或错误,不要回避,更不要责怪别人.根本办法是正视并改正自己的缺点. 子将安之 到哪里去? 子能更鸣,可矣;不能更鸣,东徙,犹恶子之声 你如果能够改变叫声就可以了,如果不...

莱山区18249934640: 枭与鸠对话 -
达奋西乐: 枭(猫头鹰)逢鸠(斑鸠).鸠曰:“子将安之?” 枭曰:“我将东徙.” 鸠曰:“何故?” 枭曰:“乡人(当地人)皆恶我鸣.以故东徙.” 鸠曰:“子能更鸣,可矣;不能更鸣,东徙,犹恶子之声.” 寓言告诉我们的道理 有缺点或错误,不要回避,更不要责怪别人.根本办法是正视并改正自己的缺点.

莱山区18249934640: 枭逢鸠 文言文解读: -
达奋西乐: 一、(1)鸠逢鸠的逢的意思是:—遇见,遇到.——— (2)何故的故的意思是:—原因——— 二、翻译句子 1)子能更鸣,可矣;不能更名,东徒,犹恶子之声. 您只要能够改变自己的鸣叫声,就可以了.如不能改变叫声,即使向东迁徙,村里人...

莱山区18249934640: 八哥与蝉对话 翻译 -
达奋西乐: 有一只八哥鸟,经过主人的训练,学会了模仿人说话.它每天颠来倒去就会说那么几句话,但是却自以为了不起,把谁都不放在眼里.有一天,知了在树梢上一个劲儿地叫,叫得八哥心烦意躁.它就对知了嚷嚷:“喂,喂,歇会儿行不行?就会发单调的噪音,还叫起来没个完了呢.我会说人话,也不象你那样炫耀.”知了没有生气,只是微微一笑:“大哥,你会模仿人说话,这当然很好;但是你每天百遍千遍学说的话,依我看其实等于没说.我不会模仿人说话,也没有一副动听的歌喉,但是我能用自己的声音表达我想表达的意思,而你呢?”八哥听了这席话,满脸通红,张口结舌,把脑袋深深地埋进翅膀里.从此以后,这只八哥再也不跟主人学舌了.

莱山区18249934640: 袅将东徒的意思 -
达奋西乐: 乡人皆我鸣 这里的人都讨厌我的叫声,因为这我往东迁

莱山区18249934640: 魏王雅望非常 非常是什么意思 -
达奋西乐: 原文: 魏武将见匈奴使魏武将见匈奴使,自以形陋,不足雄远国,使崔季珪代,帝自捉刀立床头.既毕,令间谍问曰:“魏王何如?”匈奴使答曰:“魏王雅望非常;然床头捉刀人,此乃英雄也.”魏武闻之,追杀此使.译文: 魏武帝曹操将...

莱山区18249934640: 银月与暗影75级数据?请问银月与暗影75级的属性数据,有鹰眼的更
达奋西乐: ?眼: HP:4224 MP:1447 ?痿Y?抵? 攻?袅?12======魔法攻?袅?10 防御力:217=====魔法防御力:86 命中率:107=====?避率:119 致命攻?袈?52==移?铀...

莱山区18249934640: 细读下面材料(寓言),然后写作文 -
达奋西乐: 自信是成功的前提,自信是自知的表现,自信让我们在困难面前不气馁,在成功面前不骄傲.自信为人生鼓起了一面风帆,而自卑是人生路上的绊脚石. 请以“自信”为话题,写一篇文章,文体不限,题目自拟,不少于600字. 挺起你的脊梁 ...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网