求懂日语的同学帮我解答一下

作者&投稿:索庞 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
求懂日语的同学帮忙~

ガチ ムチ マン
属于网络流行语,本身其实没什么明确含义,但在NICO上流行后,表示筋肉男,即“兄贵”
ガチムチ本身属于GAY用语,指肌肉发达的体型,赘肉与肌肉撑起身体形态,类似职业摔跤选手那种体型的人 

XX酱?应该是ちゃん吧 读作呛 用来称呼小女孩或关系比较好的女生 XX君用来称呼小孩或年龄职位比你低的男人 XX卿很少见 应该用于君臣之间吧
至于其它称谓 XXさん(读作 桑) 正规称谓 用于初次见面或不熟的人 XX様(读作 仨妈)敬称 用于信件称呼 以及服务业对客人的称呼

エッセイ権利< <phone> > 、その记事は以下の通り: 技术の急速な変化では、携帯电话の重要なコミュニケーションツールとなっている。今日の高等学校のキャンパスに、私たちは多くの学生が自分の携帯电话を持っております。ある意味では、携帯电话を自分たちの生活は、重要なコンポーネントとなっている。 これは、学生は携帯电话を持っていませんか?中等学校の生徒については、携帯电话を使用しているか有益有害、学校や生徒の両亲は大きな悬念を引き起こしている。 たとえば、携帯电话には以下の利点と欠点がある: 李氏は、ハイテク制品としては、携帯电话ですが、确かに私たちの时间に携帯电话の接触を通じて、多くの命を、生徒や保护者の利便性をもたらすに役立つことも学ぶことが学生たちを再生したり、他の场所に出るの教师、あるいは危険性があるかもしれないと报告することができます助けを求める両亲、教师や警察へのタイムリー。 欠点は、テキスト、 、学校が见つからない残りチャットの影响です。保护者の大半は、子供たちは、学生やテキストメッセージの数との间のリンクについては以下の内容についてお话して电话を使用することを学ぶ。同时に、一部の人が不正行为は、携帯电话を使用するための条件を提供する。携帯电话の不正行为を使用すると処罚されます。携帯电话の不正使用は、公然の秘密であり、メッセージを复数の生徒たちは、不正行为の広い范囲に送信することができます。教育と教育のための学校での携帯电话の使用の妨げとなるか。いくつかのクラスの生徒の突然の电话に电话をシャットダウンせず、すべての学生の参加への影响。教室全体が不快な感情を持って来る。 学校では、平均学生のための一般的で、私は个人的に良いよりも、携帯电话の使用に悪影响を及ぼすと考えています。 可以百度搜索一下.
2011/8/28 23:12:50

这个,hou这个发音。。你确定么?你应该用的是拼音拼出来的读音吧?,xing 这个音用日语的话是 しん正确的罗马音是 shi n,所以你的hou应该不是日文的ほう(ho u)

我是直接用日文输入敲出来的 你看看哈 进化法 深化方  芯化方 新化方


请会日语的同学进来,帮我把这段小对话翻译成日语。谢谢啦
A:今日はお忙しいところを来ていただいて、诚にありがとうございました。B:いえいえ、贵社の新しい展覧ゾーンを伺わせていただいて幸甚です。ところで、この展覧ゾーンは结构広いですね。天井も高いし、视野がいいですね。A:ありがとうございます。そうですね、これは国内で...

麻烦日语专业的同学解答下
3 黑板上用英语写着 GOOD BYE 黒板に英语で【GOOD BYE】と书かれてあります。4 这种葡萄酒,凉了好喝,所以喝之前,请把它存放在柜子里 このワイン(ぶどう酒也可以)は冷やしたほうが美味しいから、饮む前にワインセラーに置いておいてください。5 那个文件我一会要看,所以请把它放在...

http:\/\/music.fenbei.com\/6795004请懂日语的同学帮我翻译一下好吗?_百...
翻译不就在歌词部分吗?咦~怎么了,睡不着吗?恩,实际上我也是。一开始想事情就睡不着了。在那里可以吗?(温柔的笑)你有道好好闻味道~~非常温暖。呐,KISS吧?(亲)恩...不是那么短暂的嘛~~再来一次。(又是温柔的笑)这样子在你的身边,想一直说到早上,即使是梦中你要是也在就好了。恩...

学日语的同学帮帮忙,写个日语小短文,大二的外教作业
サッカーの基准はブラジルのように、日本のマンガもその基准の一つです。日本のマンガは世界一と言っても过言ではありません。中国は,,,そうですね。マンガに兴味があり书き始めた者も少なくないですが、画力とストーリー作りはまだまだ未熟です。希望对你有帮助!

请会日语的同学帮我用这三个句型造个句。谢谢。
このまま行くと仕事ができないだろう。李さんは今までどんな働きをしたの。なんとかしようと思います。

学日语的同学请帮忙翻译歌词
你今天是什么?能相互甩ビスケ已经等不及。今天也极好了啊。我哥哥还为了见到ビスケ时总是等待你今天是什么呢?ビスケ天气一定已经等不及。今天也极好了啊。我哥哥还为了见到ビスケ也希望“fine等待时总是waiting…. afternonn sweetand honey maple with you for i want to see your smile and i...

谁懂日语的帮我翻译一下わたしはにほんごかのいちねんです。 ここは...
我是日语专业的一年级学生。这里是大学的正门。再见!にほんごか(日本语科),中文意思是日语专业。いちねん(一年),是“一年生”的简略,一年级学生的意思。だいがく(大学),大学的意思。せいもん(正门),正门、前门的意思。最有一句就是人们常说的さようならsayounara,再见的意思。

有没有懂日语的同学 帮忙看下这句话什么意思 この世界は破损を信じ...
这个世界是不信仰残缺。

请懂日语的人帮我翻译一下... なに わけがわからないことだ
同学你好~~~「わけがわからない」原形是「わけがわかる」意思是:能够理解 其否定就是:不能理解 なに、わけがわからないことだ。可以翻译成:什么啊,真是莫名其妙的。供参考~~~

几道日语语法和阅读问题,麻烦日语好的同学帮帮忙。
属于三级问题点:(一)ヘリコプターが东の空へ飞んで(いった),将《飞んで(いった)写为日用汉字形式你就明白意思了,也知道为什么选择这个了,《飞んで行いった》译:直升机向东飞去。(二)朝起きてみると、もう朝食が(作ってあった),意思:早上起床一看,早饭已经做好了。包含某...

伊通满族自治县18613961300: 懂日语的朋友帮一下忙 -
底印依克: これは友达との思い出です これはともたちとのおもいでです ko re ha to mo ta ti to no o mo i de de su 这是和朋友的回忆

伊通满族自治县18613961300: 求懂日语的帮忙解答!日语题目,句子翻译.在线等,不是多难的句子,但是求准确、规范所以求助!谢谢! -
底印依克: 田中さんの家は东京駅の近くにあります.铃木さんは忙しいので、あまり映画を见に行きません.先生から记念品とした辞书をいただきました.orもらいました.さっき买ったばかりの腕时计は弟に壊されてしまいました.雨、降りそう...

伊通满族自治县18613961300: 求日语高手来解答问题!拜托各位大神了 谢谢啦! -
底印依克: 1、好きになった彼女に会えなくて、とても_(つらい/にがい)です.不用的原因是:你喜欢那女孩但又见不到,所以痛苦.属于感情上的痛苦.两者区别:つらい 属于感情上的痛苦. にがい 属于味觉上的痛苦,也不排除感情上的痛苦.2、も...

伊通满族自治县18613961300: 求日语高手来解答一下 急!!! -
底印依克: 他的意思是 他已经和东京国际邮政局联系过了,这个包裹都已经通关了(也就是说没有被打开),因为日本这边通关时,如果被检查,就会说成是“课税扱い”,就是要加税.现在邮政局给的回复是正常通关,说明是并没有被检查,所以不存在...

伊通满族自治县18613961300: 向懂日语的朋友求助!
底印依克: KO NI QI WA ,WA TA SI WA ,A NA TA KA,SU KI DE SI 这句是:こんにちは、私は贵方が好きです. 意思:你好 我很喜欢你 O YA SU MI NA SAI N 这句是:おやすみなさい. 意思:晚安 GANG BANG DE 这句是:顽张って. 意思:请加油 JIA NE I N 这句是:じゃね 意思:拜拜 ZEN ZEN DE KI MA SE 这句是:全然できません 意思:完全不行(或者一点也做不到的意思)

伊通满族自治县18613961300: 有没有懂日语的朋友.帮忙翻译一下,谢谢!
底印依克: あいしてる! 我爱你. 呵呵 看来你蛮受欢迎的~ 呵呵 现在知道咯~~~ 受欢迎是好事也~~ 怎么会无奈呢~~ 呵呵 希望能采纳我的答案哟~~ 你家在那里? 也可以说: 你住哪里? 呵呵. 1. 不想交 2. 不熟 3. 不适合 4. 以玩笑带过不然就 不要回复... 这个我不怎么在行额...

伊通满族自治县18613961300: 懂日语的朋友麻烦帮个忙 -
底印依克: 1.かさぎ ゆみこ(kasagi yumiko) 2.**先生、こんにちは.お久しぶりです.お元気ですか?いま、父母の元に戻ってきまして、日々楽しく生活を送っています.私の実家、冬はとても寒い地域です.最近运动もしていなくて、太りました.日...

伊通满族自治县18613961300: 会日语的朋友进来解答一下? -
底印依克: 首先指出你的一处小错.车站的日语是 駅(えき) 不是 いき日语的假名有平、片之分.一般来讲,片假名主要用来书写外来语,即由英语等外语传入日本的词汇.但有时文章为了突出强调某个词(...

伊通满族自治县18613961300: 懂日文的朋友,帮忙解决一个问题啊~~!!!! -
底印依克: 1、いつも话があっても言わなくて、一旦言ったら、最后までやるのは私の忍道だ.2、逃げない.3、约束します.绝対君を胜つ.4、もう言った、私は放弃が大嫌い.5、君くらい运命を言い訳とする奴に、绝対负けない.6、逃げなくて、何か话しが有ったら、言い出して、言ったら绝対やるのは俺の忍道だ.7、何か运命は変えられないとかの诘まらない话を言うな.君は俺と违うから、后足を引っ张る人じゃない.8、俺は绝対谛めない.君が放弃にしたら、俺はもっと放弃したくたい.9、今日も任务を完成させるに顽张る.10、挑戦する.绝対负けないと思う.

伊通满族自治县18613961300: 求懂日语的同学帮忙翻译日语句子!!! -
底印依克: 1.王さんはテストに合格しましたか?2.首相は病気になったようだ.3.ここはとても静からしい.4.イスが壊れました.*据说是一般翻译”闻くところによると”、可是日本人一般不太用”闻くところによると”.”~ようだ”、”~らしい”这两个用的比较多.说”~ようだ”、”~らしい”日本人感觉到这句话是据说的.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网