阳之居南之沛的文言文翻译 阳之居南之沛,老…………舍者与之争席唉。请快一点

作者&投稿:扈妮 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
求古文翻译"沛公安在?"~

翻译:
沛公在哪里?
一、原文
沛公已去,间至军中。张良入谢,曰:“沛公不胜桮杓,不能辞。谨使臣良奉白璧一双,再拜献大王足下;玉斗一双,再拜奉大将军足下。”项王曰:“沛公安在?”
良曰:“闻大王有意督过之,脱身独去,已至军矣。”项王则受璧,置之坐上。亚父受玉斗,置之地,拔剑撞而破之,曰:“唉!竖子不足与谋!夺项王天下者,必沛公也!吾属今为之虏矣!”
二、译文
刘邦离去后,从小路回到军营里。张良进去辞别,说:“沛公禁不起多喝酒,不能当面告辞。让我奉上白璧一双,拜两拜敬献给大王;玉斗一双,拜两拜献给大将军。”项羽说:“沛公在哪里?”
张良说:“听说大王有意要责备他,脱身独自离开,已经回到军营了。”项羽就接受了玉璧,把它放在座位上。亚父接过玉斗,放在地上,拔出剑来敲碎了它,说:“唉!这小子不值得和他共谋大事!夺项王天下的人一定是刘邦。我们都要被他俘虏了!”
三、出处
《史记》

扩展资料
一、创作背景
司马迁在元封三年(前108年)接替其父担任太史令,从太初元年(前104年)开始创作《太史公书》(后来称为《史记》)。
后因向汉武帝为李陵战败投降匈奴之事辩护而被捕入狱并处以腐刑,在形体和精神上遭受巨大的创伤。出狱后任中书令,忍辱发奋继续完成所著史籍。大约在征和二年(前91年),终于完成了全书的撰写和修改工作。
二、作品赏析
《鸿门宴》是《史记·项羽本纪》中一个相对独立的片断,它是项羽和刘邦在灭秦之后长达五年的斗争的开端。虽是开端,却在某种程度上预示了这场斗争的终结。这样说,是因为作者通过对这次宴会全过程(包括会前斗争和会后余波)的描写,生动地揭示了项羽的悲剧性格:他自矜功伐而有“妇人之仁”。
这种性格不改变,他就必然以失败告终。而刘邦在宴会上能化险为夷,跟善于利用对方性格弱点也是分不开的。从这段史实可以看出领袖人物的性格在历史发展重要关头上所起的作用。
三、作者简介
司马迁(前145年—?),字子长,夏阳(今陕西韩城南)人 。西汉史学家、散文家。司马谈之子,任太史令,因替李陵败降之事辩解而受宫刑,后任中书令。发奋继续完成所著史籍,被后世尊称为史迁、太史公、历史之父。
司马迁以“究天人之际,通古今之变,成一家之言”的史识创作了中国第一部纪传体通史《史记》,被公认为是中国史书的典范,是“二十五史”之首,被鲁迅誉为“史家之绝唱,无韵之离骚”。
参考资料来源:百度百科-鸿门宴

原文:
及陈涉起,沛令欲以沛应之。掾、主吏萧何、曹参曰:“君为秦吏,今欲背之,率沛子弟,恐不听。愿君召诸亡在外者,可得数百人,因劫众,众不敢不听。”乃令樊哙召刘季。刘季之众已数十百人矣。沛令后悔,恐其有变,乃闭城城守,欲诛萧、曹。萧、曹恐,逾城保刘季。刘季乃书帛射城上,遗沛父老,为陈利害。父老乃率子弟共杀沛令,开门迎刘季,立以为沛公。萧、曹等为收沛子弟,得二三千人,以应诸侯。——《资治通鉴》

译文:及至陈胜起兵,沛县县令打算全城响应他,主吏萧何、狱掾曹参说:“您身为秦朝官吏,现在想要背叛朝廷,以此率领沛县的青年,恐怕他们不会听从您的号令。望您把那些逃亡在外的人召集起来,可得数百人,借此威胁大众,众人便不敢不服从了。”县令于是便命樊哙去召刘邦来见,这时刘邦的部众已有百十来人了。县令事后很懊悔,担心召刘邦等人来会发生什么变故,就下令关闭城门,防守城池,并要诛杀萧何、曹参。萧、曹二人大为惊恐,翻过城去投奔刘邦以求自保。刘邦便在绸绢上草就一书,用箭射到城上,送给沛县的父老,陈说利害关系。父老们便率领年轻一辈一起杀掉了县令,敞开城门迎接刘邦,拥立他为“沛公”。萧何、曹参为刘邦召集沛县青年,得三千人,以此响应诸侯抗秦。

【原文】
阳之居南之沛(1),老聃西游于秦(2),邀于郊(3),至于梁而遇老子(4)。老子中道仰天而叹曰:“始以汝为可教,今不可也。”阳子居不答。至舍(5),进盥漱巾栉(6),脱屦户外(7),膝行而前曰:“向者弟子欲请夫子,夫子行不闲(8),是以不敢。今闲矣,请问其过。”老子曰:“而睢睢盱盱(9),而谁与居?大白若辱(10),盛德若不足。”阳子居蹴然变容曰(11):“敬闻命矣!”其往也(12),舍者迎将(13)。其家公执席(14),妻执巾栉(15),舍者避席,炀者避灶(16)。其反也,舍者与之争席矣。
【译文】
阳子居往南到沛地去,正巧老聃到西边的秦地闲游,阳子居估计将在沛地的郊野遇上老聃,可是到了梁城方才见上面。老子在半路上仰天长叹说:“当初我把你看作是可以教诲的人,如今看来你是不可受教的。”阳子居一句话也没说。到了旅店,阳子居进上各种盥洗用具,把鞋子脱在门外,双脚跪着上前说道:“刚才弟子正想请教先生,正赶上先生旅途中没有空闲,所以不敢冒然启齿。如今先生闲暇下来,恳请先生指出我的过错。”老聃说:“你仰头张目傲慢跋扈,你还能够跟谁相处?过于洁白的好像总会觉得有什么污垢,德行最为高尚的好像总会觉得有什么不足之处。”阳子居听了脸色大变羞惭不安地说:“弟子由衷地接受先生的教导。”阳子居刚来旅店的时候,店里的客人都得迎来送往,那个旅舍的男主人亲自为他安排坐席,女主人亲手拿着毛巾梳子侍候他盥洗,旅客们见了他都得让出座位,烤火的人见了也就远离火边。等到他离开旅店的时候,旅店的客人已经跟他无拘无束争席而坐了。

哎呀呀估计又是完成作业把,我觉得这个事情最好还是自己做的好,如果真的希望别人帮,分值也太低了,这么多文章。。。说真的,每个人的时间都是有限的,真的帮你翻译完了,这个回报也确实是让人觉得。。。太少了


阳之居南之沛的文言文翻译 阳之居南之沛,老………舍者与之争席唉。请...
【原文】阳之居南之沛(1),老聃西游于秦(2),邀于郊(3),至于梁而遇老子(4)。老子中道仰天而叹曰:“始以汝为可教,今不可也。”阳子居不答。至舍(5),进盥漱巾栉(6),脱屦户外(7),膝行而前曰:“向者弟子欲请夫子,夫子行不闲(8),是以不敢。今闲矣,请问其过。”老子曰:“而...

老子是那里人,有人说是河南鹿邑人也有人说是安徽涡阳人,到底是那里人...
汉桓帝延熹八年(公元165年),命中常侍管霸与边韶去祀老子,边韶的《老子碑》文说:“老子,楚相县人也。相县虚荒,今属苦,故城犹在,在赖乡之东,涡水处其阳。”公元六世纪初,北魏郦道元撰的《水经注》也记述了老子庙的地理特征:“涡水又东北屈,谷水注之”,“谷水自此东入涡水。涡水...

老子是那的人
陈以涡河为界,涡北属宋,涡南属陈,古“相”在涡北,今鹿邑在涡南;今涡阳境内故城父遗址是春秋“相”地;今涡阳有天静宫;相是殷城,宋是殷地,陈是舜的后裔;《庄子》载老子、杨子居南之沛见老子,沛是宋地;宋有老氏,老子姓老,云云(孙以楷2002,李玉成2003)。

归有光传文言文
归有光作古文,以经术为本,喜欢太史公的《史记》,参透其中的神理。 当时王世贞为文坛盟 主,有光尽力和他分庭抗礼,把他看作狂妄而平庸的大人物。世贞心里很不痛快,但以后也对有 光佩服得五体投地,给他写赞语说:“千年才出了你这样的人才,来继承韩愈、欧阳修的古文传 统,我哪里是走的另一条路,只是自伤长久...

谁能帮我翻译一下谢谢了我太笨了???文言文
哎呀呀估计又是完成作业把,我觉得这个事情最好还是自己做的好,如果真的希望别人帮,分值也太低了,这么多文章。。。说真的,每个人的时间都是有限的,真的帮你翻译完了,这个回报也确实是让人觉得。。。太少了

现代诗评论:万物游心与历史附体,浅说吴少东的游历诗
甚至见到从未谋面的祖父和自己隐秘的身影的异象丛生,——这里则运用了超现实的笔法,加固了梅岭驿道的历史归属,以点动线,双线行走,使得一次游历之旅从色与空的表象深入了本质的生命觉思。 《过太仆寺旗》是同样体察的另一种视角表达。游历之地在北疆,而诗人却来自安徽这个相对的居南之地,看似毫无牵涉,实则人文血脉...

夫子行不 闲,是以不敢.今闲矣,请问其过
阅读下面文言文,完成下面题目。(10分) 阳之居南之沛①,老聃②西游于秦,邀③于郊,至于梁而遇老子。老子中道仰天而叹曰:“始以汝为可教,今不可也。”阳之居不答。至舍④,进盥漱巾栉⑤,脱屦⑥户外,膝行而前曰:“向者弟子欲请夫子,夫子行不闲,是以不敢。今闲矣,请问其过。”老子...

大喜的文言文
2. 文言文晓之者亦舍然大喜的翻译 【原文】阳之居南之沛(1),老聃西游于秦(2),邀于郊(3),至于梁而遇老子(4)。老子中道仰天而叹曰:“始以汝为可教,今不可也。”阳子居不答。至舍(5),进盥漱巾栉(6),脱屦户外(7),膝行而前曰:“向者弟子欲请夫子,夫子行不闲(8...

晓文言文
4. 文言文晓之者亦舍然大喜的翻译 【原文】 阳之居南之沛(1),老聃西游于秦(2),邀于郊(3),至于梁而遇老子(4)。老子中道仰天而叹曰:“始以汝为可教,今不可也。”阳子居不答。至舍(5),进盥漱巾栉(6),脱屦户外(7),膝行而前曰:“向者弟子欲请夫子,夫子行不闲(8),是以不敢。今闲矣,请问其过...

请问老子是哪里人?
涡阳说的主要根据是,老子是宋国相人,相在今涡阳,而今鹿邑春秋时属陈国;春秋时宋、陈以涡河为界,涡北属宋,涡南属陈,古“相”在涡北,今鹿邑在涡南;今涡阳境内故城父遗址是春秋“相”地;今涡阳有天静宫;相是殷城,宋是殷地,陈是舜的后裔;《庄子》载老子、杨子居南之沛见老子,沛是宋地;宋有老氏,老子姓老...

盘锦市13760729337: 阳之居南之沛的文言文翻译 阳之居南之沛,老…………舍者与之争席唉.请快一点 -
樊凤灯银: 【原文】 阳之居南之沛(1),老聃西游于秦(2),邀于郊(3),至于梁而遇老子(4).老子中道仰天而叹曰:“始以汝为可教,今不可也.”阳子居不答.至舍(5),进盥漱巾栉(6),脱屦户外(7),膝行而前曰:“向者弟子欲请夫子...

盘锦市13760729337: 夫子行不 闲,是以不敢.今闲矣,请问其过 -
樊凤灯银: 阅读下面文言文,完成下面题目.(10分) 阳之居南之沛①,老聃②西游于秦,邀③于郊,至于梁而遇老子.老子中道仰天而叹曰:“始以汝为可教,今不可也.”阳之居不答.至舍④,进盥漱巾栉⑤,脱屦⑥户外,膝行而前曰:“向者弟子欲请...

盘锦市13760729337: 阳在文言文中的意思 -
樊凤灯银: 第一,古人以山之南、河之北为阳,一般看地名带“阳”的都是此类.第二,表示表面的、显露的东西都称作“阳”.和“阴”相对.还要看它在文中的用法,可能还有其他的解释.

盘锦市13760729337: 文言文翻译 -
樊凤灯银: 子列子穷原文 子列子穷,容貌有饥色.客有言之于郑子阳者曰:“列御寇,盖有道之士也,居君之国而穷,君无乃为不好士乎?”郑子阳即令官遗之粟.子列子见使者,再拜而辞.使者去,子列子入,其妻望之而拊心曰:“妾闻为有道者之妻...

盘锦市13760729337: 求教古文翻译 -
樊凤灯银: “与陶情款”在倒数第四段. “款”的意思应该是“深厚”,跟“感情甚笃”中的“笃”差不多意思. 原文: 先是,颜延之为刘柳后军功曹,在寻阳与潜情款.后为始 安郡,经过潜,每往必酣饮致醉.弘欲要延之一坐,弥日不得. 延之...

盘锦市13760729337: 翻译古文 -
樊凤灯银: 夜度两关记 (明)程敏政 予告谒南归[1],以成化戊戌冬十月十六日过大枪岭[2],抵大柳树驿时[3],日过午矣,不欲但已,问驿吏,吏绐言虽晚尚可及滁州也[4].上马行三十里,稍稍闻从者言,前有清流关[5],颇险恶多虎.心识之[6].抵关,已...

盘锦市13760729337: 文言文翻译 -
樊凤灯银: 【译文】 卫国有个姓束的,没有别的嗜好,专爱养猫.他家养了一百多只野猫.这些猫先把自己家的老鼠捉光了,后来又把周围邻居家的老鼠捉光了.猫没吃的,饿得喵喵直叫.束家就每天到菜场买肉喂猫.几年过...

盘锦市13760729337: 《白居易传》古文翻译 -
樊凤灯银: 《白居易传》白居易幼聪慧绝人,襟怀宏放.年十五六时,袖文一编,投著作郎吴人顾况.况能文,而性浮薄,后进文章无可意者.览居易文,不觉迎门礼遇曰:“吾谓斯文遂绝,复得吾子矣.”居易文辞富艳,尤精于诗笔.所著歌诗数十百...

盘锦市13760729337: 八年级下岳阳楼记课文下面注释 -
樊凤灯银: (1)选自《古文观止》(中华书局2009年版).岳阳楼在湖南岳阳西北的巴丘山下,其前身是三国时期吴国都督鲁肃的阅兵台.唐开元年间,张说在阅兵台旧址建造楼阁,名曰“岳阳楼”.范仲...

盘锦市13760729337: 4句古文翻译!!!急!!(高祖本纪的) -
樊凤灯银: 1于是沛公站了起来,把衣服整理好向他(食其)道歉,并邀请他坐下.食其劝说沛公率兵袭击陈留,夺取秦朝的积蓄粮食. 2 杨雄败走退到荣阳,秦二世派使者杀了他来示众.沛公又向南攻打益阳,并屠了城.3沛公担心敌人可能有诈,于是用张良的计谋,派郦生出使.陆贾前往说服秦将领,用利益引诱他们,沛公趁机袭击武关,攻破了城池.4 先前怀王派遣我(沛公)去关中,本来就是看我能宽松容人,况且别人归服投降了,又杀了他们不吉利.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网