科学一词是谁引入中国的

作者&投稿:西钧 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
“科学”一词是怎么来的~

中文的“科学”一词第一次出现是在民国时期。
科学一词,英文为science,源于拉丁文的scio,后来又演变为scientin,最后成了今天的写法,其本意是“知识”、“学问”。日本著名科学启蒙大师福泽瑜吉把“science”译为“科学”。
但关于中国第一个使用“科学”一词的人是谁一直存在争议,目前流传比较广的说法是1893年,康有为引进并使用“科学”二字。严复在翻译《天演论》等科学著作时,也用“科学”二字。此后,“科学”二字便在中国广泛运用。

扩展资料
关于谁率先使用了“科学”一词,学界提出了多种不同的看法。
《汉语大词典》“科学”词条的作者认为使用“科学”第一人是陈亮;袁翰青认为梁启超最先使用“科学”;樊洪业认为康有为第一个使用“科学”;汪晖则认为严复有可能是中国最早使用“科学”之人;前不久,朱发建又提出近代中国最早使用“科学”一词的人乃王国维之说。
1993年出齐的《汉语大词典》“科学”词条开头处写道:“科举之学。宋陈亮《送叔祖主筠州高要薄序》:自科学之兴,世之为士者往往困於一日之程文,甚至於老死而或不遇。”后来发现,陈亮的《序》文中并未出现“科学”一词,相应地方写的是“科举”,而非“科学”。
袁翰青1985年在《北京晚报》上发表文章指出,梁启超于1896年在《变法通议》中第一次使用了“科学”一词。后来,李华兴和吴嘉勋在编辑《梁启超选集》时找到了当年刊载该文的《时务报》,发现《时务报》上印的是“科举不改”,因而断定《饮冰室合集》排印时误将“举”字当成了“学”字。
杨文衡1981年著文指出,康有为在编辑《日本书目志》时,曾将两本含有“科学”字样的书籍,列入《日本书目志》一册卷二理学门之中。另说在康有为1898年4月进呈给光绪皇帝的《请废八股试帖楷法试士改用策论折》之中,康曾三度使用了“科学”一词。这是现在流传最广的说法,当然也有人提出来质疑。
杨文衡1981年还指出:严复戊戌变法前后,在其早期译著《国计学甲部》残稿的按语中使用过“科学”一词。但严复《国计学甲部》残稿按语中的“科学”是否真的是1896年写下的尚有待进一步考证。
朱发建认为王国维才是中国近代最早、含义明确地使用“科学”一词之人。这种说法还没能得到证实。
参考资料来源:中国社会科学网-究竟谁在中国最先使用了“科学”一词?

1、科学一词的来历


英文中科学(science)一词来源于拉丁文scientia,意为“知识”、“学问”。在中国,科学一词是外来词,以前译为格致,即格物致知,以格物而得的知识是科学。明末清初,来华的欧洲耶稣会传教士熊明遇的《格致草》、汤若望的《坤舆格致》等书的名称就使用了“格致”一词。在鸦片战争以后,依旧沿用这一称谓。中日甲午战争以前出版的许多科学书籍多冠以“格致”或“格物”之名。许多人认为,最早使用“科学”一词的学者大概是康有为。他出版的《日本书目志》中就列举了《科学入门》、《科学之原理》等书目。也有许多人认为“科学”一词是从日本传入的。辛亥革命时期,中国人使用“科学”一词的频率逐渐增多,出现了“科学”与“格致”并存的局面,新文化运动时又称为“赛先生”(science)。在中华民国时期,通过中国科学社的科学传播活动,“科学”一词才取代“格致”。


2、什么是科学?
科学 据其英文原词,首先指对应于自然领域的知识,经扩展、引用至社会、思维等领域,如社会科学。它涵盖两方面含义:1)致力于揭示自然真象而对自然作理由充分的观察或研究。这一观察通常指可通过必要的方法进行的,或能通过科学方法(scientific method)——一套用以评价经验知识的程序而进行的。2)通过这样的研究而获得的有组织体系的知识。

根据现代汉语词典(中国社会科学院语言研究所词典编辑室,1978),科学被解释为:(1)反映自然、社会、思维等的客观规律的分科的知识体系。(2)合乎科学(精神、方法等)的

科学知识指覆盖一般真理或普遍规律的运作的知识或知识体系,尤其指通过科学方法获得或验证过的。科学知识极度依赖逻辑。

参考资料:
http://www.wikilib.com/wiki/%E7%A7%91%E5%AD%A6%E6%8A%80%E6%9C%AF#.E7.A7.91.E5.AD.A6.E4.B8.80.E8.AF.8D.E7.9A.84.E6.9D.A5.E5.8E.86

最先将“science”意义上的“科学”引进中国之功应归于康有为。康有为在编辑《日本书目志》时,曾选编过《科学入门》和《科学之原理》二书。


科学一词引入中国的是谁
康有为 有《日本书目志》中较早引用

在翻译介绍日本文献时首先把科学一词引入中国的是谁?
首先把科学一词引入中国的是翻译家严复

中国的近现代的很多词汇有很多都来源于日本吗?如:哲学、共产主义、物...
对的,由于自然科学在中国起步很晚,而日本相对来说比较早,因此许多自然和社会科学上的名词都由日本引入。甚至连“社会"、“科学”“组织”“干部”“化学”“生物”等词都是由日本引入的。

科学一词是谁引入中国的
最先将“science”意义上的“科学”引进中国之功应归于康有为。康有为在编辑《日本书目志》时,曾选编过《科学入门》和《科学之原理》二书。

中国哲学一词的来源
一、十九世纪末,日本学者西周将希腊文philosophia译成汉文“哲学”。二、黄遵宪将哲学一词引入中国。三、在中国清代以前的文化典籍中,并未出现“哲学”一词。只有“哲”字,其基本含义为“明智”、“明理”、“明道”。四、“明”在汉语中是动词,表示使被遮蔽的智、理和道显明出来。这与philosophia...

科学在引入中国还不到100年的时间吗?
科学大会是对于中断了的传统的重建,今天我们所说的“科学”这个概念,是西方现代文明的产物,先普遍认为应该是1582年意大利耶稣会的传教士利玛窦进入中国的,不国,此后300年间,直到19世纪末,无论是传教士们的译注里,还是中国的人的文章中,都找不到科学这个词的踪影。

现代中国从西方引入的“大学”是个什么概念?
首先,有百度。其次,与大学对应的有中学、小学,也就是一个慢慢提升的过程。“大”意为高等,“学”意为学校,也就是比较高等的学校。

中国为什么没有一个真正意义上的哲学家?
中国古代虽无“哲学”这一名词,但哲学的概念是近代从西方引入的。在中国,哲学一词常与处世学问、三教九流、统治术、权谋术、易经算命等概念相混淆。哲学源出希腊语philosophia,意为“热爱智慧”,即哲学家。最早使用philosophia和philosophos这两个词语的是古希腊的毕达哥拉斯。他将爱智者归为自由人,并...

最早把哲学一词引入中国的是谁
在中国,并没有“哲学”这个词汇,它是从西方传入的概念。最早提到这一词汇的文献是艾儒略的《西学锋汪竖凡》(1623年),该书对中世纪欧洲大学中的学科和课程进行了概述。在这本书中,理科被称为“理学”,即“裴禄所费亚之学”(Philosophy)。这里同时采用了音译和意译的方式对待“哲学”一词。在...

是谁引进"哲学"一词
黄遵宪。在1874年,日本的启蒙思想家西周在其著作《百一新论》中首次使用汉文“哲学”来翻译西方的philosophy一词。随后,大约在1896年左右,康有为等人将这一日本译名引入中国,并逐渐在中国学术界得到广泛接受和使用。

万年县18222222626: “科学、社会、政治、经济”这几个现在经常用的词是什么时候从哪里传入中国的? -
勇乳首新:[答案] 科学一词起源于中国古汉语,原意为“科举之学”,宋 陈亮 《送叔祖主筠州高要簿序》:“自科学之兴,世之为士者往往困於一日之程文,甚至於老死而或不遇.”而科,单独有分类,条理,项目之意,学则为知识,学问,因此到近代日本翻译西方...

万年县18222222626: “科学”这个词是怎么来的 -
勇乳首新: 科学一词,英文为science,源于拉丁文的scio,后来又演变为scientin,最后成了今天的写法,其本意是“知识”、“学问”.日本著名科学启蒙大师福泽瑜吉把“science”译为“科学”.到了1893年,康有为引进并使用“科学”二字.严复在翻译《天演论》等科学著作时,也用“科学”二字.此后,“科学”二字便在中国广泛运用.

万年县18222222626: 科技一词的来历 -
勇乳首新: 科技的词源1.科学“科学”一词是英文“Science”翻译过来的外来名词.清末,“Science”曾被译为“格致”.明治维新时期,日本学者把“Science”译为“科学”.康有为首先把日文汉字“科学”直接引入中文.严复翻译《天演论》和《原富》两本书时,也把“Science”译为“科学”,20世纪初开始在中国流行起来.2.技术“技术”一词的希腊文词根是“Tech”,原意是指个人的技能或技艺.早期,指个人的手艺、技巧,家庭世代相传的制作方法和配方,后随着科学的不断发展,技术的涵盖力大大增强.只找到这个

万年县18222222626: 近代中国社会变革和思想文化演变相互促进、交替进行.阅读下列材料:    材料一“科学”一词起源于中国古汉语,原意为“科举之学”.到近代日本翻... -
勇乳首新:[答案] (1)第一小问的变化,依据材料一“'科学'一词起源于中国古汉语,原意为'科举之学'”、“梁启超等效仿日本的做法,将'science'译为'从事科学,讲求政艺'”可以得出从“科举之学”到“从事科学,讲求政艺”. 第二小问的原因,结合...

万年县18222222626: 科技的概念最早是由谁提出来的 -
勇乳首新:[答案] 科技三的词源:1.科学 “科学”一词是英文“Science”翻译过来的外来名词.清末,“Science”曾被译为“格致”.明治维新时期,日本学者把“Science”译为“科学”.康有为首先把日文汉字“科学”直接引入中文.严复翻译《天演论》和《原富》...

万年县18222222626: 康有为第一次提出科学是哪一年
勇乳首新: 1893年,康有为引进并使用“科学”二字

万年县18222222626: 科学是什么 -
勇乳首新:[答案] 哲学家和科学家经常试图给何为科学和科学方法提供一个充分的本质主义定义但并不很成功.目前,“科学”有很多种定义及解释. 笼统地说,科学即反映自然、社会、思维等的客观规律的分科知识体系.“科学”一词由近代日本学界初用于对译英文中...

万年县18222222626: 阅读下面的文字,完成下题. 从“格致”到“科学” 西学中源,这个词的意思是,西方学问源自中国.Science(科学)初到中国的时候,就遇到这种情况... -
勇乳首新:[答案] 答案:1.C;2.D;3.A; 解析: (1) “意思却大致等同于'科学'”不是完全一致. (2) 格致通过研究事物来反照自己的道德观,去恶从善,从而达到圣贤境界并不是主观臆想. (3) 由“数学、化学、电学、声学、光学、热学等等,都有了对应的中文...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网