郑人逃暑文言文翻译及道理

作者&投稿:闾树 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

郑人逃暑文言文翻译及道理如下:

翻译:

郑国有个人在一棵独立的树下乘凉,太阳在空中移动,树的影子也在地上移动,他也随着树的影子挪动自己的卧席。到了黄昏,他又把卧席放到大树底下。月亮在空中移动,树的影子也在地上移动,他又随着树影挪动自己的卧席,而苦于露水沾湿了全身。树影越移越远了,他的身上也越沾越湿。(这个方法)在白天使用很巧妙,但晚上用就相当笨拙了。

道理:

告诉我们外界条件是不断变化的,我们要随着事态的发展去解决问题,而不能只用老眼光、老办法去看待并解决新的问题,不然就会碰壁。客观世界在不断运动、发展、变化,我们也一定要认识并适应这种发展变化,不能墨守成规,要懂得融会贯通。

郑人用避暑的办法去对待夜间的露水,当然不能达到预期的目的。用狭隘的经验去对待变化着的事物,必然会受到客观规律的惩罚。

原文:

郑人有逃暑于孤林之下者,日流影移,而徙衽以从阴。及至暮,反席于树下。及月流影移,复徙衽以从阴,而患露之濡于身。其阴逾去,而其身逾湿,是巧于用昼而拙于用夕矣。

注释:

1、逃暑:避暑,乘凉。

2、孤林:独立的一棵树。

3、徙(xǐ):迁移,移动。

4、衽(rèn):卧席。

5、以:(用)来。

6、及:等到。

7、至:到了。

8、暮:黄昏。

9、席:睡。

10、于:在。

11、从:跟从。

12、露:露水。

13、濡(rú):沾湿。

14、逾:通假字,通“愈”,更加。

15、去:离开。




郑人逃暑文言文
郑人有逃暑[1]于孤林[2]之下者,日流影移,而徙[3]衽[4]以[5]从阴。及[6]至[7]暮[8],反[9]席[10]于树下。及月流影移,复徙衽以从[11]阴,而患露[12]之濡[13]于身。其阴逾[14]去[15],而其身逾湿,是巧于用昼而拙于用夕矣。——《太平御览·人事部》郑国有个在一棵...

郑人逃暑文言文拙在哪
郑人有逃暑[1]于孤林[2]之下者,日流影移,而徙[3]衽[4]以[5]从阴。及[6]至[7]暮[8],反席[9]于[10]树下。及月流影移,复徙衽以从[11]阴,而患露[12]之濡[13]于身。其阴逾[14]去[15],而其身逾湿,是巧于用昼而拙于用夕矣。——《太平御览·人事部》[1]译文编辑 ...

郑人逃暑文言文阅读理解
郑人逃暑,寓言故事,告诉我们外界条件是不断变化的,我们要随着事态的发展去解决问题,而不能只用老眼光、老办法去看待并解决新的'问题,不然就会碰壁。客观世界在不断运动、发展、变化,我们也一定要认识并适应这种发展变化,不能墨守成规,要懂得融会贯通。以下是我收集整理的郑人逃暑文言文阅读理解...

课外文言文积累
课外文言文阅读(一)郑人逃暑① 郑人有逃暑于孤林②之下者,日流影移,而徙衽③以从阴。及至暮,反席于树下。及月流影移,复徙衽以从阴,而患露之濡④于身。其阴逾⑤去,而其身逾湿,是巧于用昼而拙于用夕矣。 [注释] ①逃暑:避暑,乘凉。②孤林:独立的一棵树。③衽(rěn): 卧席。④濡(rú):...

帮我找10个文言文阅读有翻译,有题目。急!
[注释]①逃暑:避暑,乘凉。②孤林:独立的一棵树。③衽(rěn):卧席。④濡(rú):沾湿。⑤逾:同“愈”,更加。 7.用现代汉语解释文中加点的词语。(4分) (1)徙衽以从阴()(2)其阴逾去() 8.用现代汉语解释文中画线的句子。(2分) 是巧于用昼而拙于用夕矣。 9.郑人的“拙”具体表现在。(用自己...

郑人买履原文
注释 郑——春秋时代一个小国的名称,在现今河南省的新郑县。履——音吕,革履,就是鞋子。度——音夺,忖度,这里作动词用,即计算、测量的意思。后面的度字,音杜,作名词用,就是尺子。之——文言代名词,这里指量好的尺码。坐——同座,就是座位,这里指椅子、凳子一类的家具。操——操持,...

谁有文言文的成语故事啊
郑人有逃暑于孤林之下者①,日流影移,而徙衽以从阴②。及至暮反席 于树下③,及月流影移,复徙衽以从阴,而患露之濡于身④。其阴逾去,而 其身愈湿。是巧于用昼而拙于用夕。——《苻子》[注释]①逃暑:避暑,乘凉。①孤林——孤树。独立的一棵树。②徙衽(xǐrén)——移动席子。

比较好用的文言文的全解
全句可译为“你 爹回来,自会和你再算账的” 邦分崩离析而不能守也。(《季氏将伐颛臾》) ——“邦”应换成“国家”。全句可译为“国家四分五裂而不能好好把守“ 调整法 文言文中变式句(谓语前置、定语后置、宾语前置、介宾结构后置等)较多,翻译时,这些句子的词序需要调整。例如: 古之人不余欺也。

文言文《司马光好学》翻译
为您推荐: 杞人忧天文言文翻译 欧阳修苦读文言文翻译 司马光砸缸文言文翻译 司马光好学文言文答案 七录文言文翻译 郑人逃暑文言文翻译 学弈文言文翻译 张无垢勤学文言文翻译 司马光好学文言文翻译 狼子野心文言文翻译 其他类似问题2017-11-07 离骚文言文怎么翻译?_百度派 187 2014-03-02 文言文...

初中语文 文言文问题
初中语文合集百度网盘下载 链接:https:\/\/pan.baidu.com\/s\/1znmI8mJTas01m1m03zCRfQ ?pwd=1234 提取码:1234 简介:初中语文优质资料下载,包括:试题试卷、课件、教材、视频、各大名师网校(人教、新东方)合集。适合各阶段学生日常辅导,中考冲刺,技能提升的学习。

平桥区19395404038: <<郑人逃暑>>古文 用汉语翻译巧于用昼而拙于用夕矣. 这则寓言告诉人们什么道理? -
钭磊益妥: 翻译:这个办法用在白天是巧妙的,而用在晚上是笨拙的.道理:1这则寓言告诉人们,外界条件是不断变化的,不能只用老眼光,老办法去解决新问题,不然就会碰壁,受灾. 2客观世界在不断运动、发展、变化,我们也一定要认识并适应这种发展变化,不能墨守成规. 3郑人用避暑的办法去对待夜间的露水,当然不能达到预期的目的.用狭隘的经验去对待变化着的事物,必然会受到客观规律的惩罚.

平桥区19395404038: 郑人逃暑文言文翻译 -
钭磊益妥: 原文 郑人有逃暑①于孤林②之下者,日流影移,而徙衽③以④从阴.及至暮,反⑤席于树下.及月流影移,复⑥徙衽以从阴,而患露之濡⑦于身.其阴逾⑧去⑨,而其身愈湿,是巧于用昼而拙于用夕矣.——《太平御览·人事部》具看见 注释 ...

平桥区19395404038: 文言文《郑人避暑》译文 -
钭磊益妥: [原文]郑人有逃暑于孤林之下者①,日流影移,而徙衽以从阴②.及至暮反席于树下③,及月流影移,复徙衽以从阴,而患露之濡于身④.其阴逾去,而其身愈湿.是巧于用昼而拙于用夕.——《苻子》[注释] ①逃暑:避暑,乘凉. ①孤林...

平桥区19395404038: 郑人逃暑,文言文和译文 -
钭磊益妥: 译文:郑国有个人在一棵独立的树下乘凉,太阳在空中移动,树的影子也在地上移动,他也随着树的影子挪动自己的卧席.到了黄昏,他又把卧席放到大树底下.月亮在空中移动,树的影子也在地上移动,他又随着树影挪动自己的卧席,而苦于...

平桥区19395404038: 郑人逃暑告诉人们怎样的道理 -
钭磊益妥:[答案] 这则寓言告诉人们,情况是不断变化的,不能只用老眼光,老办法去解决新问题,不然就会碰壁受灾. 郑人逃署 郑国有个人躺在一棵大树底下乘凉.太阳在运行,树影在移动,他也在不断地挪动凉席,免得被太阳晒着.到了晚上,月亮从东边升起来,慢...

平桥区19395404038: 郑人逃暑告诉了我们一个什么道理 -
钭磊益妥:[答案] 郑人逃暑是晚上和白天同样挪动卧席求待在月影下反而落一身露水,说明是不知辩证的看问题的形而上学的静止片面孤立的观点.可见二者都是非唯物辩证的看待问题.

平桥区19395404038: 《郑人逃暑》这篇寓言的意思是什么? -
钭磊益妥: 《郑人逃暑》讲述了郑人白天将席子移动到树阴下避暑,晚上由于月光下树的影子拉长了,郑人不是将席子铺在树下,而是和白天一样还移动到树阴里,离树干远了,其实已经毫无遮拦了,所以被露水湿身了. 这则故事主要细节就是晚上睡在...

平桥区19395404038: 郑人逃暑译文 -
钭磊益妥: 郑国有个在一棵独立的树下乘凉的人,太阳在空中移动,树影也在地上移动,他也随着树荫挪动自己的卧席.到了黄昏,他又把卧席放到大树底下.月亮在空中移动,树影也在地上移动,他又随着树荫挪动自己的卧席,而苦于露水沾湿了全身....

平桥区19395404038: 谁知文言文郑人逃暑内容 在线等 急!!
钭磊益妥: 郑人逃暑① 郑人有逃暑于孤林②之下者,日流影移,而徙衽③以从阴.及至暮,反席于树下.及月流影移,复徙衽以从阴,而患露之濡④于身.其阴逾⑤去,而其身逾湿,是巧于用昼而拙于用夕矣. [注释] ①逃暑:避暑,乘凉.②孤林:独立的...

平桥区19395404038: 郑人逃暑郑人有逃暑①于孤林②之下者,日流影移,而徙衽③以从阴.及至暮,反席于树下.及月流影移,复徙衽以从阴,而患露之濡④于身.其阴逾⑤... -
钭磊益妥:[答案] 小题1:①徙:移动、搬动 ②及:等到小题1:这个办法用在白天是巧妙的,而用在晚上是笨拙的.小题1:要随机应变,要顺应变化,不能只凭经验办事,不要墨守成规. 小题...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网