文王之囿原文

作者&投稿:阴映 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 齐宣王向孟子提出了一个问题,询问古代文王的苑囿是否真有广阔到方圆七十里的规模,孟子回答:“据古代文献记载,确实是这样的。”

宣王惊叹道:“这么大吗?”孟子接着说:“然而,民间的人们却认为这还不够大。”

宣王不解,自述他的苑囿虽然只有四十里见方,但民众却觉得很大。他问孟子:“为什么文王的七十里苑囿民众都觉得小,而我的四十里反而被他们视为大呢?”

孟子解释道,文王的苑囿并非私人领地,而是开放给割草人和狩猎者,与民众共享。因此,尽管面积巨大,民众并不觉得过分。他接着讲述了自己初到齐国,了解到在城郊的四十里范围内,如果有人猎杀苑中的麋鹿,会被视同杀人一样严厉处罚,这样的区域对于民众来说,就如同国家内部的一个陷阱,自然会觉得范围很大。

通过这个对比,孟子强调了文王的治国之道,是将公共利益放在首位,而非单纯追求个人享乐,这也是民众为何认为文王的苑囿虽大,但并不显得过分的原因。


兴安县13969223453: 文王之囿 - 搜狗百科
辛海可达:[答案] 一、原文:齐宣王问曰:“文王之囿方七十里,有诸?”孟子对曰:“于传有之.”曰:“若是其大乎?”曰:“民犹以为小也.”曰:“寡人之囿方四十里,民犹以为大,何也?”曰:“文王之囿方七十里,刍荛者往焉,雉兔者往焉,与民同之,民...

兴安县13969223453: 齐宣王问曰:文王之囿方七十里…不宜亦乎? -
辛海可达:[答案] 【原文】齐宣王问曰:“文王之囿1,方七十里,有诸2?”孟子对曰:“于传3有之4.”曰:“若是5其6大乎!”曰:“民犹以为小也.”曰:“寡人之囿,方四十里,民犹以为大,何也?”曰:“文王之囿...

兴安县13969223453: 文王之囿翻译 -
辛海可达: 齐宣王问道:“(听说)周文王有一个七十里见方的捕猎场,真有这回事吗?” 孟子回答:“史书上有这样的记载.” (宣王)问:“真有那么大吗?” (孟子)说:“可百姓还嫌它太小呢!” (宣王)说:“我的捕猎场才四十里见方,可百...

兴安县13969223453: 文王之囿翻译
辛海可达: (宣王)说:“我的捕猎场才四十里见方,可百姓还觉得太大,这是为什么呢?” 曰:“寡人之囿,方四十里,民犹以为大,何也?” (孟子)说:“文王的捕猎场七十里见方,割草砍柴的人可以随便去,捕禽猎兽的人也可以随便去,是与百...

兴安县13969223453: 翻译下面画线语句. 齐宣王问曰:“ 文王之囿①方七十里,有诸? ”孟子对曰:“于传有之.”曰:“若是其大乎?”曰:“民犹以为小也.”曰:“寡... -
辛海可达:[答案] 答案: 解析: 1.周文王的狩猎场,方圆有70里,有这回事吗? 2.割草打柴的去那里,猎取野鸡和兔子的人去那里,与老百姓共同享用它,老百姓认为小,不也是很合情理的吗? 3.那么这方圆40里的地面,就是在国内设置了一个陷阱.老百姓认为...

兴安县13969223453: 文王之囿的翻译 -
辛海可达: 齐宣王问道:“(我听说)周文王的捕猎场方圆七十里,有这回事吗?” 孟子回答:“在文字记载上有这件事.” (齐宣王)问:“像这样恐怕太大了吧?” (孟子)说:“百姓还认为它小了” (齐宣王)说:“我的捕猎场,方圆四十里,但百姓还觉得大,是为什么?” (孟子)说:“周文王的捕猎场,方圆七十里,割草砍柴的人可以去那里,捕禽猎兽的人也可以去那里,和人民百姓共同拥有它.百姓认为它小,不也是应该的吗?我刚到达(齐国的)国境时,询问国家的重要的禁令,这样以后才敢入境.我听说在四郊的门里面有方圆四十里的捕猎场,杀死场地里的麋鹿的人,(判处)如同杀人一样的罪刑,那么这方圆四十里的捕猎场是在国中设置陷阱.百姓觉得它大,不也应该的吗?”

兴安县13969223453: “文王之囿,方四十里,民犹以为大”的原因是什么?用原文回答 齐宣王问曰:“文王之囿1,方七十里,有诸1?” 孟子对曰:“于传有之2.” 曰:“若是... -
辛海可达:[答案] 文王之囿,方七十里,刍荛者往焉4,雉兔者5往焉,与民同之.民以为小,不亦宜乎6?臣始至于境7,问国之大禁8,然后敢入.臣闻郊关9之内有囿方四十里,杀其麋10鹿者,如杀人之罪,则是方四十里为阱于国中11.民以为大,不亦宜乎?

兴安县13969223453: 文王之囿翻译 -
辛海可达:[答案] 齐宣王问道:“(听说)周文王有一个七十里见方的捕猎场,真有这回事吗?” 孟子回答:“史书上有这样的记载.” (宣王)问:“真有那么大吗?” (孟子)说:“可百姓还嫌它太小呢!” (宣王)说:“...

兴安县13969223453: 孟子对曰:于传有之”曰:“若是其大乎?” -
辛海可达: 这段话选自选自《孟子·梁惠王下》的“文王之囿” 齐宣王问曰:“文王之囿,方七十里,有诸?” 孟子对曰:“于传有之.” 曰:“若是其大乎!” 曰:“民犹以为小也.” 翻译就是:齐宣王问道:“(听说)周文王有一个方圆七十里的捕猎场,真有这回事吗?” 孟子回答:“史书上有这样的记载.” (宣王)问:“这真有那么大吗?” (孟子)说:“可百姓还嫌它太小呢!”

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网