电力英语翻译

作者&投稿:诺逄 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
电力的英文翻译是什么?~

electricity是电流, 电, 电学之意
power在物理学上指能量、动力、功率之意
而electric power是指电力, 电功率。
所以,根据你的翻译要求,答案为electric power为妥。

系统建模

图。 1显示了简化单线图的220千伏, 50赫兹, 200公里的交流输电线路的影响。

输入的220千伏输电线路是由13.8千伏同步发电机的故障水平约1000和300增值, 13.8/220

千伏变压器。总督和励磁也仿照同机。

尽头的线连接到一个无限母线通过300增值, 220/13.8千伏变压器。

直流系统在每一个中立提供从现有的空调系统,由12个脉冲桥梁。高通滤波器,用于在中立的连接分流的高频成分,其中包括50 ,地球。控件中使用的直流系统主要是那些CIGRE基准模型[ 11 ]修改,以适应减少电压( 20千伏)和电源( 5兆瓦) 。

整流器控制工程在正常运行中的恒电流模式。该逆变器在正常操作时的作品在不断γ -控制模式,并已纳入马恒流控制,以满足条件时,整流器公司经营的最低限制在 (这个实在看不懂,就没翻译)和动态条件。

1. Voltages
电压
a. General.
概述
Refer to ANSI Standard C84. 1 for voltage ratings for 60 Hz electric power systems and equipment. In addition, the standard lists applicable motor and motor control nameplate voltage ranges up to nominal system voltages of 13.8 kV.
60Hz电力系统和设备的额定电压,参见ANSI标准C84.1。另外,该标准列出了标称系统电压不超过13.8kv的适用发动机(电机)和发动机控制铭牌电压。
b. Generators.
发电机
Terminal voltage ratings for power plant generators depend on the size of the generators and their application. Generally, the larger the generator, the higher the voltage. Generators for a power plant serving an Army installation will be in the range from 4160 volts to 13.8 kV to suit the size of the unit and primary distribution system voltage. Generators in this size range will be offered by the manufacturer in accordance with its design, and it would be difficult and expensive to get a different voltage rating. Insofar as possible, the generator voltage should match the distribution voltage to avoid the installation of a transformer between the generator and the distribution system.
发电机及其应用。通常,发电机越大,则电压越高。供应军事装置的电厂发电机电压在4160伏到13.8千伏,适合机组和一级(主要)配电系统电压。该规格范围的发电机由制造商根据其设计予以提供。选用其它额定电压则比较困难而且价格昂贵。发电机电压应尽可能与配电电压匹配,省去在发电机和配电系统之间加装变压器的需要。
c. Power plant station service power systems.
电站供电系统
(1) Voltages for station service power supply within steam electric generating stations are related to motor size and, to a lesser extent, distances of cable runs. Motor sizes for draft fans and boiler feed pumps usually control the selection of the highest station service power voltage level. Rules for selecting motor voltage are not rigid but are based on relative costs. For instance, if there is only one motor larger than 200 hp and it is, say, only 300 hp, it might be a good choice to select this one larger motor for 460 volts so that the entire auxiliary power system can be designed at the lower voltage.
蒸汽发电电站内部供电电压与发动机规格有关,而与电缆布线距离的关系稍微远一点。抽风机和锅炉给水泵的电动机规格通常决定了电站的最高供电电压。发动机电压选择规则并不严格,而是根据相对成本。例如,如果只有一台200hp以上的发动机,比如只有300hp,那么最好将该更大的发动机用于460伏,从而整个辅助电力系统(厂用电系统)可以在更低的电压水平进行设计。
(2) Station service power requirements for combustion turbine and internal combustion engine generating plants are such that 208 or 480 volts will be used.
关于燃气轮机和内燃发动机发电厂的电站供电电压要求,将使用208或480伏。
d. Distribution system.
配电系统
The primary distribution system for an Army installation with central in house generation should be selected in accordance with TM 5-811 -l/AFM 88-9.
中心内部发电(这句不能肯定)的军事装置的一级(主要)配电系统按照TM 5-811-1/AFM 88-9选择。

1。电压
一。将军。
ANSI标准C84指电压额定值。1为60赫兹电力系统和设备。此外,标准列出适用电机和电机控制铭牌上标称系统电压范围内各种千伏电压。
b。发电机。
终端电压额定值电厂发电机依靠发电机的大小及其应用。一般来说,更大的发电机,电压越高。对某电厂的发电机组安装服务的军队将会是在范围从耶稣伏到13.8千伏来适应这种尺寸的单位和主配电系统电压。发电机在这个大小范围将提供由制造商按照其设计的,它将是困难和昂贵的,会得到一个不同的电压等级。只要可能,把发电机电压应与电网电压,避免了安装一个变压器,发电机之间的分配制度。
c。电厂站服务动力系统。
(1)电源电压为站内蒸汽服务相关电气电站的发电量,电机尺寸和较小的程度上,距离电缆脱钩。汽车大小,用以球迷和锅炉给水泵的选择通常控制站服务能力的最高电压水平。规则不严格选择电机电压但是基于相关的成本。比如,如果只有一个电机大于200点的生命,它是,姑且说,只有300点的生命,它可能是一个很好的选择这一更大的电机为460伏特从而使整个辅助动力系统设计可以在更低的电压。
(2)站服务能力要求涡轮和内燃机燃烧发电厂就是如此,208或480伏将会被使用。
d。配电系统。
在初次分配系统为一军事装置与中央在房子一代选择应依照5-811 -l / AFM 88-9 TM。

(1)电源电压为站内蒸汽服务相关电气电站的发电量,电机尺寸和较小的程度上,距离电缆脱钩。汽车大小,用以球迷和锅炉给水泵的选择通常控制站服务能力的最高电压水平。规则不严格选择电机电压但是基于相关的成本。比如,如果只有一个电机大于200点的生命,它是,姑且说,只有300点的生命,它可能是一个很好的选择这一更大的电机为460伏特从而使整个辅助动力系统设计可以在更低的电压。
(2)站服务能力要求涡轮和内燃机燃烧发电厂就是如此,208或480伏将会被使用。
d。配电系统。
在初次分配系统为一军事装置与中央在房子一代选择应依照5-811 -l / AFM 88-9 TM。

jkljl;jkl;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;


帮忙用英语翻译
中文意思:在国际新闻报道中,英语新闻翻译占了相当大的比重。在英语新闻中, “标题被视作报道全文的缩写” ,为了尽量吸引读者,编辑往往运用各种修辞手段,力争使新闻标题更具吸引力。这为英语新闻翻译带来挑战。翻译者需调动各种翻译手段,力争把原标题的意义和风格以汉语形式再现出来。为此,翻译时应兼顾三个方面:准确理...

英语翻译专业好找工作吗
5、个人能力与经验:除了专业的学历和知识背景,个人的翻译能力、语言表达能力、跨文化理解力以及经验和实践经历对于找到理想的翻译工作也非常重要。积累相关领域的背景知识和实践经验,提高翻译和口译的技能水平,参与项目和实践案例等丰富经历都有助于提升个人竞争力。英语翻译专业的核心内容 语言能力培养,...

控制力的英语
控制力的英语翻译是control force。和control相关的词组:1、beyond control无法控制。2、in comtrol (of)控制(住),管理。3、out of control不受控制。4、under control被控制住。5、keep...under control对...加以控制。6、under the control of受的管理(或管辖),受控制。7、control key控制...

“师资力量”用英语怎么翻译?
“师资力量”的英文:teacher resources resource 读法 英 [rɪ'sɔːs; rɪ'zɔːs] 美 ['risɔrs]n. 资源,财力;办法;智谋 短语:1、human resource management 人力资源管理;人力调配 2、land resource 土地资源 3、resource sharing 资源共享,资源...

理论力学用英语怎么说
5唬没有毅力,还是看中文版的吧,中文版的也不差的。问题四:一道理论力学的英语题目,求翻译。 为了清理阻塞排水管AE,水管工隔断水管两端,并从A端插入电力管道疏通机。疏通机刀头通过重型缆绳与电动机相连接。当水管工将电缆插入管道中时,电动机以恒定速度旋转。水管工施加的力和电缆末端的电动机...

急急!!翻译英语句子(专业人士翻译,别用翻译器,自己翻译)
我正写信告诉你 2. I write this letter to apply for the position…我写这份信申请这个职位 3. I am writing to express my disappointment \/ concern regarding …我正写信表达我对。。的失望\/忧虑 4. I’m writing to draw your attention to a common phenomenon…我正写信将你们的注意力...

在某些力面英语怎样翻译
“某些力面”要用复数单词 respects 在某些力面 in certain respects 虽然也可以译为 in some ways in some respects 但不够精确,最后两句的意思是 在一些方面\/在有些方面

洪荒之力翻译成英语怎么说?
“这个技能还没冷却好!” 这提示听着是不是特耳熟?我们再回头想想傅园慧当时是怎么说的。“我已经用了洪荒之力啦!”这语境一下子就对上了!所以“我已经用了洪荒之力啦!”这句话,最通俗易懂的英语翻译应该是:“All my abilities are on cooldown!”(宝宝已经技能全开,都在 CD 啦。)...

英语翻译
1.It's no use saying, ''We are doing our best.'' You have got to succeed in doing what is necessary."Author : Winston Churchill 说“我们已经尽力了”是没有用的,你要在必须做的事情上成功。来自:丘吉尔 2."Sooner or later, those who win are those who think they can."Auth...

充满动力的英语翻译
充满动力的英语翻译:Full of power full of energy 希望对你有帮助,不清楚请追问,祝快乐,望采纳 谢谢 加油

浮梁县13672131961: 电力的英语翻译 电力用英语怎么说 -
晋凭低分: English translation of the power valve maintenance package

浮梁县13672131961: 电力十足用英语怎么翻译 -
晋凭低分:[答案] 如果说这里的电力是指电能或电量之类的话,应该翻译成 power full. 如果这里的电力是指一个人的魅力之类的话,应该翻译成 very attractive /charming

浮梁县13672131961: 帮忙英文翻译(电力)
晋凭低分: power[电] electric power electricity electric force

浮梁县13672131961: 电力英语翻译provide relief to an over - stressed utility -
晋凭低分: 为超负荷的公用设施减压

浮梁县13672131961: 电力英文翻译 -
晋凭低分: Rated Power 额定功率 High Voltage (HV)高压 TAPS AT 分接头(?) Low Voltage (no load) (LV1)低压(无荷载) Rated Frequency 额定频率 Insulating Class (HV / LV)绝缘等级(高压/低压) BIL (HV / LV) 基本冲击绝缘水平 Power Frequency ...

浮梁县13672131961: Firm capacity benefit 电力英语 -
晋凭低分:[答案] 公司容量效益 参考 capacity benefit margin 容量效益裕度

浮梁县13672131961: 英语翻译是power还是electric power,还是electricity? -
晋凭低分:[答案] electricity是电流,电,电学之意 power在物理学上指能量、动力、功率之意 而electric power是指电力,电功率. 所以,根据你的翻译要求,答案为electric power为妥.

浮梁县13672131961: 请教几个电力英语的翻译,谢谢 -
晋凭低分: 修改了一下..The new Air Unit和或Fresh Air Unit都没大问题 Box Exhaust FanA district sewageB district sewageColiseum new air-cooledHeating cycleFresh Air Unit heating静态采暖Static heating给水增压pressurize water

浮梁县13672131961: 发电厂,电力分别用英文怎么说
晋凭低分: power plant; electricity

浮梁县13672131961: 【电力英语】请问什么是lateral还有sublateral?《答好还可追加分》如题.是在电力方面的.不要什么“暗沟分支”之类的翻译,那些我也查出来过.希望和平时... -
晋凭低分:[答案] 翻译:从干线分支成不同的主支线,这些主支线又分成不同的支线为所有的配电变压器供电.这里的branch是动词,分支成...的意思,main是干线,lateral是分支线,sublateral是分分支线的意思.radial-type不是星形,也不是Y型,...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网