木兰者,古时一民间女子也,单个字与全文翻译

作者&投稿:佘卓 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
“木兰者,古时一民间女子也...”全文翻译是什么?~


①“木兰者,古时一民间女子也...”出自《木兰从军》
②原文:
《木兰从军》
木兰者,古时一民间女子也。少习骑,长而益精。值可汗点兵,因其父名在军书,与同里诸少年皆次当行。因其父以老病不能行。木兰乃易男装,市鞍马,代父从军,溯黄河,度黑山,转战驱驰,凡十有二年,数建奇功。嘻!男子可为之事女子未必不可为,余观夫木兰从军之事,因益信。
③:
全文翻译:
木兰是古时候的一名民间女子。从小练习骑马,随着年龄的增长技术不断精深,正碰到皇帝招兵,她的父亲的名字也在名册上,和同村的许多年轻人都在此次出征中。她的父亲因年老多病而不能胜任,木兰便女扮男装,买了骏马和马鞍,替父亲出征。逆黄河而上,翻越黑山,骑马转战共十余年,多次建立功勋,屡建奇功。哈!男子可以做的事情女子未必不可以做,我看到木兰从军的事情后就更加相信这个道理了。

文:木兰者,古时一民间女子也。少习骑,长少而益精。值可汗点兵,其父名在军书,与同里诸少年皆次当行。其父以老病不能行。木兰乃易男装,市鞍马,代父从军,溯黄河,度黑山,转战驱驰凡十有二年,数建奇功。嘻!男子可为之事女子未必不可为,余观夫木兰从军之事因益信。
注:此篇古文不是《木兰诗》,是《木兰从军》。
木兰是古时候的一位民间女子.从小练习骑马,随着年龄的增长技术不断精深.时值可汗点兵,她的父亲也在名册上,和同村的许多年轻人都在此出征中.她的父亲因年老多病而不能胜任.木兰便女扮男装,给马在集市配好马鞍,替父亲出征.逆黄河而上,翻越黑山,与敌作战驰骋沙场十二年之久,屡建奇功.哈!男子可做之事女子未必不可为,我看到木兰从军之事后便更加相信这个道理了

文:木兰者,古时一民间女子也。少习骑,长少而益精。值可汗点兵,其父名在军书,与同里诸少年皆次当行。其父以老病不能行。木兰乃易男装,市鞍马,代父从军,溯黄河,度黑山,转战驱驰凡十有二年,数建奇功。嘻!男子可为之事女子未必不可为,余观夫木兰从军之事因益信。
注:此篇古文不是《木兰诗》,是《木兰从军》。

木兰是古时候的一位民间女子.从小练习骑马,随着年龄的增长技术不断精深.时值可汗点兵,她的父亲也在名册上,和同村的许多年轻人都在次此出征中.她的父亲因年老多病而不能胜任.木兰便女扮男装,给马在集市配好马鞍,替父亲出征.逆黄河而上,翻越黑山,与敌作战驰骋沙场十二年之久,屡建奇功.哈!男子可做之事女子未必不可为,我看到木兰从军之事后便更加相信这个道理了

木兰者,古时一民间女子也。少习骑,长而益精,值可汗点兵,其父名在军书,与同里青少年皆次当行。因其父以老病不能行,木兰乃易男装,市鞍马,代父从军。溯黄河,度黑山,转战驱驰凡十年有二,数建奇功。嘻!男子可为之事女子未必不可为,余观夫木兰从军之事,因益信。 1.下列解释错误的是( ) A.少习射 少(少年时) B.市鞍马 市(买) C.长而益精 益(更加) D.易男装 易(穿) 2.给下列字注音皆次当行 行() 数()建奇功 3.一次多意因其父以老病不能行 因() 余观夫木兰从军之事,因益信 因() 4.翻译:木兰者,古代一民间女子也。男子可为之事女子未必不可为。转战驱驰凡十年有二,数建奇功。 5.文中“男子可为之事女子未必不可为”一句是全文所表达的主旨,在《木兰诗》中相类的句子是:

1、D 易(换装) 2、hang (第二声)shu(第四声) 3、a 因 :因为 b 因而 因此 4、a 叫做木兰的人,是古代一个民间的女子 b 男子可以做的事情女子未必不能做 c 辗转作战总共有十二年,多次立下奇功 5、雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。双兔傍地走,安能辨我是雄雌?这句诗木兰辞中表达中心意思的句子

译文
木兰是古时候的一位民间女子.从小练习骑马,随着年龄的增长技术不断精深.时值可汗点兵,她的父亲也在名册上,和同村的许多年轻人都在次此出征中.她的父亲因年老多病而不能胜任.木兰便女扮男装,给马在集市配好马鞍,替父亲出征.逆黄河而上,翻越黑山,与敌作战驰骋沙场十二年之久,屡建奇功.哈!男子可做之事女子未必不可为,我看到木兰从军之事后便更加相信这个道理了。

全文主旨句:木兰者,古时一民间女子也.

我的译文是:木兰是古时候的一位民间女子.小时候学习骑马,随着年龄的增长技术不断精深.正好遇到可汗征兵,她的父亲也在征兵的名册上,和同村的许多年轻人都被编在征发行列.她的父亲因年老多病而不能出征.木兰于是女扮男装,买好鞍马,替代父亲出征.沿黄河而上,翻过黑山,与敌作战驰骋沙场共计十二年之久,屡次建立奇功.哈!男子可以做的事情女子未必不可做,我看那木兰从军之事后便更加相信这个道理了。

木兰是古时候的一位民间女子.从小练习骑马,随着年龄的增长技术不断精深.时值可汗点兵,她的父亲也在名册上,和同村的许多年轻人都在次此出征中.她的父亲因年老多病而不能胜任.木兰便女扮男装,给马在集市配好马鞍,替父亲出征.逆黄河而上,翻越黑山,与敌作战驰骋沙场十二年之久,屡建奇功.哈!男子可做之事女子未必不可为,我看到木兰从军之事后便更加相信这个道理了。

全文主旨句:木兰者,古时一民间女子也.
^_^O(∩_∩)O哈哈~O(∩_∩)O哈哈哈~


木兰者 古时一民间女子也,翻译
木兰是古时候的一位民间女子 原文 木兰者,古时一民间女子也。少习骑,长而益精。值可汗点兵,因其父名在军书,与同里诸少年皆次当行。其父以老病不能行。木兰乃易男装,市鞍马,代父从军,溯黄河,度黑山,转战驱驰凡十有二年,数建奇功。嘻!男子可为之事女子未必不可为,余观夫木兰从军之...

谁有《木兰诗》译文或者赏析?
译文:木兰是古时候的一名民间女子。从小练习骑马,随着年龄的增长技术不断精深,正碰到皇帝招兵,她的父亲的名字也在名册上,和同村的许多年轻人都在此次出征中。她的父亲因年老多病而不能胜任,木兰便女扮男装,买了骏马和马鞍,替父亲出征。逆黄河而上,翻越黑山,骑马转战共十余年,多次建立功勋,屡建奇功。哈!男子可...

木兰者,古时一民间女子也。 给文中加点字注音
...

“木兰者,古时一民间女子也。少习骑,长而益精”出自何处?作者是谁...
木兰诗 又叫《木兰辞》,选自宋朝郭茂倩编的《乐府诗集》,这是南北朝时北方的一首民歌。在国内,一些学者也纷纷为木兰和《木兰诗》而撰文,很多人认为木兰氏起于隋唐,所言《木兰诗》出自唐人之手。今究该说,不难辨识他们是步南宋章樵和左克明的后尘。樵著《古文苑》,克明著《古乐府》,二人并言...

木兰诗的木兰者,古时一民间···整个一篇文言文的翻译
女:女子,这里指木兰。何所思:想什么。忆:思念。军帖:军队的公告。可汗(kè hán)大点兵:皇上大规模地征兵。可汗,我国古代一些少数民族最高统治者的称号。军书十二卷:征兵的名册很多卷。十二,表示很多,不是确指。下文的“十年”、“十二年”,用法与此相同。爷:和下文的“阿爷”同,都指...

求《木兰从军》的答案
1、少习骑——少:从小 长而益精——益:更加 2、市鞍马——市:买 数建奇功——数:屡次 3、木兰者,古时一民间女子也:木兰是古时候的一位民间女子男子可为之事女子未必不可为,余观夫木兰从军之事因益信: 男子可做的事女子未必不能做,我看到木兰从军之事后便更加相信这个道理了 文言文...

跟《木兰诗》同题材的文言文,有关巾帼英雄的,适合初一学生作为文言文...
府吏还家去,上堂拜阿母:“今日大风寒,寒风摧树木,严霜结庭兰。儿今日冥冥,令母在后单。故作不良计,勿复怨鬼神。4. 木兰诗的对比阅读,急原文:木兰者,古时一民间女子也。少习骑,长少而益精。值可汗点兵,其父名在军书,与同里诸少年皆次当行。其父以老病不能行。木兰乃易男装,市鞍马,代父从军,溯黄河,...

历史上女扮男装的女英雄有谁
翻译:木兰是古时候的一位民间女子。从小练习骑马,随着年龄的增长技术不断精深。时值皇上点兵,她的父亲也在名册上,和同村的许多年轻人都在此次出征中.她的父亲因年老多病而不能胜任。木兰便女扮男装,给马买好马鞍,替父亲出征。逆黄河而上,翻越黑山,与敌作战驰骋沙场十余年之久,屡建奇功。!男子可做之事女子...

木兰从军
在额上贴好头上的金片(旧时女子的装饰物)。出门去见同去出征的伙伴,伙伴们都很吃惊:同行多年,竟然不知道木兰是姑娘。把兔子耳朵拎起时,雄兔的两只前脚时时动弹,雌兔的两眼时常眯着。雄雌两兔一起并排着跑,怎能分辨得出哪个是雄兔,哪个是雌兔呢?参考资料:百度百科 ...

木兰诗的原文
木兰诗》原文 :唧唧复唧唧,木兰当户织,不闻机杼(zhù)声,惟闻女叹息。问女何所思,问女何所忆,女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖(tiē),可汗大点兵。军书十二卷,卷卷有爷名,阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍(ān)马,从此替爷征。东市买骏马,西市(shì)买(mǎi)鞍(ān)貉(...

蠡县13866404534: 木兰者,古时一民间女子也,单个字与全文翻译 -
仍咸美心: 文:木兰者,古时一民间女子也.少习骑,长少而益精.值可汗点兵,其父名在军书,与同里诸少年皆次当行.其父以老病不能行.木兰乃易男装,市鞍马,代父从军,溯黄河,度黑山,转战驱驰凡十有二年,数建奇功.嘻!男子可为之事女子...

蠡县13866404534: 木兰者古时一民间女子也字词解释..与同里诸少年皆次当行,诸: 转战驱驰凡十有二年,凡: 数有功,数: 2:木兰诗中与:溯黄河,度黑山,转战驱驰凡十... -
仍咸美心:[答案] 与同里诸少年皆次当行,诸:众多的 转战驱驰凡十有二年,凡:大约 数有功,数:屡次,多次 2:木兰诗中与:溯黄河,度黑山,转战驱驰凡十有二年 意思大致相同的诗句是:旦辞黄河去,暮至黑山头. 朔气传金柝,寒光照...

蠡县13866404534: 木兰者 古时一民间女子也字词解释..与同里诸少年皆次当行,诸:转战驱驰凡十有二年,凡:数有功,数:2:木兰诗中与:溯黄河,度黑山,转战驱驰凡十... -
仍咸美心:[答案] 与同里诸少年皆次当行,诸:众多的 转战驱驰凡十有二年,凡:大约 数有功,数:屡次,多次 2:木兰诗中与:溯黄河,度黑山,转战驱驰凡十有二年 意思大致相同的诗句是:旦辞黄河去,暮至黑山头. 朔气传金柝,寒光照铁衣.将军百战死,壮士...

蠡县13866404534: 木兰者,古时一民间女子也. 给文中加点字注音 -
仍咸美心: 1 hang su shuo 2 男子可为之事女子未必不可为,余观夫木兰从军之事,因益信.3 1)(木兰)驰骋沙场十二年,屡次立下大功.2) (木兰的父亲)和当时乡里的年轻人都被编入同一个招兵的行伍中4木兰诗主要描述木兰从军前后的心理和活动,带有一定叙事性,而上文将目光集中在木兰代父从军行为的意义上.后者较好,突出重点.5穆桂英,南丁格尔,圣女贞德等,故事略

蠡县13866404534: 木兰者 古时一民间女子与相比一种略写一种详写哪个好,为什么? -
仍咸美心:[答案] 木兰诗,通过更详细的描写更能体现木兰的英勇,孝顺

蠡县13866404534: 木兰者,古时一民间女子也 与木兰诗相比,多写了什么,少写了什么木兰者,古时一民间女子也.少习骑,长而益精,值可汗点兵,其父名在军书,与同里青... -
仍咸美心:[答案] 多写了 木兰小的时候精通骑射 多写了 他父亲的老病 少写了 木兰征战的过程 少写了她回乡得赏与家人团聚的事

蠡县13866404534: 木兰者,古时一民间女子也.少习骑,长而益精.值可汗点兵,其父名在军书,与同里诸少年皆次当行.因其父因老病不能行,木兰乃易男装,市鞍马,代父从军.... -
仍咸美心:[答案] (1)益:更加 易:穿 值:赶上 数:多次 (2)男子可为之事女子未必不可为,余观夫木兰从军之事因益信. (3)巾帼英雄 (4)孝顺、勇敢,有责任心的女英雄

蠡县13866404534: 木兰者,古时一民间女子也翻译,谢谢 -
仍咸美心: 木兰是古时候的一位民间女子.从小练习骑马,随着年龄的增长技术不断精深.时值可汗点兵,她的父亲也在名册上,和同村的许多年轻人都在次此出征中.她的父亲因年老多病而不能胜任.木兰便女扮男装,给马在集市配好马鞍,替父亲出征.逆黄河而上,翻越黑山,与敌作战驰骋沙场十二年之久,屡建奇功.哈!男子可做之事女子未必不可为,我看到木兰从军之事后便更加相信这个道理了

蠡县13866404534: 木兰诗的短版,开头是“木兰者,古时一女子也.……” -
仍咸美心: 《木兰从军》木兰者,古时一民间女子也.少习骑,长而益精.值可汗点兵,因其父名在军书,与同里诸少年皆次当行.因其父以老病不能行.木兰乃易男装,市鞍马,代父从军,溯黄河,度黑山,转战驱驰凡十有二年,数建奇功.嘻!男子可为之事女子未必不可为,余观夫木兰从军之事因益信.译文木兰是古时候的一名民间女子.从小练习骑马,随着年龄的增长技术不断精深,时值可汗点兵,她的父亲的名字也在名册上,和同村的许多年轻人都在此次出征中.她的父亲因年老多病而不能胜任,木兰便女扮男装,给马在集市配马鞍,替父亲出征.逆黄河而上,翻越黑山,与敌作战驰骋沙场十二年之久,屡建奇功.哈!男子可做之事女子未必不为,我看到木兰从军之事后就更加相信这个道理了.

蠡县13866404534: 木兰者,古时一民间女子也.少习骑,长而益精,值可汗大点兵,其父名在军书,与同里青少年皆次当行.因其父以老病不能行,木兰乃易男装,市鞍马,代父... -
仍咸美心:[答案] (少):年幼时 (长):长大后!(汗b!) 可(汗):一起翻译:游牧民族的君主 (溯):沿河岸向上游走 翻译————累! 都写木兰!

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网