镜音“炉心融解”歌词

作者&投稿:调阁 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
镜音玲的炉心融解的中文歌词~

炉心融解

作词:kuma
作曲:iroha
编曲:iroha
呗:镜音リン
街上照明 光华璀璨
街明かり 华やか
machi akari hanayaka
乙醚麻醉 的 冰冷
エーテ儿麻醉 の 冷たさ
etteru masui no tsumetasa
无法成眠的 凌晨两点
眠れない 午前二时
nemure nai gozen nizi
一切事物 快速地转变
全てが 急速に変わる
subete ga kyuusoku ni kawaru
油气用尽的打火机
オイ儿切れのライター
oiru gireno raita
如熔烧般的胃袋里
焼けつくような胃の中
yakecuku youna inonaka
若这些都是谎言的话
全てがそう嘘なら
subete gasou usonara
就真的好睡了
本当に よかったのにね
hontou ni youkata nonine
做了个紧勒住你脖子的梦
君の首を缔める梦を见た
kimino kubiwo simeru yumewo mita
光明流泄的午后
光の溢れる昼下がり
hikarino afureru hirusagari
用泫然欲泣的双眼
君の细い喉が跳ねるのを
看著你纤细的颈子颤抖的模样
kimino hosoi nodoga haneru nowo
泣き出しそうな眼で见ていた
nakideshi souna mede mitei ta
核融合炉啊
核融合炉にさ
kakuyuugoro nisa
真想跳进去看看 脑中想著
飞び込んでみたいと 思う
tobikon de mitaito omou
被青蓝色的 光 包围多么漂亮
真っ青な光 包まれて奇丽
ma ssaona hikari cucumarete kirei
核融合炉啊
核融合炉にさ
kakuyuugoro nisa
跳了进去 而在那同时
飞び込んでみたら そしたら
tobikon de mitara sositara
彷佛一切都得到了谅解
すべてが许されるような気がして
subete ga yurusareru youna kigasite
阳台的对面
ベランダの向こう侧
be randa no mukougawa
顺著阶梯而上的声响
阶段を升ってゆく音
dankaiwo nobotte yukuoto
逐渐转阴的天空
阴り出した空が
kageri dasita soraga
朝著玻璃窗 朝著房间坠落
窓ガラスに 部屋に落ちる
madoga rasuni heyani ochiru
扩散而去的暮色
扩散する夕暮れ
kakusannsuru yuugure
太阳的红就像哭泣时的红肿
泣き肿らしたような阳の赤
nakihara sita youna hinoaka
就像融化般一点一滴
融けるように少しずつ
tokeru youni sukosizutu
一步一步地死去的世界
少しずつ死んでゆく世界
sukosizutsu sindeyuku sekai
做了个紧勒住你脖子的梦
君の首を缔める梦を见た
kimino kubiwo simeru yumewo mita
随春风晃荡的窗帘
春风に揺れるカーテン
harukaze ni yureru katten
自乾裂的双唇之中
乾いて切れた唇から
kawaite kireta kuchibiru kara
落下的话语有如泡沫
零れる言叶は泡のよう
koboreru kotoba wa awanoyou
核融合炉啊
核融合炉にさ
kakuyuugoro nisa
真想跳进去看看 脑中想著
飞び込んでみたいと 思う
tobikonde mitaito omou
记忆 会被融成一片雪白 而消失
真っ白に 记忆 融かされて消える
massironi kioku tokasarete kieru
核融合炉啊
核融合炉にさ
kakuyuugoro nisa
跳了进去 旋即又像以前一般
飞び込んでみたら また昔みたいに
tobikonde mitara mata mukasi mitaini
有种彷佛 得以沉睡的感觉
眠れるような そんな気がして
nemureru youna sonna kigasite
时钟的秒针
时计の秒针や
tokei no byousin ya
电视上的主持人
テレビの司会者や
terei no sikaisya ya
和就存在於那 却无法目视的某人的
そこにいるけど 见えない谁かの
sokoni irukedo mienai darekano
笑声 产生饱合发出回音
笑い声 饱和して反响する
waraikoe howasite hannkyo suru
快板·ajiteto
アレグロ·アジテート
areguro ajitetto
耳鸣既不消失 也不停止
耳鸣りが消えない 止まない
miminariga kienai yamanai
快板·ajiteto
アレグロ·アジテート
areguro ajitetto
耳鸣既不消失 也不停止
耳鸣りが消えない 止まない
miminariga kienai yamanai
做了大家一个接一个消失的梦
谁もみんな消えてく梦を见た
daremo minna kieteku yumewo mita
午夜里 房间的宽敞与寂静
真夜中の 部屋の广さと静寂が
mayonakano heyano hirosato seijyakuga
对著心跳反击
胸につっかえて
muneni tukkaete
渐渐地 无法顺利呼吸
上手に 息ができなくなる
jyouzuni ikigadeki nakunaru
(Shout!!)
核融合炉啊
核融合炉にさ
kakuyuugoro nisa
试着跳了进去 而在那同时
飞び込んでみたら そしたら
tobikonde mitara sositara
一定能够像睡著般 消失
きっと眠るように 消えていけるんだ
kitto nemuru youni kieteike runda
没有我的早晨
仆のいない朝は
bokuno inai asawa
会比现在更加地 美好上无数倍
今よりずっ之 素晴らしくて
imayori zutto subarasi kute
一切的齿轮都完整地咬合
全ての齿车が噛み合った
subete no hakuruma ga kamiatta
一定 会是那样的世界
きっ之 そんな世界だ

「magnet」
曲&词:流星P
呗:巡音ルカ・初音ミク

(ミク)か细(ほそ)い火(ひ)が 心(こころ)の端(はし)に灯(とも)る
ka hoso i hi ga kokoro no hashi ni tomo ru
いつの间(ま)にか燃(も)え広(ひろ)がる热情(ねつじょう)
itsuno ma nika mo e hiro garu netsujou
私(わたし)の蝶(ちょう) 不规则(ふきそく)に飞(と)び回(まわ)り
watashi no chou fukisoku ni to bi mawa ri
あなたの手(て)に鳞粉(りんぷん)を付(つ)けた
anatano te ni rinpun wo tsu keta

(ルカ)络(から)み合(あ)う指(ゆび)ほどいて 唇(くちびる)から舌(した)へと
kara mi a u yubi hodoite kuchibiru kara shita heto
许(ゆる)されない事(こと)ならば 尚更(なおさら)燃(も)え上(あ)がるの
yuru sarenai koto naraba naosara mo e a garuno

(ミク)抱(だ)き寄(よ)せて欲(ほ)しい 确(たし)かめて欲(ほ)しい
da ki yo sete ho shii tashi kamete ho shii
间违(まちが)いなど无(な)いんだと 思(おも)わせて
machiga inado na indato omo wasete
キスをして 涂(ぬ)り替(か)えて欲しい
kisu woshite nu ri ka ete hoshii
魅惑(みわく)の时(とき)に酔(よ)いしれ溺(おぼ)れていたいの
miwaku no toki ni yo ishire obo reteitaino

(ルカ)束缚(そくばく)して もっと必要(ひつよう)として
sokubaku shite motto hitsuyou toshite
爱(いと)しいなら执着(しゅうちゃく)を见(み)せつけて
ito shiinara shuuchaku wo mi setsukete
「おかしい」のが たまらなく好(す)きになる
( okashii ) noga tamaranaku su kininaru
行(ゆ)けるトコまで行(ゆ)けばいいよ
yu keru toko made yu kebaiiyo

(ミク)迷(まよ)い込(こ)んだ心(こころ)なら 简単(かんたん)に融(と)けてゆく
mayo i konda kokoro nara kantan ni to keteyuku
优(やさ)しさなんて感(かん)じる暇(ひま)など 无(な)い位(くらい)に
yasa shisanante kan jiru hima nado na i kurai ni

(ルカ)缲(く)り返(かえ)したのは あの梦(ゆめ)じゃなくて
ku ri kae shitanoha ano yume janakute
纷(まざ)れも无(な)い现実(げんじつ)の私达(わたしたち)
maza remo na i genjitsu no watashitachi
触(ふ)れてから 戻(もど)れないと知(し)る それでいいの…
fu retekara modo renaito shi ru soredeiino ...
谁(だれ)よりも大切(たいせつ)なあなた
dare yorimo taisetsu naanata

(ミク)夜明(よあ)けが来(く)ると不安(ふあん)で 泣(な)いてしまう私(わたし)に
yoa kega ku ruto fuan de na iteshimau watashi ni
「大丈夫」(だいじょうぶ)と嗫(ささや)いたあなたも 泣(な)いていたの?
( daijoubu ) to sasaya itaanatamo na iteitano ?

(ミク)抱(だ)き寄(よ)せて欲(ほ)しい 确(たし)かめて欲(ほ)しい
da ki yo sete ho shii tashi kamete ho shii
间违(まちが)いなど无(な)いんだと 思(おも)わせて
machiga inado na indato omo wasete
キスをして 涂(ぬ)り替(か)えて欲しい
kisu woshite nu ri ka ete hoshii
魅惑(みわく)の时(とき)に酔(よ)いしれ溺(おぼ)れていたいの
miwaku no toki ni yo ishire obo reteitaino

(ルカ)引(ひ)き寄(よ)せて マグネットのように
hi ki yo sete magunetto noyouni
例(たと)えいつか离(はな)れても巡(めぐ)り会(あ)う
tato eitsuka hana retemo megu ri a u
触(ふ)れていて 戻(もど)れなくてい それでいいの
fu reteite modo renakutei soredeiino
谁(だれ)よりも大切(たいせつ)なあなた
dare yorimo taisetsu naanata
[ti:magnet]
[ar:初音ミク 巡音ルカ]
[al:]
[by:けつ]
[00:04.48]magnet
[00:07.17]-
[00:13.21]作词:流星P
[00:15.72]作曲:流星P
[00:18.12]编曲:流星P
[00:20.16]呗:巡音ルカ・初音ミク
[00:22.49]lrc:决~けつ
[00:24.60]-
[00:27.78](ミク)纤细的火焰 在心的边缘点燃
[00:32.07]不知何时燃烧蔓延开来的热情
[00:36.55]我的蝴蝶 不规则地来回飞舞
[00:40.91]将鳞粉洒於你的手上
[00:45.15]-
[00:45.26]-
[00:45.58](ルカ)松开相互交缠的手指 从嘴唇来到舌尖
[00:54.41]若是不被允许的事 反而会燃烧的更加猛烈
[01:02.72]-
[01:02.85]-
[01:02.96](ミク)想要被拥入怀中 想要确认心意
[01:06.96]让我知道 没有误会了什麽
[01:12.01]亲吻你 想将我的颜色覆盖上你的唇
[01:15.87]想要沉醉在魅惑的时刻中
[01:24.10]-
[01:26.77]-
[01:29.96](ルカ)束缚你 让我对你而言更加必要
[01:34.18]若是爱就让你看到我的执着
[01:38.77]变得「好奇怪」 是因为无法克制的喜欢上你
[01:43.20]能到哪里就一起去吧
[01:47.54]-
[01:47.66]-
[01:47.72](ミク)若是迷惑的心 能够简单地消融
[01:56.59]甚至连感受到温柔之类的余裕都没有
[02:04.38]-
[02:04.51]-
[02:05.13](ルカ)反覆不断的 并非那个梦
[02:09.26]毫无疑问地是真实的我们
[02:14.24]从碰触开始 就知道回不去了 那样就好…
[02:19.45]比任何人都还要重要的你
[02:27.72]-
[02:32.75](间奏)
[02:40.38]-
[02:41.11](ミク)对於即将天亮感到不安 而哭泣的我
[02:50.02]轻声说着「没关系的」的你 也哭泣了吗?
[02:58.40]-
[02:58.52]-
[02:58.97](ミク)想要被拥入怀中 想要确认心意
[03:03.13]让我知道 没有误会了什麽
[03:08.25]魅惑の时に 亲吻你 想将我的颜色覆盖上你的唇
[03:13.91]想要沉醉在魅惑的时刻中
[03:16.93]-
[03:17.05]-
[03:17.20](ルカ)相互吸引靠近 宛如磁石一般
[03:20.89]即使有朝一日分离了也会再度相会
[03:25.97]相互碰触 回不去了也无妨 那样就好
[03:31.26]比任何人都还要重要的你
[03:39.96]-
[03:43.20]-
[03:45.01]END
[03:55.87]-
-----------
LEN和RIN的歌还有下克上,遥控器,杀戮人偶卍爆发,treat and trick,メランコリック (忧郁的心情),东京泰迪熊,黑白食梦貘等……
MIKU的话有深海少女,二息步行,把你MIKUMIKU掉,千本樱,初音未来的暴走,初音未来的分裂 破坏,初音未来的激唱,ARiA等………………

-炉心融解-

作词:kuma
作曲:iroha
编曲:iroha
呗:镜音リン
中文翻译:来自台湾
日文:cooro
罗马音:cooro 佐久间愁一
编辑:佐久间愁一


街上照明 光华璀璨
街明かり 华やか
machi akari hanayaka

乙醚麻醉 的 冰冷
エーテ儿麻醉 の 冷たさ
ete-ru masai no tsu me ta sa

无法成眠的 凌晨两点
眠れない 午前二时
nemure nai gozen nizi

一切事物 快速地转变
全てが 急速に変わる
subeteka kyuu sokuni kawaru

油气用尽的打火机
オイ儿切れのライター
oiru setu re no u i ta

如熔烧般的胃袋里
焼けつくような胃の中
yakecuku youna inonaka

若这些都是谎言的话
全てがそう嘘なら
subete gasou usonara

就真的好睡了
本当に よかったのにね
hontou ni youkata nonine


做了个紧勒住你脖子的梦
君の首を缔める梦を见た
kimi no kubi wo zimeru yumewo mita

光明流泄的午后
光の溢れる昼下がり
hikari no a fu re ru hi ru sa ga ri

用泫然欲泣的双眼 看著你纤细的颈子颤抖的模样
君の细い喉が跳ねるのを 泣き出しそうな眼で见ていた
kimi no hosoi nodo ga ha ne ru no wo
nakideshi souna mede mitei ta

核融合炉啊
核融合炉にさ
kakuyuuro nisa

真想跳进去看看 脑中想著
飞び込んでみたい 之思う
tobi konde mitaito omou

被青蓝色的 光 包围多麼漂亮
真っ青な 光 包まれて奇丽
ma ssaona hikari cucumarete kirei

核融合炉啊
核融合炉にさ
kakuyuuro nisa

跳了进去 而在那同时
飞び込んでみたら そしたら
tobi konde mi ta ra so shi ta ra

彷佛一切都得到了谅解
すべてが许されるような気がして
su be te ka yu ru sa re ru yo na ki ga shi te

阳台的对面
ベランダの向こう侧
be randa no mukougawa

顺著阶梯而上的声响
阶段を升ってゆく音
da n ka i wo no bo tsu te yu ku o to

逐渐转阴的天空
阴り出した空が
kageridashita soraga

朝著玻璃窗 朝著房间坠落
窓ガラスに 部屋に落ちる
ma do ga ra su ni he ya ni o chi ru

扩散而去的暮色
扩散する夕暮れ
ka ku san n su ru yu ku le

太阳的红就像哭泣时的红肿
泣き肿らしたような阳の赤
na ki ha ra si ta yo na hi no a ka

就像融化般一点一滴
融けるように少しずつ
ro ke ru yo ni su ko si zu tu

一步一步地死去的世界
少しずつ死んでゆく世界
su ko si zu tsu sin de yu ku se kai


做了个紧勒住你脖子的梦
君の首を缔める梦を见た
ki mi no ku bi o si me lu yu me o mi ta

随春风晃荡的窗帘
春风に揺れるカーテン
ha ru ka ze ni yu le lu ka te n ka wa i te

自乾裂的双唇之中
乾いて切れた唇から
ki le ta ku chi bi ru ka ra

落下的话语有如泡沫
零れる言叶は泡のよう
go go le lu ko to ba wa a wa no yo

核融合炉啊
核融合炉にさ
ka ku yuu go ro ni sa

真想跳进去看看 脑中想著
飞び込んでみたい 之思う
to bi kon de mi tai to o mo

记忆 会被融成一片雪白 而消失
真っ白に 记忆 融かされて消える
ma ji o ni ki o ku ka sa le te ki e ru


核融合炉啊
核融合炉にさ
ka ku yun go ro ni sa

跳了进去 旋即又像以前一般
飞び込んでみたら また昔みたいに
to bi kon de mi ta ra ma ta mu ka si mi tai ni

有种彷佛 得以沉睡的感觉
眠れるような そんな気がして
me re ru yo na so n na ke ga re te

时钟的秒针
时计の秒针や
to ke ni no byou sin ya

电视上的主持人
テレビの司会者や
te re bi no si kai si ya ya

和就存在於那 却无法目视的某人的
そこにいるけど 见えない谁かの
so ko ni i ru ke do mi e nai da ne ka no

笑声 产生饱合发出回音
笑い声 饱和して反响する
wa rai go e ho wa si te han n kyo

快板·ajiteto
アレグロ·アジテート
a re gro a ji te t

耳鸣既不消失 也不停止
耳鸣りが消えない 止まない
mi mi na li ga ki e nai ya ma nai

快板·ajiteto
アレグロ·アジテート
a re gro a ji te t

耳鸣既不消失 也不停止
耳鸣りが消えない 止まない
mi mi na li ga ki e nai ya ma nai

做了大家一个接一个消失的梦
谁もみんな消えてく梦を见た
da ne mo mi n na ki e te ku yu me o mi ta

午夜里 房间的宽敞与寂静
真夜中の 部屋の广さ之静寂が
ma yo na ka no he ya no hi ro sa to se i ja ku ga

对著心跳反击
胸につっかえて
mu ne ni tu ka e te

渐渐地 无法顺利呼吸
上手に 息ができなくなる
jo u zu ni i ki ga de ki na ku na ru

(Shout!!)

核融合炉啊
核融合炉にさ
ka ku yuu go ro ni sa

试着跳了进去 而在那同时
飞び込んでみたら そしたら
to bi kon de mi ta ra so si ta ra

一定能够像睡著般 消失
きっ之眠るように 消えていけるんだ
ki to ne ru yo ni ki e te ke ru n da

没有我的早晨
仆のいない朝は
bo ku no i nai a sa wa

会比现在更加地 美好上无数倍
今よりずっ之 素晴らしくて
i ma yo ri zu to su ha ra si ku te

一切的齿轮都完整地咬合
全ての齿车が噛み合った
su be te no ha ku ru ma ga ka mi go ta

一定 会是那样的世界
きっと そんな世界だ
ki to so n na se kai da

[ti:炉心融解]
[ar:镜音リン ]
[al:EXIT TUNES PRESENTS Vocalostar]
[by:CHHKKE]
[00:01.46]炉心融解
[00:07.46]
[00:08.38]作词:kuma
[00:11.13]作/编曲:iroha
[00:14.04]呗:镜音リン
[00:16.93]翻译:Fe
[00:19.88]by:CHHKKE
[00:25.68]
[00:31.29]街灯通明 辉耀
[00:34.29]以太麻醉的 冰冷
[00:37.16]无法入眠的 凌晨二时
[00:40.08]一切 急速地变化
[00:41.86]
[00:42.56]燃油已尽的打火机
[00:45.48]犹如灼烧的腹胃之中
[00:48.39]若一切不过为虚幌
[00:51.26]就真的 是太好了呐
[00:53.51]
[00:54.24]妄见勒紧你脖首的美梦
[00:57.16]薄光满溢的午後
[01:00.53]你纤细的喉咙颤动著
[01:02.88]我以欲泪的眼神凝视
[01:07.79]
[01:08.62]核融合炉啊
[01:12.42]像是要飞跃入里 如此渴望
[01:16.79]包覆於湛蓝而绮丽的光
[01:20.20]核融合炉啊
[01:24.03]若真能投身入里 那麼一来
[01:28.37]就像是得以会心原谅一切
[01:34.72]
[01:40.55]
[01:43.38]阳台走廊的对侧
[01:45.74]顺阶梯而上的足音
[01:49.13]转为阴郁的天空
[01:51.63]穿过窗玻璃 落入房间
[01:53.76]
[01:54.56]扩散染渗的黄昏
[01:57.52]犹如哭肿双眼般的太阳赤红
[02:00.37]像是溶解般的一点一滴
[02:03.22]一点一滴缓慢死去的世界
[02:05.51]
[02:06.22]妄见勒紧你脖首的美梦
[02:09.08]春风摇汤著薄帘
[02:12.59]自乾枯而裂的唇瓣
[02:14.96]零落的言语如泡影
[02:19.49]
[02:20.57]核融合炉啊
[02:24.40]像是要飞跃入里 如此渴望
[02:28.78]融化於纯白的记忆而消逝
[02:32.19]核融合炉にさ/核融合炉啊
[02:36.04]若真能投身入里 就如同过去
[02:40.39]那般会意而安逸於沉眠
[02:45.22]
[03:04.22]
[03:06.30]时钟的秒针
[03:12.97]电视的主持人
[03:18.39]立於那方却无法捉摸的何者
[03:26.96]发出笑声 饱和地返响著
[03:30.39]Allegro・Agitate
[03:35.43]耳鸣不曾消去 间续不止
[03:42.01]Allegro・Agitate
[03:46.89]耳鸣不曾消去 间续不止
[03:53.59]
[04:18.00]
[04:19.29]妄见世人全消失的美梦
[04:22.24]闇夜中房间的空旷与寂静
[04:25.70]阻涩於胸中
[04:28.05]顺擅地 阻塞了呼吸
[04:31.99]
[04:32.73](Shout!!)
[04:33.25]
[04:33.75]核融合炉啊
[04:37.48]若真能投身入里 那麼一来
[04:41.82]一定能像永眠般消失而去
[04:45.30]没有我的早晨
[04:49.11]一定比现在更加 美好无比
[04:53.50]全部的齿轮就此咬合
[04:56.94]必定是 如此的世界吧
[05:11.51]
[05:20.28]-END-

:炉心融解

作词:kuma
作曲:iroha
编曲:iroha
呗:镜音リン
街上照明 光华璀璨
街明かり 华やか
machi akari hanayaka
乙醚麻醉 的 冰冷
エーテ儿麻醉 の 冷たさ
etteru masui no tsumetasa
无法成眠的 凌晨两点
眠れない 午前二时
nemure nai gozen nizi
一切事物 快速地转变
全てが 急速に変わる
subete ga kyuusoku ni kawaru
油气用尽的打火机
オイ儿切れのライター
oiru gireno raita
如熔烧般的胃袋里
焼けつくような胃の中
yakecuku youna inonaka
若这些都是谎言的话
全てがそう嘘なら
subete gasou usonara
就真的好睡了
本当に よかったのにね
hontou ni youkata nonine
做了个紧勒住你脖子的梦
君の首を缔める梦を见た
kimino kubiwo simeru yumewo mita
光明流泄的午后
光の溢れる昼下がり
hikarino afureru hirusagari
用泫然欲泣的双眼
君の细い喉が跳ねるのを
看著你纤细的颈子颤抖的模样
kimino hosoi nodoga haneru nowo
泣き出しそうな眼で见ていた
nakideshi souna mede mitei ta
核融合炉啊
核融合炉にさ
kakuyuugoro nisa
真想跳进去看看 脑中想著
飞び込んでみたいと 思う
tobikon de mitaito omou
被青蓝色的 光 包围多么漂亮
真っ青な光 包まれて奇丽
ma ssaona hikari cucumarete kirei
核融合炉啊
核融合炉にさ
kakuyuugoro nisa
跳了进去 而在那同时
飞び込んでみたら そしたら
tobikon de mitara sositara
彷佛一切都得到了谅解
すべてが许されるような気がして
subete ga yurusareru youna kigasite
阳台的对面
ベランダの向こう侧
be randa no mukougawa
顺著阶梯而上的声响
阶段を升ってゆく音
dankaiwo nobotte yukuoto
逐渐转阴的天空
阴り出した空が
kageri dasita soraga
朝著玻璃窗 朝著房间坠落
窓ガラスに 部屋に落ちる
madoga rasuni heyani ochiru
扩散而去的暮色
扩散する夕暮れ
kakusannsuru yuugure
太阳的红就像哭泣时的红肿
泣き肿らしたような阳の赤
nakihara sita youna hinoaka
就像融化般一点一滴
融けるように少しずつ
tokeru youni sukosizutu
一步一步地死去的世界
少しずつ死んでゆく世界
sukosizutsu sindeyuku sekai
做了个紧勒住你脖子的梦
君の首を缔める梦を见た
kimino kubiwo simeru yumewo mita
随春风晃荡的窗帘
春风に揺れるカーテン
harukaze ni yureru katten
自乾裂的双唇之中
乾いて切れた唇から
kawaite kireta kuchibiru kara
落下的话语有如泡沫
零れる言叶は泡のよう
koboreru kotoba wa awanoyou
核融合炉啊
核融合炉にさ
kakuyuugoro nisa
真想跳进去看看 脑中想著
飞び込んでみたいと 思う
tobikonde mitaito omou
记忆 会被融成一片雪白 而消失
真っ白に 记忆 融かされて消える
massironi kioku tokasarete kieru
核融合炉啊
核融合炉にさ
kakuyuugoro nisa
跳了进去 旋即又像以前一般
飞び込んでみたら また昔みたいに
tobikonde mitara mata mukasi mitaini
有种彷佛 得以沉睡的感觉
眠れるような そんな気がして
nemureru youna sonna kigasite
时钟的秒针
时计の秒针や
tokei no byousin ya
电视上的主持人
テレビの司会者や
terei no sikaisya ya
和就存在於那 却无法目视的某人的
そこにいるけど 见えない谁かの
sokoni irukedo mienai darekano
笑声 产生饱合发出回音
笑い声 饱和して反响する
waraikoe howasite hannkyo suru
快板·ajiteto
アレグロ·アジテート
areguro ajitetto
耳鸣既不消失 也不停止
耳鸣りが消えない 止まない
miminariga kienai yamanai
快板·ajiteto
アレグロ·アジテート
areguro ajitetto
耳鸣既不消失 也不停止
耳鸣りが消えない 止まない
miminariga kienai yamanai
做了大家一个接一个消失的梦
谁もみんな消えてく梦を见た
daremo minna kieteku yumewo mita
午夜里 房间的宽敞与寂静
真夜中の 部屋の广さと静寂が
mayonakano heyano hirosato seijyakuga
对著心跳反击
胸につっかえて
muneni tukkaete
渐渐地 无法顺利呼吸
上手に 息ができなくなる
jyouzuni ikigadeki nakunaru
(Shout!!)
核融合炉啊
核融合炉にさ
kakuyuugoro nisa
试着跳了进去 而在那同时
飞び込んでみたら そしたら
tobikonde mitara sositara
一定能够像睡著般 消失
きっと眠るように 消えていけるんだ
kitto nemuru youni kieteike runda
没有我的早晨
仆のいない朝は
bokuno inai asawa
会比现在更加地 美好上无数倍
今よりずっ之 素晴らしくて
imayori zutto subarasi kute
一切的齿轮都完整地咬合
全ての齿车が噛み合った
subete no hakuruma ga kamiatta
一定 会是那样的世界
きっ之 そんな世界だ
kitto sonna sekaida

不知道是不是


初音系列有哪些好听的歌...求歌名 不仅是miku 镜音 巡音也一样支持...
睡不着继续 初音未来 - ダブルラリアット [Live] , 初音未来 - メルト [Live] , 初音未来 - 爱言叶 [Live] , 初音未来 - 爱言叶 [Live] ,巨大少女 , 初音未来 - 子猫のパヤパヤ ,炉心融解(镜音铃) 初音未来 - 恋は戦争 ,鸟之诗 ,1 , 初音未来 - 私の时间 , 初...

镜音双子里的镜音连有些什么好听的歌?
另外一首值得推荐的歌曲是《炉心融解》。这首歌以独特的音乐元素和深刻的歌词表达了内心的挣扎和矛盾。镜音连通过这首歌展示了他对音乐和艺术的独特理解,将情感和思想融入到了每一个音符中,让听众能够感受到他内心的世界。除了以上两首歌曲,镜音连的《脑浆炸裂女孩》和《右肩之蝶》也是备受好评的...

初音最好听的动感歌曲
就这些了..暂时想不到了...接下来说镜音的.(虽然LZ没问镜音..可是为了私人欲望~~)镜音:恶丿娘 恶之召唤 白丿娘(虽然不是镜音..是弱音...)囚人 纸飞行机 soundless voice proof of life 炉心融解 右肩之蝶 心 心奇迹 月花ノ姫歌(讲Len和Miku的物语的噢.~)Seeker Rin ver 暗のダンス...

镜音双子最好听的歌有哪首?
①【炉心融解】2008年12月20日由iroha(sasaki)上载的原创歌曲,截至2011年2月10日有超过254万人观看,是镜音リンレン第一首超过200万人观看的歌曲 ②【右肩之蝶(右肩の蝶)】由のりP上载的原创歌曲,2009年4月1日上载镜音リン演唱版,截至2011年2月10日有超过134万人观看,2009年5月3日上载镜音...

能不能详细介绍一下初音未来和她的伙伴,还有歌曲
3.二息步行 23.炉心融解 4.アルビノ 24.ココロ 5.え?あぁ、そう。 25.メランコリック 6.ぽっぴっぽ 26.リンリンシグナル 7.トリノコシティ 27.SPICE 8.キャットフード 28.Fire◎Flower 9.崩壊歌姫 29.Packaged(初音) 10.白い雪のプリンセスは 30.ハロー、プラネット。 11.ワール...

初音未来有什么好听的歌
1、えれくとりっく・えんじぇぅ 2、Last Night, Good Night 3、Innocence 4、雨のち Sweet*Drops 5、こっち向いてBaby 6、Yellow 7、ミラクルペイント 8、爱言叶 9、moon 10、The secret garden 11、世界第一的公主殿下 12、歌に形はないけれど 13、true my heart 14、裏表ラ...

镜音双子 心 的中文翻译歌词
思春期 翻译:星羽铃音 两人永远共舞的约定 在逐渐成长的胸中化为谎言 镜子映照出亚麻色的头发 被二人相互轮流梳动著 同一张床 轻轻摇晃 相互碰触的二人 将两只手连接起来的细线 映照出的陌生脸庞 在耳边低声呢喃 手握著鎚子敲下 玻璃变成碎片飞散 两人曾经积起的城堡 成为坏掉的积木 吱吱作响的骨架...

求镜音双子人狼狂死曲的歌词
一つ、ひりつく冲动が  闪 (ひらめ)き理性に一撃を 二つ、不埒な 唤 (よ)び声が 震える野性を 诱 (おびき)き出す 三つ、 禊 (みそぎ)の血飞沫は  水脉 (みお)引き 炼狱 (れんごく)へと注ぎ 四つ、 寄 (よ)る 辺 (べ)なき我ら 夜ごと 阿修罗 (あしゅら)に 接吻 (...

音乐.明星.初音未来所有歌里最高的音是在哪一首?有多高?在哪句歌词那里...
LAST NIGHT GOOD NIGHT。调超高…还有…再见眼泪调也很高的…怎么说呢,初音未来很多调都挺高…不过有歌的尖叫声很高…铃的炉心融解和园庭想空の女少。自认为调高的(高和谐潮部分?):メルト、初めての恋が终わる时、梦みることり、いくつもの夜を越えて…对了!特别推荐wowaka作品,调都很高...

初音未来好听的歌曲
1、《甩葱歌》是一首来自芬兰的波尔卡(Polka、Polkka)舞曲,是首都赫尔辛基的地方歌谣。民间主要流传且被大部分人承认的版本为日本虚拟歌姬初音未来翻唱的版本,时长为2分28秒。2、《世界第一的公主殿下》是日本音乐人ryo在音乐团体supercell正式组成前,使用初音未来制作并投稿到niconico动画上的第四首...

芙蓉区19277926678: 镜音Rin《炉心融解》中文歌词 -
枝玛谷氨: 炉心融解 作词:kuma 作曲:iroha 编曲:iroha 街明かり 华やか 街头霓虹 灯火通明 ma chi a ka ri ha na ya kaエーテル麻酔 の 冷たさ 乙醚麻醉的冰冷 e tte ru ma su i no tsu me ta sa眠れない 午前二时 辗转难眠 凌晨两点 ne mu re ...

芙蓉区19277926678: 炉心融解 歌词 -
枝玛谷氨: 歌曲名:炉心融解 歌手:vocaloid 专辑:镜音リン·レン feat 下田麻美 Prism 炉心融解 作词:kuma 作曲:iroha 编曲:iroha 呗:镜音リン 街明(まちあ)かり 华(はな)やか エーテル麻酔(まさい) の 冷(つめ)たさ 眠(ねむ)れない 午...

芙蓉区19277926678: 求炉心溶解歌词 -
枝玛谷氨: -炉心融解- 作词:kuma 作曲:iroha 编曲:iroha 呗:镜音リン 动画:なぎみそ ロゴ:三轮士郎 幼少リンデザイン:里花火 曲绍介 To meltdown 00:00:05:32 ... 歌词 (动画より书き起こし) 街明かり 华やか Ma-qi a-ka-li ha-na-ya-ka エーテ...

芙蓉区19277926678: 谁知道“镜音双子——炉心融解歌词”啊 -
枝玛谷氨: -炉心融解- 作词:kuma 作曲:iroha 编曲:iroha 呗:镜音リン 中文翻译:来自台湾 日文:cooro 罗马音:cooro 佐久间愁一 编辑:佐久间愁一 街上照明 光华璀璨 街明かり 华やか machi akari hanayaka 乙醚麻醉 的 冰冷 エーテ儿麻醉 の 冷たさ ...

芙蓉区19277926678: 求镜音双子 炉心融解 的LRC歌词 注意是要有时间轴的 -
枝玛谷氨: [ti:炉心融解][ar:镜音リン][al:EXIT TUNES PRESENTS Vocalostar][by:CHHKKE][00:01.46]炉心融解[00:07.46][00:08.38]作词:kuma[00:11.13]作/编曲:iroha[00:14.04]呗:镜音リン[00:16.93]翻译:Fe[00:19.88]by:CHHKKE[00:25.68][00:31.29]...

芙蓉区19277926678: 初音《炉心熔解[Live]》歌词? -
枝玛谷氨: 炉心融解 作词:iroha 作曲:Live 编曲:Live 歌手:初音未来 街上照明 光华璀璨 乙醚**** 的 冰冷 无法成眠的 凌晨两点 一切事物 快速地转变 油气用尽的打火机 如熔烧般的胃袋里 若这些都是谎言的话 就真的好睡了 做了个紧勒住你脖子的梦 光明...

芙蓉区19277926678: 谁有镜音双子《炉心融解》的歌词?拜托啦!! -
枝玛谷氨: 街明かり 华やか 街头霓虹 灯火通明 ma chi a ka ri ha na ya ka エーテ儿麻酔 の 冷たさ 乙醚带着麻醉的凉意 e t te ru ma su i no tsu me ta sa 眠れない 午前二时 辗转难眠 凌晨两点 ne mu re na i go ze n ni zi 全てが 急速に変わる 一切都在飞速地改...

芙蓉区19277926678: 求{炉心融解}的歌词 -
枝玛谷氨: 作词:kuma 作曲:iroha 编曲:iroha 呗:镜音リン 街上照明 光华璀璨 街明かり 华やか machi akari hanayaka 乙醚麻醉 的 冰冷 エーテ儿麻醉 の 冷たさ etteru masui no tsumetasa 无法成眠的 凌晨两点 眠れない 午前二时 nemure nai gozen nizi ...

芙蓉区19277926678: 镜音双子炉心溶解 歌词 -
枝玛谷氨: 我发过去了,分开的,请查收,收到了记得采纳~ 【P.S.:这里打的是连着的,发过去的是两个分开的】 街明かり 华やか 街头霓虹 灯火通明エーテル麻酔 の 冷たさ 乙醚麻醉的冰冷眠れない 午前二时 辗转难眠 凌晨两点全てが 急...

芙蓉区19277926678: 求镜音铃 - 炉心溶解中文版的lrc歌词......谢谢......?
枝玛谷氨: [00:07.46]炉心融解[00:09.02]作词:kuma[00:10.29]作曲:iroha[00:11.35]编曲:iroha[00:12.52]呗:镜音リン[00:13. 52]the end[00:32.24]街上照明 光华璀璨[00:...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网