关于圣诞节的英文故事 带中文

作者&投稿:裘水 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
圣诞节短故事英文版并且有中文版的解释~

据说有一位农民在一个风雪交加的圣诞夜里接待了一个饥寒交迫的小孩,让他吃了一顿丰盛的圣诞晚餐,这个孩子告别时折了一根杉树枝插在地上并祝福说:“年年此日,礼物满枝,留此美丽的杉村,报答你的好意。”
小孩走后,农民发现那树枝竟变成了一棵小树,他才明白自己接待的原来是一位上帝的使者。这个故事就成为圣诞树的来源,在西方,不论是否基督徒,过圣诞节时都要准备一棵圣诞树,以增加节日的欢乐气氛。
圣诞树一般是用杉柏之类的常绿树做成。象征生命长存。树上装饰着各种灯烛、彩花、玩具、星星,挂上各种圣诞礼物。圣诞之夜,人们围着圣诞树唱歌跳舞,尽情欢乐。
It is said that there was a farmer served a poor boy on a cold windy Chrismas Eve and gave him a big chrisemas meal. The boy cut a Fir tree's branch and inserted it into the earth.He said, "every year this time. there will be many presents in this branch. I wish I can pay back to your favor by this beautiful Fir tree. "
After the boy left, the farmer discovered that the branch had grow up as a big tree. Then he realized that the boy was an envoy of the god. This is the origin of the chrismas day. In western countries, Whatever you are, everyone will prepare a chrismas tree to increase the happiness of the chrismas day.
Chrismas trees are made of evergreen tree like Fir trees and they represent the long lives.People put candles,flowers,toys,stars on the tree and they put chrismas present on the tree. On Chrismas Eve,people sing and dance happily and they enjoy themselves around the tree.

My name is Francis Tolliver, I come from Liverpool.
Two years ago the war was waiting for me after school.
To Belgium and to Flanders, to Germany to here
I fought for King and country I love dear.

It was Christmas in the trenches, where the frost so bitter hung,
The frozen fields of France were still, no Christmas song was sung
Our families back in England. They were toasting us that day
Their brave and glorious lad is so far away.

I was lying with my messmates on the cold and rocky ground
When across the lines of battle came a most peculiar sound
Says I, "Now listen up, me boys!" each soldier strained to hear
As one young German voice sang out so clear.

"He's singing bloody well, you know!" my partner said to me
Soon, one by one, each German voice joined in harmony
The cannons rested silent, the gas clouds rolled no more
As Christmas brought us respite from the war

As soon as they were finished and a reverent pause was spent
"God Rest Ye Merry, Gentlemen" struck up some lads from Kent
The next they sang was "Stille Nacht.""It's'Silent Night'"said I
And in two tongues one song filled up that sky

"There's someone coming toward us!" the front line sentry cried
All sights were fixed on one long figure trudging from their side
His truce flag, like a Christmas star, shown on that plain so bright
As he, bravely, strode unarmed into the night

Soon one by one on either side walked into No Man's Land
With neither gun nor bayonet we met there hand to hand
We shared some secret brandy and we wished each other well
And in a flare-lit soccer game we gave'em hell

We traded chocolates, cigarettes, and photographs from home
These sons and fathers were far away from families of their own
Young Sanders played his squeezebox and they had a violin
This curious and unlikely band of men

Soon daylight stole upon us and France was France once more
With sad farewells we each begun to settle back to war
But the question haunted every heart that lived that wondrous night
"Whose family have I fixed within my sights?"

It was Christmas in the trenches where the frost was so bitter hung
The frozen fields of France were warmed as songs of peace were sung
For the walls they'd kept between us to exact the work of war
Had been crumbled and were gone forevermore

My name is Francis Tolliver, in Liverpool I dwell
Each Christmas come since World War I, I've learned its lessons well
That the ones who call the shots won't be among the dead and lame
And on each end of the rifle we're the same

我的名字是弗朗西丝-陶利弗,我来自利物浦
两年前中学毕业后等待我的是战争
到比利时和佛兰德斯,到德国再到这里
我为国王以及我所钟爱的国家而战

就是那个圣诞节,在战壕里,那里的寒霜是如此严酷
冰冻的法兰西大地一片寂静,没有圣诞的歌声
我们的家在英格兰后方。那天他们也许正向我们举杯
他们英勇光荣的孩子却离他们如此遥远

我和同伴正躺在寒冷坚硬的地上
这个时候一个特别奇怪的声音穿过阵地飘来
我说:“起来听,小伙子们!”所有士兵都努力去听
一个年轻的声音用德语唱着,那么清晰

“他唱得真是棒!”我的伙伴对我说
很快,一个接一个,所有德国人加入了和声
大炮静静地坐落,战争的烟云不再弥漫
圣诞节带我们暂离了战争

他们刚刚结束,一阵虔诚的停顿后
“上帝佑你幸福,先生”来自肯特郡的几个青年开始歌唱
他们下一首唱的是“Stille Nacht”。“那就是‘寂静的圣诞夜’”我说
然后两首语言唱的同一首歌充满了天空

“有个人向我们走过来!”前线的哨兵叫喊
所有目光都锁定一个从那边跋涉而来的长长身影
他的停战旗,像圣诞之星,显现在那片平原是如此明亮
当他,勇敢地,不带武装跨入夜晚

很快一个接一个,双方都走进无人区
既不带枪也不带刺刀,在那里我们见面、握手
我们分享一些私藏的白兰地,我们相互祝福
在一场球赛中我们把他们打得大败

我们交换着巧克力,香烟,从家里带来的照片
这些儿子和父亲远离着他们自己的家
年轻的桑德斯拉着他的手风琴,而他们那边有把小提琴
组成了这个古怪和不太有把握的乐队

很快天明不经意间到来,法兰西又成了法兰西
相互悲伤地道别,我们又开始陷于战争
但这个疑问却萦绕在经历那个奇妙夜晚的每人心头:
“目之所及我保护的是谁的家庭?”

就是那个圣诞节,在战壕里,那里的寒霜是如此严酷
法兰西冰冻的大地被唱响的和平之歌温暖
因为,为了强化对立,他们在我们之间横亘的墙
已经倒塌,永远地倒塌了

我的名字是弗朗西丝-陶利弗,我来自利物浦
从一战的那个圣诞节,我学到这一课
那就是发动战争的人不会在死伤之列
在每支来复枪下我们都一样

http://mp3.iciba.com/viewsong-20564.shtml

Merry Christmas! 圣诞节快乐

Part 2 The History of Santa Claus 圣诞老人的来历

On the night before Christmas, all across the world, millions of children will be tucked in their beds while "visions of sugarplums dance in their heads." When they awake they will check their stockings to see if Santa Claus has come.

Santa Claus has become the most beloved of Christmas symbols and traditions. The image of the jolly old elf flying in a sleigh pulled by reindeers and leaving toys and gifts for every child is know worldwide.

Just like the season of Christmas, the history of the origins of Santa Claus is influenced by the customs and cultures of many countries, beginning in Asia Minor sometime around the 4th century AD. It was here that Bishop Nicholas became renowned for his exceptional generosity, especially to the very young. Many years later he became known as Saint Nicholas, the patron saint of children.

As time went on, adults began to dress in the manner of Saint Nicholas, dressed in Bishops vestments and carrying a staff., to re-enact the kindness of the saint. They went from house to house, asking if the children who lived there had been well behaved. In response to these visits, the children left their shoes outside the doors of their houses so that next morning they might find them filled with sweets and trinkets.

An Anglo-Saxon version eventually evolved and was known as Father Christmas. His character was a mixture of the Saint Nicholas and earthly perceptions of the gods Thor and Saturn. He wore robes decorated with ivy and holly and carried a switch to threaten unruly children, as well as a bag of toys to reward the well behaved.

In North America the British, German and Dutch settlers introduced their own derivations of Father Christmas and of these the Dutch figure of 'Sinterklaas' became the common favourite. Eventually this name was anglicised to become Santa Claus, the mythical figure of Christmas who placed toys, sweets and trinkets into stockings hung by the fireplace.

The modern perception of the character of Father Christmas was greatly influenced by Thomas Nast, a cartoonist with Harpers Weekly, who published a drawing of Santa Claus in 1860. This was a portly figure with white hair and a long beard, dressed in a red robe and wearing a crown of holly, holding a long clay pipe similar to that of Sinterklaas.

Perhaps the final stage in the evolution of the modern Santa Claus was brought about by publicity from the Coca Cola Company. They launched an advertising campaign in the 1930s with Santa Claus as the central figure and subsequently used the motif for the next forty years or so.

This conception of Santa Claus was produced for them by Haddon Sundblom, who built on the character and costume created by Thomas Nast to produce a cheery, chubby fellow that is still a familiar perception of the mythical Christmas character to millions of people throughout the Western world.

圣诞老人的传说在数千年前的斯堪的纳维亚半岛即出现。北欧神话中司智慧,艺术,诗词,战争的奥丁神,寒冬时节,骑上他那八脚马坐骑驰骋于天涯海角,惩恶扬善,分发礼物。与此同时,其子雷神着红衣以闪电为武器与冰雪诸神昏天黑地恶战一场,最终战胜寒冷。据异教传说,圣诞老人为奥丁神后裔。也有传说称圣诞老人由圣·尼古拉而来,所以圣诞老人也称St.Nicholas.因这些故事大多弘扬基督精神,其出处,故事情节大多被淡忘,然而圣诞老人却永驻人们精神世界。

在德国,传说他把坚果和苹果放在孩子们鞋里。他乘双轮马车四处漫游,观察人们的行为,尤其是小孩,如果表现好,将会得到苹果、坚果、糖等诸多奖品。坏孩子则得一鞭子。家长们灵机一动纷纷采用此传说来鼓励孩子们听话。大大超过了新年,成为一个全民的节日。圣诞老人已经成为圣诞节最受喜爱的象征和传统。他赶着驯鹿,拉着装满玩具和礼物的雪橇挨家挨户给每个孩子送礼物的快乐老精灵的形象已深深地留在人们的记忆中。

19世纪60年代卡通制作者Thomas Nash画了一幅胖胖的、慈祥的圣诞老人作为《Harper的一周》的插图。这个圣诞老人的形象开始深深地扎根于美国人民的脑海中。随着时间的推移,圣诞老人的形象传回欧洲,传到南美洲,传遍世界各地。

Part 3 The Christmas Tree 圣诞树

A beautifully decorated evergreen tree, with colored lights ablaze inspires in many warm memories of Christmases long past. The Christmas tree has become one of the most beloved and well know holiday symbols.

The tradition of a holiday tree has been around since ancient times and has played an important part in winter celebrations for many centuries. Many pagan festivals used trees when honoring their gods and spirits. In Northern Europe the Vikings considered the evergreen a symbol and reminder that the darkness and cold of winter would end and the green of spring would return. The Druids of ancient England and France decorated oak trees with fruit and candles to honor their gods of harvests. At the festival Saturnalia the Romans decorated trees with trinkets and candles.

The use of a Christmas tree indoors appears to have begun in Germany. German Christians would bring trees into their homes to decorate. In some areas evergreen trees were scarce so the families would build a Christmas pyramid, simple wooden structures which they decorated with branches and candles.

The tradition of the Christmas tree eventually spread through out Europe. The English Royalty helps popularize the tree in England by decorating the first Christmas tree at Windsor Castle in 1841. Prince Albert, husband of Queen Victoria, decorated the first English Christmas Tree with candles, candies, fruits, and gingerbread.

When the German immigrants went to American they also brought along their Christmas trees. In the 1830's most Americans still considered the Christmas tree an oddity. One of the first public displays of a Christmas tree was set up by German Settlers in Pennsylvania. At the time many still considered the tree to be a symbol of pagans and it wasn't until the late 1800's that Americans began accepting the Christmas tree.

Early Christmas trees were often decorated with apples, nuts, cookies, colored popcorn and candles. The invention of electricity in the early 20th century and use of electrical Christmas lights helped spread the use of the Christmas tree.

It is now common in most communities through out the US to feature public displays of Christmas trees. Every year the President of the United States lights the National Christmas Tree in Washington and in New York skaters spin beneath the lighted tree of Rockefeller Center. Through Europe and the rest of the world the Christmas tree has also become readily accepted and adored.

圣诞树一直是庆祝圣诞节不可少的装饰物,如果家中没有圣诞树,就大大减少了过节气氛。关于圣诞树的来源有多种不同的传说。其中一个是说:大约在十六世纪,圣诞树最先出现在德国,德国人把长青的松柏枝拿到屋中去摆设,将之成为圣诞树。后来,由德国人马丁路德把蜡烛放在树林中的枞树枝上,然后点燃蜡烛,使它看起来像是引导人们到伯利恒去。而今日,人们已经改用粉色的小灯泡了。

另一个传说记载。在很久以前,曾有一位农民,在圣诞节那天遇到一个穷苦小孩,他热情地接待了这个小孩。小孩临走时折下一根松枝插在地上,松枝立即变成一棵树,上面挂满了礼物,以答谢农民的好意。

圣诞树真正出现在圣诞节时,首先见于德国,之后又传入欧洲和美国,并以其优美的姿态,成为圣诞节不可缺少的装饰。圣诞树的种类繁多,有天然松柏圣诞树、也有人造圣诞树及白色圣诞树。每棵圣诞树上都挂满琳琅满目的装饰品,但每棵树的顶端必定有个特大的星星,而且也只有该家庭的一家之主可以把这棵希望之星挂上。

Part 4 Christmas Stockings and Christmas Cards 圣诞袜和圣诞卡

There was a kindly nobleman whose wife had died of an illness leaving the nobleman and his three daughters in despair. After losing all his money in useless and bad inventions the family had to move into a peasant's cottage, where the daughters did their own cooking, sewing and cleaning.

When it came time for the daughters to marry, the father became even more depressed as his daughters could not marry without dowries, money and property given to the new husband's family.

One night after the daughters had washed out their clothing they hung their stockings over the fireplace to dry. That night Saint Nicholas, knowing the despair of the father, stopped by the nobleman's house. Looking in the window Saint Nicholas saw that the family had gone to bed. He also noticed the daughters stockings. Inspiration struck Saint Nicholas and he took three small bags of gold from his pouch and threw them one by one down the chimney and they landed in the stockings.

The next morning when the daughters awoke they found their stockings contained enough gold for them to get married. The nobleman was able to see his three daughters marry and he lived a long and happy life.

Children all over the world continue the tradition of hanging Christmas stockings. In some countries children have similar customs, in France the children place their shoes by the fireplace, a tradition dating back to when children wore wooden peasant shoes.

In Holland the children fill their shoes with hay and a carrot for the horse of Sintirklass. In Hungary children shine their shoes before putting them near the door or a window sill.

Italian children leave their shoes out the night before Epiphany, January 5, for La Befana the good witch. And in Puerto Rico children put greens and flowers in small boxes and place them under their beds for the camels of the Three Kings.

关于圣诞节在火炉边悬挂圣诞袜也有一个有趣的传说。很久很久以前有一个心地善良的贵族,他的妻子因病去逝,抛下他和他的三个女儿。这个贵族尝试了不少发明,都失败了,但也因此耗尽了钱财,所以他们不得不搬到一家农舍里生活,他的女儿们也只得亲自烧煮、缝纫和打扫。

一晃几年过去,女儿们陆续到了出嫁的年龄,父亲却变得更加沮丧,因为他没钱给女儿们买嫁妆。一天晚上,女儿们洗完衣服后将长统袜挂在壁炉前烘干。圣人Nicholas知道了她们父亲的境况后,就在那天晚上,来到她们的家门前。他从窗口看到一家人都已睡着了,同时也注意到了女孩们的长统袜。随即,他从口袋里掏出三小包黄金从烟囱上一个个投下去,刚好掉在女孩们的长统袜里。

第二天早上,女儿们醒来发现她们的长统袜里装满了金子,足够供她们买嫁妆了。这个贵族也因此能亲眼看到他的女儿们结婚,从此便过上了幸福快乐的生活。后来,世界各地的孩子们都继承了悬挂圣诞袜的传统。有些国家的孩子则有其它类似的风俗,如在法国,孩子们将鞋子放在壁炉旁等等。

The custom of sending Christmas cards started in Britain in 1840 when the first 'Penny Post' public postal deliveries began. (Helped by the new railway system, the public postal service was the 19th century's communication revolution, just as email is for us today.) As printing methods improved, Christmas cards were produced in large numbers from about 1860. They became even more popular in Britain when a card could be posted in an unsealed envelope for one half-penny - half the price of an ordinary letter.

Traditionally, Christmas cards showed religious pictures - Mary, Joseph and baby Jesus, or other parts of the Christmas story. Today, pictures are often jokes, winter pictures, Father Christmas, or romantic scenes of life in past times.

圣诞树和圣诞花卉,一般用来装饰家庭居室,也有用圣诞花卉作礼品赠亲友的。圣诞贺卡则完全是节日赠品,表达自己对别人的良好祝愿。

圣诞卡的诞生也有很多种说法,一八六四年,英国的阿尔巴特亲王特别推广这件事,就印制了一千张圣诞图画的圣诞卡,开始发售。到一八六五年,印刷的圣诞卡,开始大量销售了。首先是由德国绘画彩色的石版工厂印制以后,运送到英国去,正式发售,再从英国传到世界的各地,于是寄送圣诞卡的风俗,渐渐流行起来。当初圣诞卡的寄送,只通行在基督徒之间,到了二十世纪初,普遍风行,不论是不是基督信徒,都以圣诞卡向亲友祝福,和恭贺新年。

另一种说法:圣诞卡始于一八四四年。当时,英国维多利亚女皇和Albert太子在伦敦的温莎堡里庆祝圣诞节,邀请王族儿童入宫参加宴会,请柬上印有祝贺的词句。欧洲人从此纷纷仿效,用这种写上祝贺词的卡片来互相祝贺圣诞和新年。

圣诞卡片从早期的单色印刷至今日的色音俱全,不但让收到卡片的人大饱眼福,而且还大饱耳福,一张张会发出声音的圣诞卡使整个节日的气氛更加浓厚。

圣诞节这天,指出天下一家世界大同的理想,只有以和平与仁爱的言行达成。寄赠圣诞卡,除表示庆贺圣诞的喜悦外,就是向亲友祝福,以表想念之情。以前圣诞卡的画面,多半与耶稣圣诞有关;现在?/div>

1 圣诞老人为奥丁神后裔。也传说称圣诞老人由圣·尼古拉而来,所以圣诞老人也称St.Nicholas。据说他原是小亚细亚每拉城的主教,名叫圣尼古拉,死后被尊为圣徒,是一位身穿红袍、头戴红帽的白胡子老头。每年圣诞节他驾着鹿拉的雪橇从北方而来,由烟囱进入各家,把圣诞礼物装在袜子里挂在孩子们的床头上或火炉前。所以,西方人过圣诞节时,父母把给孩子的圣诞礼物装在袜子里,圣诞夜时挂在孩子们的床头上。第二天,孩子们醒来后的第一件事就是在床头上寻找圣诞老人送来的礼物

英语:Chrismas Father was the descendant of a deity called Odin. It's also said that Chrismas Father comes from San Nichola, so he is also called St.Nicholas. He was the bishop of Asia Minor city of Rafah and he was called a man of God after his death. He is an old man in red clothes and he wears a red hat.He has white mustache. He comes from the north on a blowmobile every Chrismas Day. He went into people's houses by the track and he put the presents into children's socks. So in western countries,parents put the gifts to their kids in kids' socks and put them on the head of the bed on Chrismas Eve. On the second day, the first thing after kids wake up is to find the presents from Chrismas Fathers.

2 传说有个心地善良的没落贵族,生活非常艰难。三个女儿快要出嫁了,他为没有钱给她们买嫁妆而难过。喜庆的圣诞夜,三个姑娘早早地蜷在炕上睡觉了,剩下父亲在长吁短叹。圣诞老人决定帮助他们。他在他们家的烟囱里撒下了许多金子,落进姑娘们烤在火炉旁的长统丝袜里。从此,他们过上了幸福而快乐的生活……圣诞节的袜子就这样产生

英语 It is said that there was a goodness man went broke his domain. He lived a hard life and he has three daughters. The three daughters were being married but he didn't have money to buy dower for his daughters. On the happy Chrismas Eve three girls went to bed early. They didn't know that their father was so worried. At last the Chrismas father decided to help them . He besprinkled gold through the stack and the gold fell into the socks of the man's daughters. They lived a happy life from then on... Chrismas socks was origined by this.

3 另一个传说记载。据说有一位农民在一个风雪交加的圣诞夜里接待了一个饥寒交迫的小孩,让他吃了一顿丰盛的圣诞晚餐,这个孩子告别时折了一根杉树枝插在地上并祝福说:“年年此日,礼物满枝,留此美丽的杉村,报答你的好意。”小孩走后,农民发现那树枝竟变成了一棵小树,他才明白自己接待的原来是一位上帝的使者。这个故事就成为圣诞树的来源。在西方,不论是否基督徒,过圣诞节时都要准备一棵圣诞树,以增加节日的欢乐气氛。圣诞树一般是用杉柏之类的常绿树做成,象征生命长存。树上装饰着各种灯烛、彩花、玩具、星星,挂上各种圣诞礼物。圣诞之夜,人们围着圣诞树唱歌跳舞,尽情欢乐

英语 It is said that there was a farmer served a poor boy on a cold windy Chrismas Eve and gave him a big chrisemas meal. The boy cut a Fir tree's branch and inserted it into the earth.He said, "every year this time. there will be many presents in this branch. I wish I can pay back to your favor by this beautiful Fir tree. " After the boy left, the farmer discovered that the branch had grow up as a big tree. Then he realized that the boy was an envoy of the god. This is the origin of the chrismas day. In western countries, Whatever you are, everyone will prepare a chrismas tree to increase the happiness of the chrismas day. Chrismas trees are made of evergreen tree like Fir trees and they represent the long lives.People put candles,flowers,toys,stars on the tree and they put chrismas present on the tree. On Chrismas Eve,people sing and dance happily and they enjoy themselves around the tree

The Birth of Jesus

1 In those days Caesar Augustus issued a decree that a census should be taken of the entire Roman world. 2 (This was the first census that took place while[a] Quirinius was governor of Syria.) 3 And everyone went to their own town to register.
4 So Joseph also went up from the town of Nazareth in Galilee to Judea, to Bethlehem the town of David, because he belonged to the house and line of David. 5 He went there to register with Mary, who was pledged to be married to him and was expecting a child. 6 While they were there, the time came for the baby to be born, 7 and she gave birth to her firstborn, a son. She wrapped him in cloths and placed him in a manger, because there was no guest room available for them.

8 And there were shepherds living out in the fields nearby, keeping watch over their flocks at night. 9 An angel of the Lord appeared to them, and the glory of the Lord shone around them, and they were terrified. 10 But the angel said to them, “Do not be afraid. I bring you good news that will cause great joy for all the people. 11 Today in the town of David a Savior has been born to you; he is the Messiah, the Lord. 12 This will be a sign to you: You will find a baby wrapped in cloths and lying in a manger.”

13 Suddenly a great company of the heavenly host appeared with the angel, praising God and saying,

14 “Glory to God in the highest heaven,
and on earth peace to those on whom his favor rests.”

15 When the angels had left them and gone into heaven, the shepherds said to one another, “Let’s go to Bethlehem and see this thing that has happened, which the Lord has told us about.”

16 So they hurried off and found Mary and Joseph, and the baby, who was lying in the manger. 17 When they had seen him, they spread the word concerning what had been told them about this child, 18 and all who heard it were amazed at what the shepherds said to them. 19 But Mary treasured up all these things and pondered them in her heart. 20 The shepherds returned, glorifying and praising God for all the things they had heard and seen, which were just as they had been told.

21 On the eighth day, when it was time to circumcise the child, he was named Jesus, the name the angel had given him before he was conceived.

It is said that there was a farmer served a poor boy on a cold windy Chrismas Eve and gave him a big chrisemas meal. The boy cut a Fir tree's branch and inserted it into the earth.He said, "every year this time. there will be many presents in this branch. I wish I can pay back to your favor by this beautiful Fir tree. " After the boy left, the farmer discovered that the branch had grow up as a big tree. Then he realized that the boy was an envoy of the god. This is the origin of the chrismas day. In western countries, Whatever you are, everyone will prepare a chrismas tree to increase the happiness of the chrismas day. Chrismas trees are made of evergreen tree like Fir trees and they represent the long lives.People put candles,flowers,toys,stars on the tree and they put chrismas present on the tree. On Chrismas Eve,people sing and dance happily and they enjoy themselves around the tree.


求圣诞节英语对话小故事。
旁白:明天是圣诞节,但是德拉觉得很难过,因为她无钱为她丈夫吉姆买一圣诞礼物,她只有1.87美元,他们一个月只有20美元的收入,那很难再从中省钱了。事实上,德拉和吉姆有两件让他们引以为豪的宝贝,一件是吉姆的金表,那是从他祖父和父亲那里留传下来的,还有一件是德拉那一头棕发,又长又美丽。...

关于圣诞节的英语故事和翻译
they also exchange gifts and decorate their homes with holly, mistletoe, and Christmas trees.圣诞节是基督教为了庆祝耶稣的诞生而设定的节日。没有人知道耶稣是在哪一天出生的,但是大多数基督教徒选择了12月25日作为圣诞节。在这一天,许多人来到教堂参加各种特殊的宗教服务。在圣诞期间,他们互相交...

圣诞节故事(英文)简单点
The Christmas Stocking A Christmas Story The stockings were hung by the chimney with care In hopes that Saint Nicholas soon would be there.There was a kindly nobleman whose wife had died of an illness leaving the nobleman and his three daughters in despair. After losing all his ...

圣诞节英语故事短文翻译
The Old Cat An old woman had a cat. The cat was very old; she could not run quickly, and she could not bite, because she was so old. One day the old cat saw a mouse; she jumped and caught the mouse. But she could not bite it; so the mouse got out of her mouth...

有关圣诞节的故事
麦祺的礼物:Maggie's gift which was written by American writer Jack London is a nice one. very touching. the story happened just before the Chrismas. Maggies and his husband wanted to buy each other a nice Chrismas gift, but they were too poor to afford that. Maggie has a ...

有关圣诞节既英文故事~
Carol是查里士狄更斯的著作,中文叫做「圣诞钟声」。 小气财神,或译耶诞颂歌、圣诞颂歌.是查尔斯·狄更斯的圣诞系列小作品,1843年12月19日初版,由约翰·李奇(John Leech)负责插画。狄更斯最初写这本书的动机只不过是为了解决燃眉之急的债务,未料甫出版即造成轰动,于短短一周内狂售六千册。

关于圣诞节的故事(英语版)拜托各位大神
comes to an end. (节选自《英语学习》1985年第12期) 【词语解释】 ①nativity [n+'tiviti] n.出生;诞生;(宗教)耶稣诞生 ②Jesus ['dNi:z+s] n.耶稣 ③stable ['steibl] n.厩;马棚;牛棚 ④pillow-case ['pil+ukeis] n.枕套 ⑤sack [s$k] n.袋;...

你知道关于圣诞节的故事吗英文
你知道关于圣诞节的故事吗英文是:Do you know the story about Christmas?

圣诞老人的故事英文
第二天一早,三姐妹醒来,发现她们的长袜里竟然有三袋金子,她们欣喜若狂。很快,这个故事便流传开来。其他人也开始把袜子挂起来,希望第二天早上醒来也能发现一袋袋的金子。圣诞夜那天把袜子挂在烟囱旁的习俗就是由这个传说而来。多年来,人们就把圣尼古拉与圣诞节联系在了一起。圣尼古拉在约公元350年...

...christmas的好故事,要英语,快快快快,我急用办手抄报,星期一交_百 ...
It is said that there was a goodness man went broke his domain. He lived a hard life and he has three daughters. The three daughters were being married but he didn't have money to buy dower for his daughters. On the happy Chrismas Eve three girls went to bed early. They ...

麦积区18448132693: 求几篇关于圣诞节的英语小短文外加中文 -
独樊甘油:[答案] 关圣诞节的英语小短文 Christmas The Feast of Christmas It is not easy to pin-point the origins of the Christmas feast, today the more important feast of the Christmas season in most western Christian churches. One can only say for certain that the birth ...

麦积区18448132693: 英语小短文圣诞节及中文 -
独樊甘油: 您好,以下是关于圣诞节的英汉对照小短文,希望对您有帮助:Christmas day is on December 25, people around the world celebrate the birth of Jesus Christ. Some people celebrate by giving gifts. Children may be thanking Santa Claus for new ...

麦积区18448132693: 有关圣诞节的英文小故事 -
独樊甘油: 一个传说记载.据说有一位农民在一个风雪交加的圣诞夜里接待了一个饥寒交迫的小孩,让他吃了一顿丰盛的圣诞晚餐,这个孩子告别时折了一根杉树枝插在地上并祝福说:“年年此日,礼物满枝,留此美丽的杉村,报答你的好意.”小孩...

麦积区18448132693: 圣诞节的英语小故事【短点】 -
独樊甘油: 因为这天耶稣诞生.基督教为纪念这一天将其命名“圣诞节”. Christmas:Christ,基督;Mass节日,合起来为基督的节日. 圣诞只是中文的翻译.

麦积区18448132693: 关于圣诞节的英语小故事或话剧 加上翻译 活泼一点的~ -
独樊甘油: 人物: Narrator: It's Christmas time. B is rehearsing Christmas songs in the yard for his School Chorus. A---在睡觉, B---在窗外唱歌.他后来引来众人. 场景: A在屋里.(摆张桌子,和椅子,趴在桌子上睡) B: (clear his throat, starts singing) I ...

麦积区18448132693: 关于圣诞节的英语故事和翻译 -
独樊甘油:[答案] Christmas is a Christian holiday that celebrates the birth of Jesus Christ. No one knows the exact date of Christ's birth, but ... mistletoe, and Christmas trees.圣诞节是基督教为了庆祝耶稣的诞生而设定的节日.没有人知道耶稣是在哪一天出生的,但是大多...

麦积区18448132693: 关于圣诞节的英语作文或故事,还要翻译. -
独樊甘油: Christmas day is on December 25, people around the world celebrate the birth of Jesus Christ. Some people celebrate by giving gifts. Children may be thanking Santa Claus for new toys. They may also be going to church with their ...

麦积区18448132693: 关于圣诞快乐的英语小故事 -
独樊甘油: A Brother Like That A friend of mine named Paul received an automobile from his brother as a Christmas present. On Christmas Eve when Paul came out of his office, a street urchin was walking around the shiny new car, admiring it. "Is this your ...

麦积区18448132693: 有关圣诞节的英文小故事 -
独樊甘油:[答案] 一个传说记载.据说有一位农民在一个风雪交加的圣诞夜里接待了一个饥寒交 迫的小孩,让他吃了一顿丰盛的圣诞晚餐,这个孩子告别时折了一根杉树枝插 在地上并祝福说:“年年此日,礼物满枝,留此美丽的杉村,报答你的好 意.”小孩走后,农民...

麦积区18448132693: 圣诞节的英语故事(中文都有)
独樊甘油: For today's Christian, the origin of Christmas is, and should be, the birth of Jesus Christ as recorded in the Bible. Nothing more and nothing less. However, most of what we witness on December 25th each year has absolutely nothing to do with that ...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网