娘子军原文_翻译及赏析

作者&投稿:敛雅 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 唐高祖之第三女,微时嫁柴绍。高祖起兵反隋,绍与妻谋曰:“尊公欲扫平天下,绍欲迎接义旗,二人同去则不可,吾独行又俱后害,未知机如何?”妻曰:“公宜速去。予一妇人,临时自为计。”绍即间行至太原投高祖。妻乃归酃县,散家资,起兵以应高祖,得兵七万人,颇多为女子,与太宗俱围京城,号曰娘子军。京城平,封为平阳公主。——宋代·孔平仲 撰《娘子军》 娘子军 唐高祖之第三女,微时嫁柴绍。高祖起兵反隋,绍与妻谋曰:“尊公欲扫平天下,绍欲迎接义旗,二人同去则不可,吾独行又俱后害,未知机如何?”妻曰:“公宜速去。予一妇人,临时自为计。”绍即间行至太原投高祖。妻乃归酃县,散家资,起兵以应高祖,得兵七万人,颇多为女子,与太宗俱围京城,号曰娘子军。京城平,封为平阳公主。 国中文言文 , 女子 , 战士传记

译文

唐高祖(李渊)的第三个女儿,地位低微时嫁给了柴绍。唐高祖率兵起义,柴绍和妻子商量说:“你父亲想平定混乱的天下,我想投奔起义军,一起离开不可行,我独自走后又害怕你有危险,到底应该怎么办呢?”妻子说:“你应该速速离开。我一个妇女,到那时自己会有办法的。”柴绍立刻抄小路赶往太原投奔唐高祖(李渊)。他的妻子则回到酃县,拿出家里的积蓄,组建一支军队来回响唐高祖(李渊),招募到的士兵有七万人,很多都是女子,和唐太宗(李世民)一齐包围了京城,号称“娘子军”。京城被攻下以后,她被封为平阳公主。夸父与日逐走,入日;渴,欲得饮,饮于河、渭;河、渭不足,北饮大泽。未至,道渴而死。弃其杖,化为邓林。——先秦·佚名《夸父逐日》

夸父逐日

先秦 : 佚名

国中文言文 , 神话故事有鹦鹉飞集他山,山中禽兽辄相爱。鹦鹉自念虽乐,此山虽乐,然非吾久居之地,遂去,禽兽依依不舍后数月,山中大火。鹦鹉遥见,心急如焚,遂入水沾羽,飞而洒之。天神言:“汝虽有好意,然何足道也?”对曰:“虽知区区水滴不能救,然吾尝侨居是山,禽兽善待,皆为兄弟,吾不忍见其毁于火也!”天神嘉其义,即为之灭火。——宋代·刘义庆《鹦鹉灭火》

鹦鹉灭火

宋代 : 刘义庆

有鹦鹉飞集他山,山中禽兽辄相爱。鹦鹉自念虽乐,此山虽乐,然非吾久居之地,遂去,禽兽依依不舍后数月,山中大火。鹦鹉遥见,心急如焚,遂入水沾羽,飞而洒之。

天神言:“汝虽有好意,然何足道也?”对曰:“虽知区区水滴不能救,然吾尝侨居是山,禽兽善待,皆为兄弟,吾不忍见其毁于火也

有鹦鹉飞集他山,山中禽兽辄相爱。鹦鹉自念虽乐,此山虽乐,然非吾久居之地,遂去,禽兽依依不舍后数月,山中大火。鹦鹉遥见,心急如焚,遂入水沾羽,飞而洒之。

天神言:“汝虽有好意,然何足道也?”对曰:“虽知区区水滴不能救,然吾尝侨居是山,禽兽善待,皆为兄弟,吾不忍见其毁于火也!”

国中文言文 , 友情 , 寓言故事舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。故天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。(斯人 一作:是人)人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。然后知生于忧患而死于安乐也。——先秦·孟子及其弟子《生于忧患,死于安乐》

生于忧患,死于安乐

先秦 : 孟子及其弟子

舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。

故天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。(斯人 一作:是人)

人恒过,然后能改;困于心

舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。

故天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。(斯人 一作:是人)

人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。

国中文言文 , 议论哲理




满江红古诗原文及翻译
原文 怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇。抬望眼、仰天长啸,壮怀激烈。三十功名尘与土,八千里路云和月。莫等闲、白了少年头,空悲切。靖康耻,犹未雪。臣子恨,何时灭。驾长车,踏破贺兰山缺。壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。待从头、收拾旧山河,朝天阙。翻译 气得头发竖起,以至于将帽子顶起,登高...

烛之武退秦师原文翻译及赏析
晋军函陵,秦军氾南。 佚之狐言于郑伯曰:“国危矣,若使烛之武见秦君,师必退。”公从之。辞曰:“臣之壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已。”公曰:“吾不能早用子,今急而求子,是寡人之过也。然郑亡,子亦有不利焉!”许之。 夜缒而出,见秦伯,曰:“秦、晋围郑,郑既知亡矣。若亡郑而有益于君,敢以...

塞花飘客泪,边柳挂乡愁。原文_翻译及赏析
塞花飘客泪,边柳挂乡愁。 白发悲明镜,青春换敝裘。 君从万里使,闻已到瓜州。 友情 , 思乡 , 边塞 , 感伤时光 译文及注释 译文 片云吹过城头,黄莺飞上了戍楼。 塞花飘洒客子的泪水,边柳牵挂行人的乡愁。 长了白发对着明镜悲叹,可惜青春只换来了破裘。 此次您...

关山正飞雪,烽火断无烟。原文_翻译及赏
关山正飞雪,烽火断无烟。——唐代·王维《陇西行》 关山正飞雪,烽火断无烟。 十里一走马,五里一扬鞭。都护军书至,匈奴围酒泉。关山正飞雪,烽火断无烟。 边塞战争译文及注释译文告急的军使跃马扬鞭,飞驰而来,一走马便是十里,一扬鞭便是五里,漫长的路程风驰电掣般一闪而过。这是西北都护府...

霜天秋晓,正紫塞故垒,黄云衰草。原文_翻译及赏析
秋天 , 边塞 , 写景 , 写人 , 爱国壮志 译文及注释 译文 边塞秋晓,霜天无际,冷气袭人,步出帐外,只见晓色中隐约可见的故垒和低压的黄云下那随风摇曳的枯草。战马在风中嘶叫,边鸿在月下呜叫,陇山上戍卒身穿铠甲,在早寒中戍守。将士们唱着悲壮的军歌,都说皇恩应报。衣甲鲜明...

大漠风尘日色昏,红旗半卷出辕门。原文_翻译及赏析
译文 在烽火台的西边高高地耸著一座戍楼,黄昏时分,独坐在戍楼上任凭从湖面吹来的秋风撩起自己的战袍。此时又传来一阵幽怨的羌笛声,吹奏的是《关山月》的调子,无奈著笛声更增添了对万里之外的妻子的相思之情。 军中起舞,伴奏的琵琶翻出新声,不管怎样翻新,每每听到《关山月》的曲调时,总会激起边关将士久别怀乡的...

平生端有活国计,百不一试薶九京。原文_翻译及赏析
军至柔远,始号令告其地处,使往筑城。至于版筑之用,大小毕具,而军中初不知。贼以骑三万来争,公戒诸将,战而贼走,追勿过河。已而贼果走,追者不渡,而河外果有伏。贼失计,乃引去。于是诸将皆服公为不可及。”接下二句又是一转:范仲淹不仅是杰出的统帅,更是治国的能臣。“平生端有...

史记·李将军列传原文及翻译
广军士大夫一军皆哭。百姓闻之,知与不知,无老壮皆为垂涕。而右将军独下吏,当死,赎为庶人。 广子三人,曰当户、椒、敢,为郎。天子与韩嫣戏,嫣少不逊,当户击嫣,嫣走。于是天子以为勇。当户早死,拜椒为代郡太守,皆先广死。当户有遗腹子名陵。广死军时,敢从骠骑将军。广死明年,李蔡以丞相坐侵孝景园...

从军行二首·其一原文_翻译及赏析
所赖今天子,汉道日休明。——南北朝·范云《效古诗》 效古诗 寒沙四面平,飞雪千里惊。 风断阴山树,雾失交河城。 朝驱左贤阵,夜薄休屠营。 昔事前军幕,今逐嫖姚兵。 失道刑既重,迟留法未轻。 所赖今天子,汉道日休明。 咏史怀古 , 边塞 , 写景 , 战争抒怀 ...

沙场烽火连胡月,海畔云山拥蓟城。原文_翻译及赏析
唐诗三百首 , 冬天边塞 译文及注释 译文 登上燕台眺望不禁感到震惊,笳鼓喧闹之地原是汉将兵营。 万里积雪笼罩着冷冽的寒光,边塞的曙光映照着旌旗飘动。 战场烽火连天遮掩边塞明月,南渤海北云山拱卫著蓟门城。 少年时虽不像班超投笔从戎,论功名我想学终军自愿请缨。鉴赏 这首诗写...

盖州市13697998700: 娘子军 古文的翻译.....急求....半小时内急要... - 0 - 谢谢大家了. - 0 - 明天语文课偶要演讲滴........ - 0 --
周左丽珠: 全文翻译: 唐高祖的第三个女儿,年纪还小时就嫁给柴绍.高祖起兵反隋,柴绍与妻子商量说:“岳父想扫平天下,我想去参加起义,我们2个人同时去却不可以,我一个人去又怕有后患,不知道什么时机才好?”妻子说:“你应该赶快去,我...

盖州市13697998700: 文言文中小娘子的意思 -
周左丽珠: 我拿不太准到底是哪个,觉得应该是前面的一个.供你参考.文言文启蒙读本105平阳公主与“娘子军”【原文】唐高祖32313133353236313431303231363533e59b9ee7ad9431333363363436之第三女,微时嫁柴绍.高祖起兵反隋,绍与妻...

盖州市13697998700: 平阳公主与娘子军 文言文翻译 急!!!快 -
周左丽珠: 唐高祖(李渊)的第三个女儿,地位低微时嫁给了柴绍.唐高祖率兵起义,柴绍和妻子商量说:“你父亲想平定混乱的天下,我想投奔起义军,一起离开不可行,我独自走后又害怕你有危险,到底应该怎么办呢?”妻子说:“你最好赶快离开.我一个妇女,到那时自己会有办法的.”柴绍立刻秘密的赶往太原.于是妻子回到酃县,拿出家里的积蓄,组建一支军队来呼应唐高祖,士兵有七万人之多,和李世民(她的哥哥)一齐包围了京城,自称是“娘子军”.京城攻下后,被封为平阳公主.

盖州市13697998700: 嵇康身长七尺八寸的译文嵇康身长七尺八寸,风姿特秀.见者叹曰:"萧萧肃肃,爽朗清举."或云:"肃肃如松下风,高而徐引."山公曰:"嵇叔夜之为人也... -
周左丽珠:[答案] “嵇康身长七尺八寸,风姿特秀.见者叹曰:'萧萧肃肃,爽朗清举.'或云:'肃肃如松下风,高而徐引.'山公曰:'嵇叔夜之为人也,岩岩若孤松之独立;其醉也,傀俄若玉山之将崩.'”嵇康高大魁梧(晋尺七尺八寸折合今1.90M...

盖州市13697998700: 静女原文及翻译 -
周左丽珠: 静女 【作者】佚名 【朝代】先秦 静女其姝,俟我于城隅.爱而不见,搔首踟蹰. 静女其娈,贻我彤管.彤管有炜,说怿女美. 自牧归荑,洵美且异.匪女之为美,美人之贻. 译文 : 娴静姑娘真漂亮,约我等在城角旁视线遮蔽看不见,搔头徘...

盖州市13697998700: 田园乐【王维】 萋萋芳草春绿,落落长松夏寒.牛羊自归村巷,童稚不识衣冠 求译文田园乐【王维】萋萋芳草春绿,落落长松夏寒.牛羊自归村巷,童稚不识衣... -
周左丽珠:[答案] 诗文大意 桃花的花瓣上还含着昨夜的雨珠. 雨后的柳树碧绿一片, 笼罩在早上的烟雾之中. 被雨打落得花瓣洒满庭园 ,家童还未打扫. 黄莺啼鸣,山客还在酣睡.

盖州市13697998700: 题金陵渡译文 -
周左丽珠: 镇江附近的金陵渡口,静静地座落着一幢小楼,夜宿的远行人,一夜不能入眠,心中自有无穷无尽的乡愁.明月西斜的时候,江潮刚刚退尽,隔岸几点灯火闪烁,照亮的可能是对岸的瓜州

盖州市13697998700: 杀驼破瓮 的译文 -
周左丽珠: 杀驼破瓮 昔有一人,先瓮②中盛谷.骆驼入头瓮中食谷,首不得出.既不得出,其人以为忧③.有一老人来语之曰:“汝莫愁,吾教汝出,汝当斩头,自能出之.”即用④其语,以刀斩头.既杀驼,而复破瓮,如此痴人,为世人所笑.翻译:从...

盖州市13697998700: 帮忙文言文翻译 -
周左丽珠: 试译如下:长孙皇后性格仁孝俭朴,喜欢读书,经常从容的与皇上讨论古时的事情,因此而给皇上出了许多主意,举荐了许多人,对皇上的帮助很大.皇上又一次因事迁怒到一个没有过失的宫人身上(要治他的罪...

盖州市13697998700: You go down to the bottom of the sea 译文? -
周左丽珠: You go down to the bottom of the sea 你去到海底 where the water isn't even blue anymore 那里的水甚至不再蔚蓝 where the sky is only memory 那里的天空只存在在记忆中 and you float there in the silence 你在静默中沉浮 and you stay there 你呆在...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网