又闻此语重唧唧的意思是什么?

作者&投稿:张泼 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

又闻此语重唧唧读音是yòu wén cǐ yǔ chóng jī jī。

重读作chóng,表示又、再之意。因为听到琵琶声就已经叹息了,又听琵琶女的这番话更加的叹息。唧唧就是叹息的样子。又闻此语重唧唧的意思是:又听到她这番诉说更叫我悲凄。

《琵琶行》的序里就有“感斯人言,是夕始觉有迁谪意”,说明白居易听了她的话勾起了自己被贬出京的痛楚,所以才有江州司马青衫湿。


创作背景

唐宪宗元和十年(815)六月,唐朝藩镇势力派刺客在长安街头刺死了宰相武元衡,刺伤了御史中丞裴度,朝野大哗,藩镇势力又进一步提出要求罢免裴度,以安藩镇“反侧”之心。白居易上表主张严缉凶手,有“擅越职分”之嫌,得罪了朝中权贵,于是被贬为江州司马。

司马是刺史的助手,在中唐时期多专门安置“犯罪”官员,属于变相发配。这件事对白居易影响很大,是他思想变化的转折点,从此他早期的斗争锐气逐渐销磨,消极情绪日渐增多。元和十一年(816)秋天,白居易在浔阳江头送别客人,偶遇一位弹琵琶的长安倡女,便用为题材,创作了这首叙事长诗《琵琶行》。




又闻此语重唧唧的又闻此语重唧唧是什么意思?
又闻此语重唧唧读音是yòu wén cǐ yǔ chóng jī jī。重读作chóng,表示又、再之意。因为听到琵琶声就已经叹息了,又听琵琶女的这番话更加的叹息。唧唧就是叹息的样子。又闻此语重唧唧的意思是:又听到她这番诉说更叫我悲凄。《琵琶行》的序里就有“感斯人言,是夕始觉有迁谪意”,说明...

闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧,啥意思?
意思是:我们俩同是天涯沦落的可悲人,今日相逢何必问是否曾经相识!一、原文 我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。同是天涯沦落人,相逢何必曾相识!我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城。浔阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声。住近湓江地低湿,黄芦苦竹绕宅生。其间旦暮闻何物?杜鹃啼血猿哀鸣。二、译文 我...

又闻此语重唧唧读音的重是什么?
重:重新,重又之意。 又闻此语重唧唧的意思是:又听到她这番诉说更叫我悲凄。 出处:唐代诗人白居易创作的《琵琶行》 原文: 浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。 忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。寻声暗问弹者谁,琵琶声停欲语迟。移船相近...

“我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。同是天涯沦落人,相逢何必曾相识...
【答案】:C 本题考查人文常识。A、B、D三项错误,C项正确,“我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。同是天涯沦落人,相逢何必曾相识!”出自唐代诗人白居易的《琵琶行》,意思是我听了琵琶声早已摇头叹息,又听到她这番诉说更加歔欷。同样都是天涯沦落的可怜人,今日相逢何必问是否曾经相识!故正确答案为...

...又闻此语重唧唧 叹息是什么意思?重唧唧是什么意思?(与唧唧复唧唧意...
叹息:指叹息声。唧唧:亦指叹息声。《乐府诗集·横吹曲辞五·木兰诗》:"唧唧复唧唧, 木兰 当户织,不闻机杼声,唯闻女叹息。" 唐 白居易 《琵琶行》:"我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。" 金 王若虚 《滹南诗话》卷二:"夫笑而呵呵,叹而唧唧,皆天籁也。"我闻琵琶已叹息 又闻此语重...

琵琶行第四段翻译
《琵琶行》第四段原文 第四部分写诗人深沉的感慨。内容如下:我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。同是天涯沦落人,相逢何必曾相识!我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城。浔阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声。住近湓江地低湿,黄芦苦竹绕宅生。其间旦暮闻何物?杜鹃啼血猿哀鸣。春江花朝秋月夜,往往取酒还独...

琵琶行中:我闻琵琶已叹息又闻此语重唧唧叹息是什么意思?重唧唧是...
而“又闻此语重唧唧”中的“重唧唧”是对琵琶演奏的进一步描述。诗人听到的不仅仅是音乐,还听到了演奏者可能通过音乐表达的心声和情感。“重唧唧”形容声音沉重、繁杂,这可能暗示演奏者在演奏过程中融入了哀伤的情感,或者是音乐本身所表现的内容充满了悲切和凄楚。这种情感的传达,让诗人再次感叹,可能...

我闻琵琶已叹息又闻此语重唧唧下一句
又闻此语重唧唧,这句诗表达的是诗人再次受到强烈触动的心情。诗人已经听到了琵琶的演奏声,感叹其音乐之美妙,这时又听到人们的对话声,那话语低沉而凄切,仿佛蕴含着许多心事和哀愁。这样的描述展示了诗人周围环境的生动画面和人物情感的真实流露。诗人被这样的情境深深打动,内心产生了强烈的共鸣。在这句...

《琵琶行》中,我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧这句,“重”是读zhong还是...
在《琵琶行》一诗中,"我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧"这句中的"重"字读作"chong",带有重复和再三之意。它强调了诗人先前听到琵琶声时的感伤情绪,当琵琶女的话语再次触动他的心弦,叹息之声更为深沉,如同"唧唧"般回荡。"重"字在这里不仅仅是字面的重复,更深层次地表达了诗人内心情绪的叠加...

琵琶行原文及翻译
我闻琵琶已叹息,又闻此语重(chóng)唧唧。(35) 同是天涯沦落人,相逢何必曾相识! 我从去年辞帝京,谪(zhé)居卧病浔阳城。 浔阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声。 住近湓江地低湿,黄芦苦竹绕宅生。 其间旦暮闻何物?杜鹃啼血猿哀鸣。 春江花朝(zhāo)秋月夜,往往取酒还独倾。 岂无山歌与村笛,呕哑...

老城区19325595679: 琵琶行中"又闻此语重唧唧"的重的读音 -
叔申远兴:[答案] 应该是chóng 意思为:又听到他这番诉说更叫我悲凄. 忽(hū)闻(wén)水(shuǐ)上(shàng)琵琶(pípá)声(shēng),主人(zhǔrén)忘(wàng)归(guī)客(kè)不...我(wǒ)闻(wén)琵琶(pípá)已(yǐ)叹息(tànxī),又(yòu)...

老城区19325595679: 我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧这句话结构上有什么作用?表达了诗人怎样的心情 -
叔申远兴:[答案] 我听琵琶的悲泣早已摇头叹息;又听到她这番诉说更叫我悲凄.我觉得起的是强调作用,为后来同是天涯沦落人,相逢何必曾相识!做铺垫.抒发了同病相怜,同声相应的情怀.诗韵明快,步步映衬,处处点缀.

老城区19325595679: 琵琶行重的读音1“又闻此语重唧唧”2“满座重闻皆掩泣” -
叔申远兴:[答案] 第一处念 ZHONG(四声)(沉重叹息之意) 第二处念CHONG(二声)(又,再一次的意思)

老城区19325595679: 听者伤心闻者流泪是什么意思
叔申远兴: “闻者伤心,听者落泪”由唐代诗人白居易的《琵琶行》中的“ 我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧”换化而来.这两句诗,用了互文的修辞手法.意思是某人或某事,不论是看到的人,或者是听到的人,都很伤心.《琵琶行》是唐朝诗人白居易的长篇乐府诗之一.作于元和十一年(816年).此诗通过对琵琶女高超弹奏技艺和她不幸经历的描述,揭露了封建社会官僚腐败、民生凋敝、人才埋没等不合理现象,表达了诗人对她的深切同情,也抒发了诗人对自己无辜被贬的愤懑之情.

老城区19325595679: 又闻此语重唧唧中“重”读音这个“重”的意思理解为“更加”是不是比“又”的理解更好呢?所以读音为“zhong”去声是不是更好呢?补:理解为“更加... -
叔申远兴:[答案] 应该是chóng 意思为:又听到他这番诉说更叫我悲凄

老城区19325595679: 又闻此语重唧唧中“重”读音 -
叔申远兴: 应该是chóng 意思为:又听到他这番诉说更叫我悲凄

老城区19325595679: 唧唧复唧唧 中“唧唧”是什么意思 -
叔申远兴: [唧唧]实则为叹息声,苏教版的注释是正确的,人教版的注释有误,后文中直接提到“不闻机杼声”自然不是织布的声音,同理,在白居易的《琵琶行》中有写:我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧.也是叹息声的意思

老城区19325595679: 木兰诗中“唧唧复唧唧”的赏析 -
叔申远兴: 有关于这句话的翻译,向来是众说纷云,总的归纳起来有这么几种.第一, 认为这是木兰的叹息声,以此来说明木兰此时心事重重,无心织布,才会有“不闻机杼,惟闻女叹息”,的下文,而且,在白居易的《瑟琶行》中也有这么一句“我闻瑟琶已叹息,又闻此语重唧唧,”这里的“唧唧”就是“叹息声”的意思.第二, 认为这是“蟋蟀”的鸣叫声,说明夜深了,木兰还在织布,由此来证明木兰的勤劳.第三,认为这是织布声.由织布不停地发出“唧唧声”来引出一个织布女的形象.起到未见其人,先闻先声的效果,由此来吸引读者﹑听众的兴趣,这如同在戏曲演出前奏的各种乐曲声,它既可以吸引观众,又能让观众安静下来,静候演出的开始.

老城区19325595679: 木兰诗注释 -
叔申远兴: 注释:唧(jī )唧:纺织机的声音.一说为叹息声,意思是木兰无心织布,停机叹息.首句一作“唧唧何力力”.当(dāng)户:对着门或在门旁,泛指在家中.机杼(zhù)声:织布机发出的声音.机:指织布机.杼:织布的梭子.惟:只,...

老城区19325595679: 唧唧是什么意思 -
叔申远兴: jī ㄐㄧ ㄐㄧ 唧唧——鸟鸣、虫吟声、又指叹息声、赞叹声.中文名唧唧象声词唧唧

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网