子敬兄弟见郗公文言文翻译

作者&投稿:苌季 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~  王子敬兄弟见郗公【郗公】即郗愔。郗愔与王子敬兄弟是舅甥关系。
,蹑履【履】是一种用草、麻、皮、丝之类制成的单底鞋子,可供正式场合穿着。
问讯,甚修外生礼。及嘉宾【嘉宾】即郗超,郗的长子。死,皆箸高屐【屐】魏晋南北朝期间,木屐主要用来登山,或在家中不见宾客时穿着。由于不是正服,外出或见长辈时穿着木屐是不礼貌的。,仪容轻慢。命坐,皆云:“有事,不暇坐。”
既去,郗公慨然曰:“使嘉宾不死,鼠辈【鼠辈】骂人的话,等于说老鼠一类的东西。敢尔!”
  【译文】
  王子敬兄弟去见郗公时,穿着出客的鞋子,恭敬地问候,很注意做外甥的礼节。等到嘉宾死后,则都穿着高高的木屐,神态马虎傲慢。郗公让他们坐,都说:“有事情,没时间坐。”他们走后,郗公感慨地说:“如果嘉宾不死的话,这些该死的小子哪敢这样!”


高屐释义
高底木屐,是一种源自南朝宋时期的文化现象。据刘义庆在《世说新语·简傲》中记载,王子敬兄弟在拜访郗公时,穿着木屐表现出极高的礼节。然而,当嘉宾去世后,他们的行为发生了变化,都选择穿上了高屐,姿态显得轻浮不敬。在社交场合,当郗公邀请他们坐下时,他们借口有事,拒绝了坐下的邀请,表现得...

《世说新语》原文及翻译是什么?
桓常侍闻人道深公者,辄曰:“此公既有宿名,加先达知称,又与先人至交,不宜说之。” 庾公乘马有...王子敬病笃,道家上章应首过,问子敬“由来有何异同得失?”子敬云:“不觉有余事,惟忆与郗家离婚。”...八难为兄弟 陈元方子长文,有英才.与季方子孝先各论其父功德,争之不能决,咨于太丘.太丘曰:" 元方...

这篇文言文怎么翻译??
王府子弟听说郗太尉派人觅婿,都仔细打扮一番出来相见。寻来觅去,一数少了一人。王府管家便领着郗府管家来到东院的书房里,就见靠东墙的床上一个袒腹仰卧的青年人,对太尉觅婿一事,无动于衷。郗府管家回到府中,对郗太尉说:“王府的年轻公子二十余人,听说郗府觅婿,都争先恐后,唯有东床上...

王子敬骄人中在与人交往时.该注意什么?
(15)王子敬兄弟见郗公,蹑履问讯,甚修外生礼①。及嘉宾死,皆著高履,仪容轻慢②。命坐;皆云:“有事,不暇坐。”既去,郗公慨然曰:“使嘉宾不死,鼠辈敢尔! 【注释】①“王子敬”句:王子敬,即王献之,是郗愔的外甥,郗惜原与姐夫王羲之优游岁月,有隐居志;后兼任徐、兖二州刺史,调任会稽内史。一生资望较浅...

甥舅互仇文言文答案
5. 文言文 子敬兄弟见郗公 王子敬兄弟见郗公 王子敬兄弟见郗公,蹑履问讯,甚修外生礼。及嘉宾死,皆箸高屐,仪容轻慢。命坐,皆云:“有事,不暇坐。” 既去,郗公慨然曰:“使嘉宾不死,鼠辈敢尔。” 【郗公】即郗愔。郗愔与王子敬兄弟是舅甥关系。 【履】是一种用草、麻、皮、丝之类制成的单底鞋子...

郗公吐饭与人琴俱亡的表现情感方面有什么不同
"从此郗公就一个人去吃饭,把饭含在两颊旁,回来后吐给俩孩子吃。两个孩子活了下来,一同南渡过江。郗公去世时,周翼任剡县令,他辞职回家,在郗公灵床前铺了草垫,为郗公守丧,一共三年。王献之的哥哥王徽之对他的弟弟非常钦佩,王献之对哥哥也很敬重,两人感情非常深厚。后来,兄弟两人都患了...

王子敬自会文言文翻译
'”简傲第二十四之十五、鼠辈敢尔(原文)王子敬兄弟见郗公,蹑履问讯,甚修外生礼。 及嘉宾死,皆著高屐,仪容轻慢。命坐,皆云:“有事,不暇坐。 “既去,郗公慨然曰:“使嘉宾不死,鼠辈敢尔!”(译)王子敬(王献之)兄弟去见舅舅郗公(郗愔)时,恭恭敬敬,非常注意外甥的礼节。等郗嘉宾(郗超)死后,都穿着高脚...

郗公值永嘉丧乱文言文启示
郗鉴于是便单独去吃,吃完后总是两个腮帮子含满了饭,回来便吐出给两个小孩吃。后来都活了下来,一起到了江南。郗鉴死时,周翼正任剡县县令,他辞职回去,在郗鉴灵床前尽孝子礼,寝苫枕块,守孝足足三年。原文:郗公值永嘉丧乱,在乡里,甚穷馁。乡人以公名德,传共饴之。公常携兄子迈及外...

关于仁爱的事例 孔子的“仁爱” 具体意思与事例
4、晋朝官员郗公(郗鉴)在永嘉丧乱时,避居乡下,很穷困,甚至要挨饿。乡人尊敬郗公的名望德行,就轮流给他做饭吃。郗公带着侄子郗迈和外甥周翼一起去吃饭,乡人告诉他,现在大家都很穷困,如果加上两个孩子,恐怕就不能一同养活了。此后,郗公就一个人去吃饭,并把饭含在两颊旁,回来后吐给俩...

郗鉴吐哺文言文
12 ‍【逐臭之夫】典出《吕氏春秋·遇合》:“人有大臭者,其亲戚兄弟妻妾知识无能与居者,自苦而居海上.海上人有说其臭者,昼夜随之而弗能去.”后以“逐臭之夫”喻嗜好怪僻的人 \/guwendianji\/lvshi\/。 2. 文言文《郗公吐饭》的翻译 原文: 郗公值永嘉丧乱,在乡里,甚穷馁。乡人以公名德,传共饴...

苏仙区17158565109: 子敬兄弟见郗公文言文翻译
程和丹红:王子敬兄弟见郗公【郗公】即郗愔.郗愔与王子敬兄弟是舅甥关系. ,蹑履【履】是一种用草、麻、皮、丝之类制成的单底鞋子,可供正式场合穿着. 问讯,甚修外生礼.及嘉宾【嘉宾】即郗超,郗的长子.死,皆箸高屐【屐】魏晋南北朝期...

苏仙区17158565109: 《世说新语·王氏兄弟简慢郗公》中王子敬兄弟见郗公,蹑履问讯,甚?
程和丹红: 踢履:穿着鞋子,表示恭敬.

苏仙区17158565109: 子敬兄弟见郗公 文中对人物穿着进行细致刻画,体现了王氏兄弟怎样的内心 找出神态描写的语句说明变化原因过了时间不给的! -
程和丹红:[答案] 表现了王氏兄弟虚伪的内心 仪容轻慢.及嘉宾死,因为有权势的郗嘉宾死了

苏仙区17158565109: 子敬兄弟见郗公 文中对人物穿着进行细致刻画,体现了王氏兄弟怎样的内心 找出神态描写的语句说明变化原因 -
程和丹红: 表现了王氏兄弟虚伪的内心 仪容轻慢.及嘉宾死,因为有权势的郗嘉宾死了

苏仙区17158565109: 文言文郗鉴吐哺翻译 -
程和丹红: 郗公(郗鉴)在永嘉丧乱时,避居乡下,很穷困,甚至要挨饿.乡里人尊敬郗公的名望德行,就轮流给他做饭吃.郗公带着侄子郗迈和外甥周翼一起去吃饭.乡里人叹道:" 大家都饥饿困乏,因为您的贤德,所以我们要共同帮助您,如果再加上两个孩子,恐怕就不能一同养活了."从此郗公就一个人去吃饭,把饭含在两颊旁,回来后吐给俩孩子吃.两个孩子活了下来,一同南渡过江.郗公去世时,周翼任剡县令,他辞职回家,在郗公灵床前铺了草垫,为郗公守丧,一共三年.

苏仙区17158565109: 《郗公值永嘉丧乱》译文 -
程和丹红: 郗鉴碰上永嘉之乱,避居在家乡,十分贫困,还挨饿.乡里人因为他有名望、德行,大家轮流供给他饭食.他常常带着侄子郗迈和外甥周翼两个孩子一同去吃.乡里人说:“大家都很饥饿穷困,因为您是贤德君子,才打算一起周济您而已,恐怕很难兼顾到两个孩子活命了.”于是郗鉴就一个人去吃饭,总是在嘴里两颊边含满了饭,回家后再吐出来给两个孩子吃.后来,两个孩子都得以存活下来,一同过了长江.郗鉴去世,周翼当时担任剡县(今浙江嵊县)令,(他)放弃官职,回到家乡,在郗鉴灵床前铺上居丧用的草垫,穿丧服期满后,还守心丧整整三年. 纯手打,望采纳,谢谢!

苏仙区17158565109: 《晋书·王献之传》中的节选《少有美誉》的翻译,拜托拜托 -
程和丹红: 王献之字子敬.很小的时候就有很大的名气,超然洒脱,即使终日在家闲居,举止容貌也不懈殆,他的风流洒脱成为当时之冠.在他几岁大的时候,曾经看门人玩樗蒱,说:“南风不竞.”(这局不行了)门人说:“这小孩是管中窥豹,时见一斑.”...

苏仙区17158565109: 文言文王献之二三事翻译 -
程和丹红: 原文 献之字子敬,少有盛名,而高迈不羁,虽闲居终日,容止不殆,风流为一时之冠.年数岁,尝观门生樗薄,曰:“南风不竞.”门生曰:“此朗亦管中窥豹,时见一斑.”献之怒曰:“远惭荀奉倩,近愧刘真长!”遂拂衣而去.尝与足徽之...

苏仙区17158565109: 世说新语文言文翻译 -
程和丹红: 鈡毓、鈡会二人年少时就有好名声,十三岁时,魏文帝听说了这件事,对他们的父亲钟繇说:“可以叫你的两个儿子来.”于是面见魏文帝.鈡毓脸上出汗,魏文帝问道:“你为什么脸上出汗啊?”鈡毓说:“害怕得战战惶惶,汗如雨下.”又问鈡会:“你为什么不出汗啊?”鈡会答道:“害怕得战战栗栗,连汗都不敢出了.”

苏仙区17158565109: 初中课外文言文阅读 -
程和丹红: 最佳答案http://www.fainfo.com/puton/这里面有参考资料:http://www.fainfo.com/puton/

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网