“卫人束氏,举世之物,咸无所好,唯好畜狸猫”,出自哪里?最好有翻译!

作者&投稿:巫阁 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

出处:明朝·宋濂《束氏狸_》

翻译:

卫国有个姓束的人,全世间的东西都不爱好,只是爱养猫。猫是捕捉老鼠的动物。他家养了一百多只猫,这些猫把家周围的老鼠都抓得快没有了。猫没吃的,饿了就大声嚎叫。束氏就每天到市场买肉喂猫。几年过去了,老猫生小猫,小猫又生了小猫。这些后生的猫,由于每天吃惯了现成的肉,竟然不知道世上有老鼠了;饿了就叫,一叫就有肉吃,吃完了就是懒洋洋的,一副柔顺和乐的样子。

城南有个读书人的家发生鼠患,他家的老鼠成群结队地走动,有的老鼠甚至掉进缸里,他急忙从束家借了一只猫回去。束家的猫看见那些乱窜的老鼠耸着两只耳朵,瞪着两只眼睛,黑如亮漆,赤色的胡须,一个劲儿地吱吱乱叫,竟然以为它是怪物,在缸沿上随着老鼠转来转去,却不敢跳下去捉那老鼠。这家的主人见状不由得发怒,就将猫推了下去。猫害怕极了,对着老鼠大叫。过了好久,老鼠估计猫没有别的本领,就咬它脚,猫用力从缸中逃了出来。

原文:

卫人束氏,举世之物,咸无所好,唯好畜狸_。狸_,捕鼠兽也。畜至百余,家东西之鼠捕且尽,狸_无所食,饥而嗥。束氏日市肉啖之。狸_生子若孙,以啖肉故,竟不知世之有鼠。但饥辄嗥,嗥则得肉食,食已与与如也,熙熙如也。

南郭有士病鼠,鼠群行有堕瓮者,急从束氏假狸_以去。狸_见鼠双耳耸,眼突露如漆,赤鬓,又磔磔然,意为异物也,沿鼠行不敢下。士怒,推入之。狸_怖甚,对之大嗥。久之,鼠度其无他技,啮其足,狸_奋掷而出。

扩展资料

写作背景:

《束氏狸_》是明代时期的一篇散文,作者是宋濂。告诉人们过分的享受、过度的溺爱,都会带来不良后果。养尊处优的生活会让人连最基本的生活技能也失去的。缺乏锻炼,长期不锻炼业务,必然丧失专业技能。优越的生活条件,如果不能正确对待,就会使人意志消磨,减弱生活能力,最后变成一个又馋又懒又虚弱的废物。忧劳可以兴国,逸豫可以亡身。

作者简介:

宋濂(1310年11月4日-1381年6月20日),初名寿,字景濂,号潜溪,别号龙门子、玄真遁叟等,汉族。祖籍金华潜溪(今浙江义乌),后迁居金华浦江(今浙江浦江)。元末明初著名政治家、文学家、史学家、思想家,与高启、刘基并称为“明初诗文三大家”,又与章溢、刘基、叶琛并称为“浙东四先生”。被明太祖朱元璋誉为“开国文臣之首”,学者称其为太史公、宋龙门。

洪武四年(1371年)二月,宋濂升任奉议大夫、国子司业,却因祭祀孔子未按时呈上奏章,于八月被贬为安远知县。洪武五年(1372年)二月,宋濂被召还任礼部主事。十二月,升任太子赞善大夫。

同年,甘露屡降,朱元璋问宋濂这样的天象是什么预兆,宋濂以《春秋故事》告诉朱元璋受命于人不于天,做事不必受天象的影响。朱元璋的侄子朱文正犯了罪,宋濂为朱文正求情,说可以将朱文正贬到边远地方,不宜治死罪。

宋濂与刘基均以散文创作闻名,并称为“一代之宗”。他坚持散文要明道致用、宗经师古,强调“辞达”,注意“通变”,要求“因事感触”而为文,所以他的散文内容比较充实,且有一定的艺术功力。其散文质朴简洁,或雍容典雅,各有特色。




“卫人束氏,举世之物,咸无所好,唯好畜狸猫”,出自哪里?最好有翻译...
原文:卫人束氏,举世之物,咸无所好,唯好畜狸狌。狸狌,捕鼠兽也。畜至百余,家东西之鼠捕且尽,狸狌无所食,饥而嗥。束氏日市肉啖之。狸狌生子若孙,以啖肉故,竟不知世之有鼠。但饥辄嗥,嗥则得肉食,食已与与如也,熙熙如也。南郭有士病鼠,鼠群行有堕瓮者,急从束氏假狸狌以去。

“卫人束氏,举世之物,咸无所好,唯好畜狸猫”,出自哪里?最好有翻译...
原文:卫人束氏,举世之物,咸无所好,唯好畜狸_。狸_,捕鼠兽也。畜至百余,家东西之鼠捕且尽,狸_无所食,饥而嗥。束氏日市肉啖之。狸_生子若孙,以啖肉故,竟不知世之有鼠。但饥辄嗥,嗥则得肉食,食已与与如也,熙熙如也。南郭有士病鼠,鼠群行有堕瓮者,急从束氏假狸_以去。狸...

《狸狌》(宋濂)古文和翻译
作者或出处:宋濂 古文《狸狌》原文: 卫人束氏,举世之物咸无所好,惟好畜狸狌。狸狌,捕鼠兽也。畜至百余,家东西之鼠捕且尽,狸狌无所食,饥而嗥。束氏日市肉啖之。狸狌生子若孙,以啖肉故,竟不知世之有鼠。但饥辄嗥,嗥辄得肉食,食已,与与如也,熙熙如也。 南郭有士病...

束氏蓄猫文言文翻译
束氏蓄猫是寓言故事,选自明代宋濂《龙门子凝道记·秋风枢》,讲述了狸狌由于被卫人束氏娇惯、溺爱而没有得到锻炼,渐渐失去了捕鼠本领的故事。下面是我为大家收集的束氏蓄猫文言文翻译,仅供参考,欢迎大家阅读。原文 卫人束氏,举世之物[1],咸无所好[2],唯[3]好畜[4]狸狌[5]。狸狌,捕鼠兽也...

引用一句谚语,俗语来证明 卫人束氏
【原文】卫人束氏,举世之物,咸无所好,唯好畜狸狌.狸狌,捕鼠兽也.畜至百余,家东西之鼠捕且尽.狸狌无所食,饥而嗥.束氏日市肉啖之.狸狌生子若孙,以啖肉故,竟不知世之有鼠;但饥辄嗥,嗥则得肉食.南郭有士病鼠,急从束氏假狸狌以去.狸狌见鼠双耳耸,眼突露如漆,赤鬓,意为异物也,沿鼠行...

束氏狸猫文言文
原文:卫人束氏,举世之物,咸无所好,唯好畜狸狌。狸狌,捕鼠兽也。畜至百余,家东西之鼠捕且尽,狸狌无所食,饥而嗥。束氏日市肉啖之。狸狌生子若孙,以啖肉故,竟不知世之有鼠。但饥辄嗥,嗥则得肉食,食已与与如也,熙熙如也。南郭有士病鼠,鼠群行有堕瓮者,急从束氏假狸狌以去...

狸狌文言文重点字解释
狸狌 作者或出处:宋濂 原文:卫人束氏,举世之物咸无所好,惟好畜狸狌。狸狌,捕鼠兽也。畜至百余,家东西之鼠捕且尽,狸狌无所食,饥而嗥。束氏日市肉啖之。狸狌生子若孙,以啖肉故,竟不知世之有鼠。但饥辄嗥,嗥辄得肉食,食已,与与如也,熙熙如也。南郭有士病鼠,鼠群行,有堕甕...

《卫人束氏》
<卫人束氏>翻译 卫人束氏,举世之物,咸无所好,唯好畜狸狌.狸狌,捕鼠兽也.畜至百余,家东西之鼠捕且尽.狸狌无所食,饥而嗥.束氏日市肉啖之.狸狌生子若孙,以啖肉故,竟不知世之有鼠;但饥辄嗥,嗥则得肉食.南郭有士病鼠,急从束氏假狸狌以去.狸狌见鼠双耳耸,眼突露如漆,赤鬓,意为异物也...

“卫人束氏,举世之物,咸无所好,唯好畜狸猫”,出自哪里?最好有翻译...
估计没有多大能耐,就一拥而上,有的啃猫的脚爪,有的咬猫的尾巴。猫又怕又疼,使劲一跳,逃跑了。1.主要原因:狸狌由于被卫人束氏娇惯而没有得到锻炼,渐渐失去了捕鼠本领。2.启示:养尊处优的生活会让人连最基本的生活技能也失去的。缺乏锻炼,长期不锻炼业务,必然丧失专业技能。

束氏畜猫原文
卫人束氏,举世之物,咸无所好,唯好畜狸狌。狸狌,捕鼠兽也。畜至百余,家东西之鼠捕且尽,狸狌无所食,饥而嗥。束氏日市肉啖之。狸狌生子若孙,以啖肉故,竟不知世之有鼠。但饥辄嗥,嗥则得肉食,食已与与如也,熙熙如也。南郭有士病鼠,鼠群行有堕瓮者,急从束氏假狸狌以去。狸狌...

兴平市19147661599: “卫人束氏,举世之物,咸无所好,唯好畜狸猫”,出自哪里?最好有翻译! -
耿花伤痛: 卫国有个姓束的,没有别的嗜好,专爱养猫.bai他家养了一百多只野猫.这些猫先把自己家的老鼠捉光了,后来又把周围邻居家的老鼠捉光了.猫没吃的,饿得喵喵直叫.束家就每天du到菜场买肉喂猫.几年过去了,老猫生小猫,小猫又生小...

兴平市19147661599: 束氏狸猫文言文 -
耿花伤痛:[答案] 原文: 卫人束氏,举世之物,咸无所好,唯好畜狸狌.狸狌,捕鼠兽也.畜至百余,家东西之鼠捕且尽,狸狌无所食,饥而嗥.束氏日市肉啖之.狸狌生子若孙,以啖肉故,竟不知世之有鼠.但饥辄嗥,嗥则得肉食,食已与与如也,熙熙如也. 南郭有士病鼠...

兴平市19147661599: <卫人束氏>翻译加原文和相关字词翻译,全文翻译,中心思想 -
耿花伤痛:[答案] 卫人束氏,举世之物,咸无所好,唯好畜狸狌.狸狌,捕鼠兽也.畜至百余,家东西之鼠捕且尽.狸狌无所食,饥而嗥.束氏日市肉啖之.狸狌生子若孙,以啖肉故,竟不知世之有鼠;但饥辄嗥,嗥则得肉食.南郭有士病鼠,急从束氏假狸狌以去....

兴平市19147661599: 文言文翻译卫人束氏,举世之物,咸无所好,唯好畜狸猫.狸猫,捕鼠兽也.畜至百余,家东西之鼠捕且尽.狸猫无所食,饥而嗷.束氏日市肉啖之.狸猫生于若... -
耿花伤痛:[答案] 卫国有个姓束的,没有别的嗜好,专爱养猫.他家养了一百多只大大小小、颜色不同的猫.这些猫先把自己家的老鼠捉光了,后来又把周围邻居家的老鼠捉光了.猫没吃的,饿得喵喵直叫.束家就每天到菜场买肉喂猫.几年过去了,老猫生...

兴平市19147661599: 卫人束氏,举世之物,咸无所好,唯好畜狸狌 ① .狸狌,捕鼠兽也.畜至百余,家东西之鼠捕且尽.狸狌无所食,饥而嗥.束氏日市肉啖 ② 之.狸狌生子若... -
耿花伤痛:[答案] 答案: 解析: 答案:1.C2.B 3.狸狌长期依赖束氏,不去捕鼠“束氏日市肉啖之”或“长被束氏畜养的缘故”等也可.) 4.(只要观点正确且与原文有联系即可.可从束氏的角度、狸狌的角度、狸狌与老鼠关系的角度引发,如不要溺爱、要自立自...

兴平市19147661599: 文言文 《寓林折枝》棘 翻译 -
耿花伤痛:[答案] 原文卫人束氏,举世之物,咸无所好,唯好畜狸狌.狸狌,捕鼠兽也.畜至百余,家东西之鼠捕尽.狸狌无所食饥而嗥,束氏日市肉啖之.狸狌生子若孙,以啖肉故,竟不知世之有鼠;但饥辄嗥,嗥辄得肉食.食已,与与如也,熙熙如也. 南...

兴平市19147661599: 束氏狸狌寓意卫人束氏,举世之物,咸无所好,唯好畜狸狌.狸狌,捕鼠兽也.畜至百余,家东西之鼠捕且尽.狸狌无所食,饥而嗥.束氏日市肉啖之.狸狌生子... -
耿花伤痛:[答案] 《束氏狸狌》告诉人们过分的享受、过度的溺爱,都会带来不良后果

兴平市19147661599: 卫人束氏,举世之物,咸无所好,唯好畜狸狌.狸狌,捕鼠兽也,畜至数百,家东西之鼠捕且尽.狸狌生无所食,饥而嗥.束氏日市肉啖之.狸狌生子若... -
耿花伤痛:[答案] 1、(1)都 (2)只要 (3)完 (4)借 (5)围着、绕着 (6)买 2、B 3、(1)城南有位先生家中患鼠害. (2)老鼠估计狸狌没有别的本领. 4、养尊处优,就会丧失生存技能.(或:缺乏锻炼,长期不锻炼业务,必然丧失专业技能.)(意对即可)

兴平市19147661599: 卫人好狸猫文言文翻译 -
耿花伤痛: 白话释义:卫国有个姓束的人,他对于全世间的东西都不爱好,只爱好养猫.猫是捕鼠的动物,他家养了很多只,家里周围所有的老鼠将要被猫捕完了.猫没有吃的了,饥饿得整天嗥叫. 束氏每天到集市上买肉喂它们.猫生了儿子又生了孙子...

兴平市19147661599: 文言文狸猩技穷翻译 -
耿花伤痛:[答案] 卫人束氏,举世之物,咸无所好,唯好畜狸狌.狸猩,捕鼠兽也.畜至百余,家东西之鼠捕且尽.狸狌无所食,饥而嗥.束氏日市肉啖之.狸狌生子若孙,以啖肉故,竟不知世之有鼠.但饥辄嗥,嗥则得肉食.食已,与与如也,熙熙如也. 南郭有士病鼠,鼠群行...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网