益盐不咸文言文道理

作者&投稿:琴福 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 【愚人食盐加点字词,译文,道理】

原文:昔有愚人,适友人家,与主人共食.嫌淡而无味.主人既闻,乃益盐.食之,甚美,遂自念曰:“所以美者,缘有盐故.”薄暮至家,母已具食.曰:“有盐乎?有盐乎?”母出盐而怪之,但见儿惟食盐不食菜.母曰:“安可如此?”愚人曰:“吾知天下之美味咸在盐中.”愚人食盐不已,味败,返为其患.天下之事皆然,过则非惟无益,反害之.译文:简易版:从前有个愚蠢的人到了别人家里,主人便请他吃饭.这人觉得主人的菜淡而无味,主人听说后,便加了些盐.加盐之后菜的味道鲜美,这人便想:“菜的味道鲜美,是由于加了盐,加少许一点便这样好吃,多放些岂不更好吃吗?”这人真是愚蠢到了极点,便不要菜,只吃盐.空口吃盐吃得口味败坏,结果反为盐所害.缘:因为,由于.返:通"反",反而.寓意:这个故事告诉人们:干任何事情都要有一个限度,恰到好处时美妙无比,一旦过头就会走向反面,哪怕是好事也会给弄得很糟.真理再向前跨越一步,就变成了谬论.。

2. 求这篇古文的翻译和出处

从前有一个愚人到朋友家做客,主人是饭菜招待他,但是饭菜有些淡没有什么味道,于是便告诉了主人,主人得知后就为他加了一些盐.愚人这时就感到加了盐的饭菜很香,便想:“这饭菜之所以会好吃是因为有盐的缘故,只是加了这么一点点就这么好吃更何况多呢?”于是这个愚人便空口吃盐.没想到刚刚吃到口中便觉得咸涩难吃,反倒觉得不好吃了.这就像外道,听说节食可以得道,便一下子不吃饭了,有节7天的,有节15天的.但是这样除了使自己受苦受饿对于得道解脱却是毫无意义的.就像愚人,认为盐好吃就空口吃盐,以至于咸涩破坏味觉.注释:节食是有助于进行冥想等的产定修行的,但是因此而不吃饭就变成了愚人一样的偏面看法,这也是教育我们对待事情不能够将一个在特定的环境下产生的经验套用在另一个环境中.再一点就是一点点的觉知是不全面的,不能够以我们的一个偏面认识来人是全面.第三点就是往往是情事过之不及的.出自:《百喻经》。




愚人食盐文言文翻译
翻译:从前有个愚蠢的人,到朋友家,主人给他食物。食物嫌淡而无味。主人知道之后,于是添加盐。吃的,很美,于是自言自语说:“之所以味道鲜美,是有了盐的缘故。很少就如此,何况又多了?”这个愚蠢的人没有智慧,就只吃盐。味觉败坏,反而成为他的祸患。天下的事情都是这样,经过则不但没有好处...

文言文咸是什么意思?
非常感谢您的提问!下面我将为您回答。“咸”是一个汉字,原指盐的味道或含盐分的程度。在日常交流中,“咸”可以用来形容食物的咸淡和口感,也可以用来形容某人的语言、言行等带有讥讽或不友好的意味。在古代文学中,“咸”还有“皆”的意思,表示全部或所有。“咸”在古代文化中的含义 在古代文化中...

愚人食盐告诉我们什么道理 文言文愚人食盐告诉我们什么道理
《愚人食盐》告诉我们:干任何事情都要有一个限度,恰到好处时美妙无比,一旦过头就会走向反面,好事也会弄得很糟。从前,有一个愚不可及的人,到朋友家去做客,朋友请他吃饭,他尝了几样菜肴以后,觉得味道太淡,难以下咽。朋友立刻在菜里加上一些盐,请他再尝,果然,这些菜加了盐之后,味道十分...

天工开物・上篇・作咸原文及翻译,天工开物・上篇・作咸原文及...
○崖盐 凡西省阶、凤等州邑,海井交穷。其岩穴自生盐,色如红土,恣人刮取,不假煎炼。 文言文翻译: 宋先生说:自然界有五种气,于是相应地产生了五种味道。水性向下渗透并具有咸味这一事,周武王访问箕子后才开始懂得了这个道理。对于人来说,五味中的辣、酸、甜、苦,长期缺少其中任何一种对人的身体都没有...

愚人食盐告诉我们什么道理
《愚人食盐》告诉我们干任何事情都要有一个限度,恰到好处时美妙无比,一旦过头就会走向反面,好事也会弄得很糟。《愚人食盐》是佛家寓言。出自《百喻经》。这个故事告诉我们:一是看到事物内部的联系,不能单一形而上学的看问题,二是干任何事情都要有一个限度,恰到好处时美妙无比,一旦过头就会走向...

文言文 人有负盐负薪者这个故事让你明白了什么道理
《人有负盐负薪者 》告诉我们什么道理:①对现实生活的细致观察和严谨的逻辑推理. 天下事都有一定的规律,只要多思考,多观察,就能透过现象看到本质.②不能贪图小利,让利益蒙蔽了双眼,作出不良的行为.③做事要善于观察善于思考 ④人与人交往之中一定要友善对待 ===供朋友参考 ...

愚人食盐文言文翻译
翻译:从前有个愚人去别人家,主人家给他食物吃,但愚人觉得食物味道太淡。主人家听说后,便加了盐让食物更美味。愚人吃了觉得很好吃,就心想:“食物之所以好吃,是因为有盐的缘故。少加一点盐就这样,多加的话应该更好吃。”愚人没有智慧,就只吃盐。结果吃多了盐后,口感受到了不适,反而给自己...

文言文愚人食盐
原文:昔有愚人,适友人家,与主人共食。嫌淡而无味。主人既闻,乃益盐。食之,甚美,遂自念曰:“所以美者,缘有盐故。”薄暮至家,母已具食。曰:“有盐乎?有盐乎?”母出盐而怪之,但见儿惟食盐不食菜。母曰:“安可如此?”愚人曰:“吾知天下之美味咸在盐中。”愚人食盐不已,味败...

文言文愚人食盐的寓意是什么
昔有愚人,至于他家。主人与食,嫌淡无味。主人闻已,更为益盐。既得盐美,便自念言:“所以美者,缘有盐故。少有尚尔,况复多也?”愚人无智,便空食盐。食已品爽,返为其患。这个故事告诉我们:干任何事情都要有一个限度,恰到好处时美妙无比,一旦过头就会走向反面,哪怕是好事也会给弄得很糟...

梦溪笔谈解州盐泽文言文翻译
含盐量很高的咸水,如果不能与淡水泉的水混合,就不能结晶出盐来。唯独巫咸河的水流入盐池,则盐池的水就不能再结晶,所以人们称这条河叫无咸河,视为盐池的大祸害,筑起一条大堤防堵它,看得比防范贼寇强盗还要重。推究其间的道理,大抵巫咸河的水是混浊的重水,流入咸水之后,就会因为淤淀而造成...

兴隆县17696907813: 益盐不咸文言文翻译 -
召安盐酸:[答案] 原文:人有斫羮①者,以杓尝之,少盐,便益之.后复尝之向杓②中者,故云盐不足.如此数益,升许盐,故不咸,因以为怪.注释:①斫羹:烧汤,熬汤.斫,砍,这里指烧.②杓:同“勺”益:加翻译:有个调制汤的人,他用勺子舀起汤汁品...

兴隆县17696907813: 益盐不咸文言文翻译 -
召安盐酸: 原文:人有斫羮①者,以杓尝之,少盐,便益之.后复尝之向杓②中者,故云盐不足.如此数益,升许盐,故不咸,因以为怪.注释: ①斫羹:烧汤,熬汤.斫,砍,这里指烧. ②杓:同“勺” 益:加翻译:有个调制汤的人,他用勺子舀起汤汁品尝,觉得盐放少了,就加了点盐.后来又有人尝了原来勺子里的汤,所以说:“盐不够.”就像这样,汤被反复加了一升又一升的盐.尝原来勺子里的汤,味道不还是一样的吗.

兴隆县17696907813: 《和羹》翻译以及启示 -
召安盐酸: 有个调制汤的人,用勺子品尝汤汁,(觉得)盐放少了,就加了点盐.然后再尝原来勺子里的汤,仍旧说:“盐不够.”就这样几次,增加了一升左右的盐,还是不咸,因此觉得这事很奇怪.益:增加 复:又,再一次 数:几次,多次 调查的对象不对因而得出不符合实际的结论,再用于指导实践,自然是南辕北辙.行动与措施的调整应该跟上实时情况的转变.

兴隆县17696907813: 益盐不咸的“升许盐”是什么意思?“许”?原文 人有斫羮者,以杓尝之,少盐,便益之.后复尝之向杓中者,故云盐不足.如此数益,升许盐,故不咸,因以... -
召安盐酸:[答案] 许 就是一些的意思! 升许盐就是几升盐

兴隆县17696907813: 益盐不咸文言文讽刺了哪一类人 -
召安盐酸: 只局部,静止的看问题而忽视事物是发展变化的人

兴隆县17696907813: 愚人食盐 - 古文翻译《愚人食盐》帮我翻译一下
召安盐酸: [原文] 昔有愚人,至于他家,主人与食,嫌淡无味.主人闻已,更为益盐.既得盐美,便自念言:“所以美者,缘有盐故.少有尚尔,况复多也.”愚人无智,便空食盐....

兴隆县17696907813: 文言文愚人食盐的翻译 -
召安盐酸: 原文: 昔有愚人,适友人家,与主人共食.嫌淡而无味.主人既闻,乃益盐.食之,甚美,遂自念曰:“所以美者,缘有盐故.”薄暮至家,母已具食.曰:“有盐乎?有盐乎?”母出盐而怪之,但见儿惟食盐不食菜.母曰:“安可如此?”...

兴隆县17696907813: 加盐不咸 文言文 讽刺什么人 -
召安盐酸: 讽刺那些不懂装懂,不跟及实际情况看事情的人.

兴隆县17696907813: 文言文:愚人食盐(1)解词:1.故 2.已(2)译句:主人闻已,更为益盐(3)这则故事的寓意是: -
召安盐酸:[答案] 1故:原因 2已:停止 (2):主人知道后,就在他菜里添了一点盐. (3)这则故事的寓意是: 干任何事情都要有一个限度,恰到好处时美妙无比,一旦过头就会走向反面,哪怕是好事也会给弄得很糟.真理再向前跨越一步,就变成了谬误.所以,凡事...

兴隆县17696907813: 《和羹》这篇古文里的人犯了什么错 -
召安盐酸: 原文:人有和羹者,以杓尝之,少盐,便益之.后复尝之向杓中者,故 云:“盐不足.”如此数,益升许盐,故不咸,因此为怪.译文:有个人调一锅汤,先盛出一勺试着尝了一口,觉得味淡,往锅里又加了一些盐,然后再去勺里尝尝,仍觉味淡,便说:“盐不够!”就这样几次,增加了一升左右的盐,还是不咸,因此觉得这事很奇怪.这是一个笑话,他犯的错在于,他往锅里加盐,尝的确实从最初的汤里盛出的勺子里的汤,事实上锅里加再多盐也不会改变勺子里的汤的味道的

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网