爱莲说的文言文及翻译

作者&投稿:尹修 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 爱莲说\x0d\x0a周敦颐\x0d\x0a\x0d\x0a原文\x0d\x0a  水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。   予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻;莲之爱,同予者何人? 牡丹之爱,宜乎众矣。\x0d\x0a\x0d\x0a翻译\x0d\x0a  水上和陆地上草本木本的花中,可爱的有很多。晋代陶渊明唯独喜爱菊花。自从唐朝以来,世上的人们很喜爱牡丹。我唯独喜欢莲花,它从淤泥中生长出来,却不受淤泥的沾染;它经过清水的洗涤后,却不显得妖媚。它的茎中间是贯通的,外形是笔直的,不生枝蔓,不长枝节。香气传播得越远越清幽,它笔直洁净地立在那里,(人们)可以远远地观赏它们,却不可靠近去玩弄它。   \x0d\x0a我认为,菊花,是花中的隐士;牡丹,是花中的富贵的花;莲花,是花中的君子。唉!对于菊花的喜爱,在陶渊明之后就很少听说了。对于莲花的喜爱,像我一样的还有什么人?对于牡丹的喜爱,人该是很多了。

  导语:莲花,曾是古往今来文人笔下高歌咏叹的对象,下面是我整理的爱莲说的文言文及翻译,欢迎阅读参考!

   爱莲说原文:

  水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人盛爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。

  予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻;莲之爱,同予者何人? 牡丹之爱,宜乎众矣。

   注释

  晋陶渊明独爱菊:晋朝陶渊明只喜爱菊花。陶渊明(365-427),一名潜,字元亮,自称五柳先生,世称靖节先生,东晋浔阳柴桑(现在江西省九江县)人,东晋著名

  人。是著名的隐士。他独爱菊花,常在诗里咏菊,如《饮酒》诗里的“采菊东篱下,悠然见南山”,向来称为名句。

  自李唐来,世人甚爱牡丹:从唐朝以来,人们很爱牡丹。李唐,指唐朝。唐朝的皇帝姓李,所以称为“李唐”。世人,社会上的一般人。唐人爱牡丹,古书里有不少记载,如唐朝李肇的《唐国史补》里说:“京城贵游,尚牡丹……每春暮,车马若狂……种以求利,一本(一株)有直(同“值”)数万(指钱)者。”盛:特别,十分。甚:很,十分。

  之:的。

  可:值得。

  者:花。

  蕃:通“繁”多

  独:只,唯独。

  自:自从。

  予(yú):我。

  之:助词,用于主谓之间,取消句子独立性,无实际意义。

  淤泥:河沟或池塘里积存的`污泥。

  染:沾染。

  濯(zhuó):洗涤。

  清涟(lián):水清而有微波,这里指清水。

  妖:妖艳。

  焉:声词,相当于现在的“啊”。

  李唐:指唐朝。唐朝皇帝姓李所以称为“李唐”。

  通:空。

  直:挺立。

  中通外直:(它的茎)内空外直。

  不蔓(màn)不枝:不生枝蔓,不长枝节。

  蔓:名词用作动词,生枝蔓。

  枝:名词用作动词,长枝节。

  香远益清:香气远播,更加显得清芬。

  远:遥远,空间距离大,

  远播,远远的传送出去。

  益:更,更加。

  亭亭净植:笔直地洁净地立在那里。亭亭:耸立的样子。植:“植”通“直”,立。

  近:靠近,走近(形容词)。

  可:只能。

  亵(xiè):亲近而不庄重。

  玩:玩弄。

  谓:认为。

  隐逸者:指隐居的人。在封建社会里,有些人不愿意跟统治者同流合污,就隐居避世;

  君子:指品德高尚的人。

  者:……的人或物。随着前面的名词而变化,例如:“有黄鹤楼者”中的者意思就是……建筑

  噫:感叹词,相当于现在的"啊"。

  菊之爱:对于菊花的喜爱。之:语气助词,的。(一说为“宾语提前的标志”)

  鲜(xiǎn):少。

  闻:听说。

  同予者何人:像我一样的还有什么人呢?

  宜乎众矣:(爱牡丹的)人应该是很多了。宜乎:当然。宜:应当。众:多。

   异义词

  (亭亭净植)植: 古义:立

  今义:种植

  (宜乎众矣)宜:

  古义:当。和乎连用,有当然的意思

  今义:合适,应当。

   译文

  水上和陆地上草本木本的花中,可以喜爱的有很多。晋代陶渊明唯独喜爱菊花。自从唐朝以来,世上的人们很喜爱牡丹。我唯独喜欢莲花,它从淤泥中生长出来,却不受淤泥的沾染;它经过清水的洗涤后,却不显得妖媚。它的茎中间是贯通的,外形是笔直的,不生枝蔓,不长枝节。香气传播得越远越清幽,它笔直洁净地立在那里,(人们)可以远远地观赏它们,却不可靠近去玩弄它。

  我认为,菊花,是花中的隐士;牡丹,是花中的富贵的花;莲花,是花中的君子。唉!(感叹词,在此作助词,以加重语气。)对于菊花的喜爱,在陶渊明之后就很少听说了。对于莲花的喜爱,像我一样的还有什么人?对于牡丹的喜爱,人该是很多了。

   特点

  文章托物言志,以莲喻人,通过对莲花的描写与赞美,歌颂它坚贞不渝,出淤泥而不染的高尚品质,表现了作者不慕名利、洁身自好的生活态度。

  最突出的艺术手法是衬托,用菊正面衬托,用牡丹反面衬托。




周莲说 周郭颐翻译
我唯独喜爱莲花,它从淤泥中长出来,却不沾染污秽,在清水里洗涤过但是不显得妖媚,它的茎中间贯通,外形挺直,不生枝蔓,不长枝节,香气远播,更加清香,笔直地洁净地立在那里,可以远远地观赏但是不能玩弄它。我认为,菊花是花中的隐士;牡丹,是花中的富贵者;莲花,是花中的君子。唉!对于菊花的...

文言文《爰莲说》繁体版
繁体字翻译:水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊;自李唐来,世人盛爱牡丹;予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭静植,可远观而不可亵玩焉。予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶後鲜有闻;莲之爱,...

古事记文言文
我唯独喜爱莲花,它从污泥中长出来,同予者何人,陶后鲜有闻,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也,中通外直,不蔓不枝。爱莲花的人,从陶渊明以后很少听到过。 3. 广西贺州,语文初中6册(2014年~2017年)古诗文言文及翻译 人教版初中语文八年级下册古诗文翻译全集(含全部文言文古诗)(6) 文章来自:...

初中课文《爱莲说》说课稿和评课稿?
2.用叹词领起并用不同句式写花有何表达效果,引导学生分析陈述句(“菊之爱,陶后鲜有闻”)、反问句(“莲之爱,同予者何人”)、感叹句(“牡丹之爱,宜乎众矣”)所抒之情及朗读语气。 (文言文教学的重要要求是多读多诵,以上教学程序设计的目的是让学生进一步把握课文内容,完成教学目的2熟读能诵,融会于心,使...

文言文 孔子世家 军于城父军字什么意思
“军”:名词作动词 翻译为:驻扎,驻军 。城父是地名。

有关《爱莲说》中的一个较生僻的问题
开头由菊到牡丹在到莲,这是由其他的事情起笔,如同与人搭讪,捡别人事情先说。不然等说到自己了,又撤出去岂不是跳跃思维?最后菊到莲再到牡丹就没有什麽深意了,只是照应了前文。像岳阳楼记,也是从写别的人起笔,最后却是一声感叹“吾谁与归”束笔。表达出来的感情确是一样的。

高一第二学期语文期末试卷
喜莲说:那不行,我妈知道了会吵我的。 杨阿姨说:你这孩子,回家别跟你妈说嘛。好了,吃饱了就回家吧,别耽误上学。 喜莲一见到妈妈,就把杨阿姨不收她饭钱的事对妈妈说了,并把3块钱掏了出来。向秀玉没有吵女儿,她心里一沉,马上就明白了怎么回事。自从孩子的爸爸在井下的瓦斯爆炸中遇难后,周围的人对她和...

2015年高中文言文试题及答案
原文中说的是“后世再无井田之法,是后世官办学校被废的原因之一。”“各地为了祭祀孔子而修建孔庙是因为学校之衰败。” 11、把第Ⅰ卷文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分) (1)大抵所以治天下国家者,不复皆出于学。(4分) 大概用来治理天下国家的人,不 6. 2015福建高考语文所有背诵的篇目题目 ...

九年级英语上册一单元3a的翻译
翻译:你是怎样最好地学习的?这个学期我们问了新星高中的同学们关于学习更多英语最好办法的问题。很多同学说他们考使用英语来学习。一些同学还有更详细的建议。比如,李莉莲说阅读英语杂志是学习新单词的最好方法。她说记忆流行音乐的歌词也有一些帮助。当我们问到学习语法的问题时,他说:“我从不学习...

请问3a翻译是什么意思?
刘畅说参加在学校的英语俱乐部是提高她的英语的最好方法。学生们得到了许多操练并且学得很快乐。她补充道,和朋友们联络对话不是很有帮助。“我们对那些事情感到很感兴趣,但是到最后却用中文了。”她说。 这是我逐字逐句翻译的,也许有的地方有点别扭,不过,我也是初三,翻译一定是正确的!要把分加给我哦! 初三英语...

南平市18042635898: 周敦颐的《爱莲说》的全文及译文? -
烛成欧乃:[答案] 爱莲说 (宋)周敦颐 水陆草木之花,可爱者甚蕃.晋陶渊明独爱菊;自李唐来,世人盛爱牡丹;予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉.予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者...

南平市18042635898: 《爱莲说》的译文, -
烛成欧乃:[答案] 爱莲说 水陆草木之花,可爱者甚蕃:晋陶渊明独爱菊, 自李唐来,世人盛爱牡丹.予独爱莲之出淤泥而不染 ,濯清涟而不妖;中通外直,不蔓不枝;香远益清, 亭亭净植,可远观而不可亵玩焉. 予谓:菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也 ;莲,...

南平市18042635898: 《爱莲说》的翻译 -
烛成欧乃: 水里、陆地上各种草本木本的花,值得喜爱的非常多.晋朝的陶渊明独爱菊花;自从李氏唐朝以来,世上的人非常喜爱牡丹;我唯独喜爱莲花它从淤泥里长出来,却不沾染污秽,经过清水的洗涤而不显得妖艳,(它的茎)里面是中空的,外面则是笔直的,不生枝蔓,不长枝节,越是离得远越觉得香气清幽,笔直洁净地立在水中,(人们)可以远远地观赏(它),却不可不庄重地去玩弄它. 我认为菊花,是花中的隐士;牡丹,是花中的富贵者;莲花,是花中(品德高尚)的君子.唉!对于菊花的喜爱,陶渊明以后很少听到了.对于莲花的喜爱,像我一样的还有什么人呢?对于牡丹的喜爱,应当人(就)很多了.

南平市18042635898: 预初文言文翻译《爱莲说》(急!)爱 莲 说------------------------------------------------------------------------------- - (宋)周敦颐 水陆草木之花,可爱者甚蕃.晋陶渊明独爱... -
烛成欧乃:[答案] 水中、陆地上的各种花草树木,可爱的很多.晋朝的陶渊明惟独喜爱菊花.自从唐代以来,世上的人们都很喜爱牡丹.我惟独喜爱莲花,它从淤泥中成长出来,却不受污染,经过清水的洗涤却并不显得妖艳.莲花的叶柄中间是空的,外面是直的,不牵牵连...

南平市18042635898: 爱莲说 文言文解释单个字的意思:出淤泥而不染 【染】予谓菊,花之隐逸者也 【予】陶后鲜有闻 【闻】翻译句子:莲,花之君子者也.1、作者“独爱莲”的... -
烛成欧乃:[答案] 染:沾染 予:我 闻:听说 莲,花之君子者也. 莲花,是花中的君子 原因:出淤泥而不染,濯清涟而不妖 牡丹 菊花

南平市18042635898: 爱莲说原文及翻译 -
烛成欧乃: 原文 水陆草木之花,可爱者甚蕃.晋陶渊明独爱菊;自李唐来,世人盛爱牡丹;予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭静植,可远观而不可亵玩焉.予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,...

南平市18042635898: 爱莲说原文及翻译 急急急啊~~~~~~在线等待~~!!~~!~!~~!~!~!~!! -
烛成欧乃: 爱莲说 (北宋)周敦颐水陆草木之花,可爱者甚蕃.晋陶渊明独爱菊.自李唐来,世人盛爱牡丹.予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉. 予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,...

南平市18042635898: 急求《爱莲说》全文及译文! -
烛成欧乃: 爱 莲 说 -------------------------------------------------------------------------------- 周敦颐 水陆草木之花,可爱者甚蕃(2).晋陶渊明独爱菊(3).自李唐来,世人甚爱牡丹(4).予独爱莲之出淤泥而不染(5),濯清涟而不妖(6),中通外直,不蔓不枝(...

南平市18042635898: 关于《爱莲说》的译文 -
烛成欧乃: 爱莲说 水陆草木之花,可爱者甚蕃:晋陶渊明独爱菊, 自李唐来,世人盛爱牡丹.予独爱莲之出淤泥而不染 ,濯清涟而不妖;中通外直,不蔓不枝;香远益清, 亭亭净植,可远观而不可亵玩焉. 予谓...

南平市18042635898: 急求《爱莲说》全文及译文! -
烛成欧乃: 爱 莲 说 --------------------------------------------------------------------------------周敦颐水陆草木之花,可爱者甚蕃(2).晋陶渊明独爱菊(3).自李唐来,世人甚爱牡丹(4).予独爱莲之出淤泥而不染(5),濯清涟而不妖(6),中通外直,不蔓不枝...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网