元日古诗原文翻译赏析王安石的诗

作者&投稿:水饶 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。

千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。

古诗三百首 小学古诗 春节 风俗 抱负 早教古诗100首 小学生必背古诗70首 小学生必背古诗80首

译文及注释

译文

爆竹声中旧的一年已经过去,迎着和暖的春风开怀畅饮屠苏酒。

初升的太阳照耀着千家万户,都把旧的桃符取下换上新的桃符。

注释

元日:农历正月初一,即春节。

爆竹:古人烧竹子时使竹子爆裂发出的响声。用来驱鬼避邪,后来演变成放鞭炮。一岁除:一年已尽。除,逝去。

屠苏:“指屠苏酒,饮屠苏酒也是古代过年时的一种习俗,大年初一全家合饮这种用屠苏草浸泡的酒,以驱邪避瘟疫,求得长寿。

千门万户:形容门户众多,人口稠密。曈曈:日出时光亮而温暖的样子。

桃:桃符,古代一种风俗,农历正月初一时人们用桃木板写上神荼、郁垒两位神灵的名字,悬挂在门旁,用来压邪。也作春联。




社日古诗翻译是什么?
翻译:鹅湖山下稻梁肥硕,丰收在望。牲畜圈里猪肥鸡壮,门扇半开。夕阳西沉,桑柘树林映照出长长的阴影。春社结束,家家搀扶着醉倒之人归来。原文:鹅湖山下稻粱肥,豚栅鸡栖半掩扉。桑柘影斜春社散,家家扶得醉人归。《社日》是诗人王驾(一作张演)创作的一首七绝。此诗写了鹅湖山下的一个...

元日古诗的全诗及翻译
元日方干古诗原文及翻译如下:元日·晨鸡两遍报 【作者】方干 【朝代】唐 晨鸡两遍报更阑,刁斗无声晓漏干。暖日映山调正气,东风入树舞残寒。轩车欲识人间感,献岁须来帝里看。才酌屠苏定年齿,坐中惟笑鬓毛斑。译文如下:晨鸡两遍报更阑,刁斗无声理解漏。暖日映山调正气,东风入树舞残...

六月十七日昼寝翻译
六月十七日昼寝翻译 本文是关于 六月十七日昼寝翻译 ,这首诗是一首七言古诗,由诗中所叙述的梦境表达了诗人对乡村自由生活的向往之情,下面是此诗原文以及翻译赏析欢迎大家参考~! 原文: 六月十七日昼寝 作者:黄庭坚 红尘席帽乌靴里, 想见沧洲白鸟双。 马龁枯萁喧午枕, ...

六月二十七日望湖楼醉书原文_翻译及赏析
六月二十七日望湖楼醉书原文_翻译及赏析  我来答 1个回答 #活动# 《请回答2022》答题瓜分现金奖池 承吉凌8580 2022-10-13 · TA获得超过2616个赞 知道小有建树答主 回答量:131 采纳率:100% 帮助的人:31.2万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。卷地风...

白居易《春尽日》原文及翻译赏析
翻译(译文)芳基销残暑热之气生,感时思事情因含感情。没有人开口共谁语,有酒回头回到自己倾。醉回答几丛红芍药,渴望尝一碗绿色昌明。春回像派莺留下话,喜欢住在园林两三声。赏析 白居易写的这首《春尽日》,描写了春末夏初时节的景致,字里行间可以感受到他对春光的不舍,当然还有对美好生活...

今日斗酒会,明旦沟水头。原文_翻译及赏析
今日斗酒会,明旦沟水头。原文_翻译及赏析  我来答 1个回答 #热议# 作为女性,你生活中有感受到“不安全感”的时刻吗?成大文化17 2022-10-22 · TA获得超过3795个赞 知道小有建树答主 回答量:149 采纳率:100% 帮助的人:30.9万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 今日斗酒会,明旦沟...

大漠风尘日色昏,红旗半卷出辕门。原文_翻译及赏析
大漠风尘日色昏,红旗半卷出辕门。 前军夜战洮河北,已报生擒吐谷浑。 胡瓶落膊紫薄汗,碎叶城西秋月团。 明敕星驰封宝剑,辞君一夜取楼兰。 边塞, 叙事 , 抒情 , 思念早教古诗100首 译文及注释 译文 在烽火台的西边高高地耸著一座戍楼,黄昏时分,独坐在戍楼上任凭从湖面吹来的秋风撩起自己的战袍。此时又...

苏轼六月二十七日望湖楼醉书古诗赏析与翻译苏轼六月二十七日望湖楼醉书...
3、原文:《六月二十七日望湖楼醉书》苏轼〔宋代〕黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。放生鱼鳖逐人来,无主荷花到处开。水枕能令山俯仰,风船解与月裴回。乌菱白芡不论钱,乱系青菰裹绿盘。忽忆尝新会灵观,滞留江海得加餐。献花游女木兰桡,细雨斜风湿翠翘。...

相去日已远,衣带日已缓。原文_翻译及赏析
相去日已远,衣带日已缓。——两汉·佚名《行行重行行》 相去日已远,衣带日已缓。 出自两汉的《行行重行行》古诗三百首 , 古诗十九首 , 女子 , 离别相思 译文及注释 释义 你走啊走啊老是不停的走,就这样活生生分开了你我。 从此你我之间相距千万里,我在天这头你就在...

重阳节古诗词:杜牧《九日齐山登高》原文翻译及赏析
【 #诗词鉴赏# 导语】重阳节已有两千多年的历史。重阳节的起源,最早可以推到春秋战国时期。下面是 无 为大家带来的:重阳节古诗词:杜牧《九日齐山登高》原文翻译及赏析,欢迎大家阅读。九日齐山登高 \/ 九日齐安登高 唐代:杜牧 江涵秋影雁初飞,与客携壶上翠微。尘世难逢开口笑,菊花须插满头...

息烽县15255212383: 元日的译文是什么? -
东方琰依静: 元日:正月初一原文: 元日 (宋)王安石 爆竹声中一岁除, 春风送暖入屠苏. 千门万户曈曈日, 总把新桃换旧符.译文①: 鞭炮响转眼间一年已过, 屠苏酒暖心房春风吹拂. 旭日升千门万户多明亮, 人人用新桃符换旧桃符. 译文②: ...

息烽县15255212383: 古诗 《元日》 -
东方琰依静:[答案] 元日 【宋】王安石爆竹声中一岁除, 春风送暖入屠苏. 千门万户曈曈日, 总把新桃换旧符. 翻译:在噼噼啪啪的爆竹声中送走了旧年迎来了新年.人们迎着和煦的春风,开怀畅饮屠苏酒.家家户户都被太阳的光辉普照着,每年春节都取下了旧春联换上...

息烽县15255212383: 元日整首诗的意思 -
东方琰依静: 1.原文: 元日 王安石 爆竹声中一岁除, 春风送暖入屠苏. 千门万户曈曈日, 总把新桃换旧符. 2.译文: 阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去;和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒. 初升的太阳照耀着千家万户...

息烽县15255212383: 《元日》的解释 -
东方琰依静: 元日宋 王安石爆竹声中一岁除,东风送暖入屠苏.千门万户曈曈日,争插新桃换旧符.[注释](1)元日:阴历正月初一.(2)屠苏:美酒名.(3)曈曈[音“童童”]:形容太阳刚出的样子.(4)桃:桃符.古时习俗,元旦用桃木写神茶、郁垒二神名,悬挂门旁,以为能压邪.[译文]在噼噼啪啪的爆竹声中,送走了旧年迎来了新年.人们饮美味的屠苏酒时,又有和暖的春风铺面而来,好不惬意!天刚亮时,家家户户都取下了旧桃符,换上新桃符,迎接新春.

息烽县15255212383: 元日 古诗急,有赏!并解释. -
东方琰依静:[答案] 元日 王安石 爆竹声中一岁除,东风送暖入屠苏. 千门万户曈曈日,争插新桃换旧符. “元日”是阴历正月初一.这是一首写古代迎接新年的即景之作,取材于民间习俗,敏感地摄取老百姓过春节时的典型素材,抓住有代表性...

息烽县15255212383: 王安石《元日》的翻译
东方琰依静: 元日·王安石 爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏. 千门万户??尤眨馨研绿一痪煞? 王安石《元日》可以视为写元旦的诗词中之翘楚.他不仅将除夕与元日的宋代风俗...

息烽县15255212383: 宋诗人王安石《元日》古诗内容 -
东方琰依静: 爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏. 千门万户曈曈日,总把新桃换旧符. 译文:阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去;和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒.初升的太阳照耀着千家万户,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符. 扩展资料 此诗描写春节除旧迎新的景象.一片爆竹声送走了旧的一年,饮着醇美的屠苏酒感受到了春天的气息.初升的太阳照耀着千家万户,家家门上的桃符都换成了新的. 这是一首写古代迎接新年的即景之作,取材于民间习俗,敏感地摄取老百姓过春节时的典型素材,抓住有代表性的生活细节:点燃爆竹,饮屠苏酒,换新桃符,充分表现出年节的欢乐气氛,富有浓厚的生活气息.

息烽县15255212383: 古诗 中译英王安石《元日》:爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏.千门万户瞳瞳日,总把新桃换旧符. -
东方琰依静:[答案] New Year's Day As the clattering crackers send away the old year , A warm breeze of spring drift s into the cup of wine. On a thousand doors , in the first rays of sunshine , New pairs of tutelar...

息烽县15255212383: <元日>的翻译 -
东方琰依静: 翻译:爆竹声中旧的一年已经过去,迎着和暖的春风开怀畅饮屠苏酒.初升的太阳照耀着千家万户,都把旧的桃符取下换上新的桃符.注释:元日:农历正月初一,即春节.爆竹:古人烧竹子时使竹子爆裂发出的响声.用来驱鬼避邪,后来演变...

息烽县15255212383: 王安石《元日》的意思 -
东方琰依静: 文学课代表

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网