文言文虚词翻译联系---其(还要说上词性)

作者&投稿:隐育 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
文言文其必曰的其是什么意思~

其:他。
1.出处——《岳阳楼记》
宋代:范仲淹
庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属予作文以记之。
予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?若夫霪雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;日星隐曜,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。
至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君。是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶?其必曰:“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎。噫!微斯人,吾谁与归?
时六年九月十五日。

2.译文
我观看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭湖上。它连接着远处的山,吞吐长江的水流,浩浩荡荡,无边无际,一天里阴晴多变,气象千变万化。这就是岳阳楼的雄伟景象。前人的记述很详尽了。虽然如此,那么向北面通到巫峡,向南面直到潇水和湘水,降职的官吏和来往的诗人,大多在这里聚会,观赏自然景物而触发的感情大概会有所不同吧?
像那阴雨连绵,接连几个月不放晴,寒风怒吼,浑浊的浪冲向天空;太阳和星星隐藏起光辉,山岳隐没了形体;商人和旅客不能通行,船桅倒下,船桨折断;傍晚天色昏暗,虎在长啸,猿在悲啼,登上这座楼啊,就会有一种离开国都、怀念家乡,担心人家说坏话、惧怕人家批评指责,满眼都是萧条的景象,感慨到了极点而悲伤的心情。
到了春风和煦,阳光明媚的时候,湖面平静,没有惊涛骇浪,天色湖光相连,一片碧绿,广阔无际;沙洲上的鸥鸟,时而飞翔,时而停歇,美丽的鱼游来游去,岸上的香草和小洲上的兰花,草木茂盛,青翠欲滴。有时大片烟雾完全消散,皎洁的月光一泻千里,波动的光闪着金色,静静的月影像沉入水中的玉璧,渔夫的歌声在你唱我和地响起来,这种乐趣无穷无尽啊!登上这座楼,就会感到心胸开阔、心情愉快,光荣和屈辱一并忘了,端着酒杯,吹着微风,那真是快乐高兴极了。
唉!我曾经探求古时品德高尚的人的思想感情 ,或许不同于两种人的心情,这是为什么呢?不因外物好坏和自己得失而或喜或悲。在朝廷上做官时,就为百姓担忧;在江湖上不做官时,就为国君担忧。这样来说在朝廷做官也担忧,在僻远的江湖也担忧。既然这样,那么他们什么时候才会感到快乐呢?他们一定会说:“在天下人忧之前先忧,在天下人乐之后才乐”。唉!没有这种人,我同谁一道呢 ?
写于庆历六年九月十五日。
3.赏析
本文表现作者虽身居江湖,心忧国事,虽遭迫害,仍不放弃理想的顽强意志,同时,也是对被贬战友的鼓励和安慰。《岳阳楼记》的著名,是因为它的思想境界崇高。和它同时的另一位文学家欧阳修在为他写的碑文中说,他从小就有志于天下,常自诵曰:“士当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐也。”范仲淹写这篇文章的时候正贬官在外,“处江湖之远”,本来可以采取独善其身的态度,落得清闲快乐,但他提出正直的士大夫应立身行一的准则,认为个人的荣辱升迁应置之度外,“不以物喜,不以己悲”要“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”,勉励自己和朋友,这是难能可贵的。这两句话所体现的精神,那种吃苦在前,享乐在后的品质,无疑仍有教育意义。
4.作者
范仲淹,字希文,北宋著名的思想家、军事家、文学家,世称——“范文正公”。

例句出于《韩非子·饰邪》,全句的大意是:“严明法制的国家就强大,怠慢法制的国家就衰弱。强弱如果这样当可分明。”其:语气副词,表祈使。可译为:当、可、当可。因为“如是”是谓词性代词,为避免代词“是”与其后的谓词性词语构成主谓或定中关系,在代词“是”后常用“其”。例如:《南朝·梁·丘迟与陈伯之书》:君其详之。

王勃《腾王阁序》,堪称千古名篇,中学语文教材有收录。其中“山原旷其盈视,川泽纡其骇瞩”句。一般教材解释为:“山岭和平原使人们的视野变得开阔,河流和湖泽使那凝望的人惊讶它的曲折非常。”(人民教育版)这里“旷”用作使动,即是“使开阔”,“盈视”是“满视野”:“纡”亦用作使动,即是“使感到曲折”,“骇瞩”是“惊讶的注视”。

笔者认为,这里的解释其实是把两个“其”看作代词,代“人们的”,把“旷”、“纡”看作是形容词的使动用法,进而把前引王勃的两句原文理解为主谓结构对主谓结构的骈偶句,这是不妥的。

归去来兮辞·译文

回去吧,田园快要荒芜了,为什么还不回!既然自认为心志被形体所役使,又为什么惆怅而独自伤悲?认识到过去的错误已不可挽救,知道了未来的事情尚可追回。实在是误入迷途还不算太远,已经觉悟到今天“是”而昨天“非”。归舟轻快地飘荡前进,微风徐徐地吹动着上衣。向行人打听前面的道路,恨晨光还是这样微弱迷离。

望见家乡的陋屋,我高兴得往前直奔。童仆欢喜地前来迎接,幼儿迎候在家门。庭院小路虽将荒芜,却喜园中松菊还存。我拉着幼儿走进内室,屋里摆着盛满酒的酒樽。拿过酒壶酒杯来自斟自饮,看着庭院里的树枝真使我开颜。靠着南窗寄托着我的傲世情怀,觉得身居陋室反而容易心安。天天在园子里散步自成乐趣,尽管设有园门却常常闭关。拄着手杖或漫步或悠闲地随处休息,不时地抬起头来向远处看看。云烟自然而然地从山洞飘出,鸟儿飞倦了也知道回还。日光渐暗太阳将快要下山,我抚摸着孤松而流连忘返。

回去吧,我要断绝与外人的交游。既然世俗与我乖违相悖,我还驾车出游有什么可求?亲戚间说说知心话儿叫人心情欢悦,抚琴读书可藉以解闷消愁。农人们告诉我春天已经来临,我将要到西边去耕耘田亩。有的人驾着篷布小车,有的人划着一叶小舟。时而沿着婉蜒的溪水进入山谷,时而循着崎岖的小路走过山丘。树木长得欣欣向荣,泉水开始涓涓奔流。我羡慕物得逢天时,感叹自己的一生行将罢休。

算了吧!寄身于天地间还有多少时日!何不放下心来听凭生死?为什么还要遑遑不安想去哪里?企求富贵不是我的心愿,寻觅仙境不可期冀。只盼好天气我独自外出,或者将手杖插在田边去除草培苗。登上东边的高岗放声长啸,面对清清的流水吟诵诗篇。姑且随着大自然的变化走向生命的尽头,乐天安命还有什么值得怀疑!
1 代它的
2 助词,无实义
3 还是代词,代滕王阁

其实“其”还表反问(其真无马邪)
表推测(其必曰,先天下之忧而忧,后天下之乐而乐)

1 代它的
2 助词,无实义
3 还是代词,代滕王阁

其实“其”还表反问(其真无马邪)
表推测(其必曰,先天下之忧而忧,后天下之乐而乐)
我的整理本就写到这里

1-它的,代词,代前面提到的事物,作状语;2-也,连词;3-它的,代词,代山原,代川泽,做状语

第一个不太清楚,我猜可能是凑音节的,第二个是"大概",第三,四个都是代词,代指前面的山原_川泽

一 其 维持生计的 代词 其 语气助词 无义
二 其 人们的 代词 其 人 代词


高中语文会考文言文知识点总结
(二)虚词“因” 1、动词:沿袭、继续 蒙故业,因遗策 2、名词:原因、缘由 于今无会因(到现在没有相会的机缘了) 3、连词:表顺承,于是,就 项王即日因留沛公与饮 表原因,因为,由于 鼠,子神也,因爱鼠,不蓄猫犬(鼠,是子神啊,因为喜欢老鼠,所以不蓄养猫狗) 4、介词: 凭借、条件 因利趁便,宰割天下,分裂...

文言文重点词汇的意义与用法
文言文翻译要求字字落实,以直译为主,意译为辅.要尽量保持原文的语言风格.文言文翻译的步骤,首先要通读全文,把握文章大意,做到心中有数,切忌一上来就匆匆忙忙翻译.在翻译时,遇到疑难词句,可暂时放过,等译完上下文,再进行推敲.译完全文后,再通读一遍,检查校正,以防误译、漏译和曲译.文言文翻译基本方法:直译和意译....

文言文?
文言文中的虚词往往有他们固定的作用和位置。比如发语词等句首虚词:夫、盖、初、唯、斯,常常用在句子的开头;对话标志的词语,如:曰、云、言,都属于我们现在说的对话提示语,在它们的后面一般都要断开;表示陈述、感叹 文言文中120个实词解析 A 爱 1)怜惜,爱惜。如:向使三国各爱其地。 2)舍不得...

在文言文教学中怎样处理“文”与“言”的关系
也可以说是先入“文”而后“言”之,先读清文章,整体把握文章的基本意思,

文言文的解法
所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义。 (2)翻译“六字法”:留、删、换、调、补、变。 第一步,结合上下文语境,了解所译文句大体意思,做到心中有数,并找出句中需要着重...

含有文言文虚词的句子
用汉语翻译文言句这实际上是对考生综合运用文言文能力的考察,既有对实词的考察,也有对虚词的考察;既有对词类活用(名词活用为动词、动词活用为名词、形容词活用为动词、形容词活用为名词、使动用法、意动用法等)的考察,又有对文言特殊句式的考察,同时也考察考生运用现代汉语组织语言的能力.翻译文言句子,一般要看...

文言文翻译技巧和方法
互文又称为“互辞”,前后两句或两个短语意义相互交叉,互为补充,翻译时要把两部分合起来翻译。委婉的翻译。古人为了避粗俗、避忌讳、图吉利或出于外交的需要等等,有时故意不直陈其事,而把话说得很含蓄,很委婉。我们在翻译时应还原其本来的意思。用典的翻译。古人为了使文章典雅,言简意丰,常常会...

文言文翻译
翻译:停止土木建设的无益处劳役,让无居所百姓得到接济;把泛滥的布施恩德停止,让流散的百姓得到供给。3、转运使阿贯意,劾其格德政,倡异论,侵辱使者。翻译:官员转运使阿贯意这个人,弹劾他荒废德政,提倡异样怪论,侵犯侮辱使者。4、前尹王革惨而怯,盗无轻重悉抵死,小有警,辄闭城你以兵...

初中语文文言文翻译方法
句子翻译是文言文考查的重点,翻译时要落实到字词和句式上。文言文翻译有两种形式:一是直译,即用现代汉语对原文进行机械地对应翻译,做到实词虚词尽可能文意相对;一是意译,即不采取实词虚词字字都落实的办法,仅是根据文章的意思翻译,做到尽量符合原文的意思。但无论是采取直译还是意译都应注意以下几点: (一)认真领会...

语文翻译文言文的方法
力求做到,合情合理,词句之间,联系紧密。 若有省略,补出本意,加上括号,表示增益。 人名地名,不必翻译,人身称谓,依照贯例, "吾""余"为我,"尔""汝"为你。省略倒装,都有规律。 实词虚词,随文释义,敏化语感,因句而异。 译完之后,还须仔细,逐句对照,体会语气, 句子流畅,再行搁笔。 4. 文言文翻译...

盂县13073228916: 文言文“其”的用法 -
左丘哪临泰: “其”在文言文中是最常见的虚词之一,也是《考试说明》规定的高考考查的重点虚词之一.在王安石的佳作名篇《游褒禅山记》一文中,“其”字出现了20次之多,较全面地体现了虚词“其”的用法.通过本文,我们对虚词“其”进行归纳,...

盂县13073228916: 文言文18个虚实词的翻译及例句 -
左丘哪临泰: 18个文言虚词的用法及其举例[而、何、乎、乃、其、且、若、所、为、焉、也、以、因、于、与、则、者、之] 之:(一)作第三人称代词,可以代人、代事、代物.译作“他(她)(他们)”、“它(它们)”.如: ①公与之乘,战于长勺....

盂县13073228916: 归纳梳理 文言文虚词 -
左丘哪临泰: (十八文言虚词:而、何、乎、乃、其、且、若、所、为、焉、也、以、因、于、与、则、者、之) 一、而 (一).用作连词 1.表并列关系,一般不译,有时可译为“又” 2.表递进,可译为“并且”或“而且” 3.表承接,可译为 :就;接着;或...

盂县13073228916: 古文 “其” 的虚词解释 -
左丘哪临泰: 1. 也许;大概 善不可失,恶不可长,其陈桓公之谓乎!——《左传·隐公六年》其自桓叔以下.——《国语·晋语》齐国其庶几乎.—— 明· 宗臣《报刘一丈书》齐其庶几乎.其一旦将以不敬之民而驱之...

盂县13073228916: 《浮生六记.闲情记趣》文言虚词——之、其 字怎么翻译? -
左丘哪临泰: 见藐小(之)物:的,结构助词 故时有物外(之)趣:的,结构助词 心(之)所向:无义,取消句子的独立性 昂首观(之):它,代词,指蚊子 使(之)冲烟而飞鸣: 它,代词,指蚊子 为(之)怡然称快:这,指示代词,指蚊在帐中边飞边...

盂县13073228916: 在文言文中,常见虚词的用法及其意义 -
左丘哪临泰: 常见文言虚词用法 一、代词:代词是代替词、词组和句子的词. 它的作用是避免相同词语重复,使文章简洁. 常用词——之、其 二介词是把名词、代词或名词性词组介绍给动词、形容词,以表示与之有关的处所、时间、方式、原因、对象等的...

盂县13073228916: 文言虚词"之""其""以""而""于"的意义和用法 -
左丘哪临泰: 一、之 意义:“之”作文言虚词时,起到取消句子独立性或调整音节的意义. 用法:作结构助词时,“之”用在定语和中心语之间;作音节助词时,“之”用在形容词、副词或某些动词的末尾,或用在三个字之间. 二、以 意义:“以”作文言...

盂县13073228916: 文言虚词的用法 -
左丘哪临泰: 其 1.用作代词,又分几种情况: (一)第三人称代词.可代人、代事物,有在名词之前,作领属性定语,可译为“他的”,“它的”(包括复数).例如: 臣从其计,大王亦幸赦臣.(《廉颇蔺相如列传》) (二)第三人称代词.一般代人,用...

盂县13073228916: 文言虚词用法和意义 -
左丘哪临泰: 之 1、用作代词 常用于代指人或事或物,相当于“他(她、它)们”、“它”、“这” 等.一般用在动词后面,作宾语. ①问所从来,俱答之(《桃花源记》)——代人,指桃花源中的人,相当于“他们”②操蛇之神闻之(《愚公移山》)—...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网