有藏戴松斗牛者文言文

作者&投稿:大叔饰 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 阅读课外文言文,完成下列问题

有藏戴松①“斗牛”者,以锦囊系肘自随,出于客观。旁有牧童曰:“斗牛力在前,尾入两股间,今画斗而尾掉②,何也?”

黄荃③画“飞雁”,头足皆展。或曰:“飞鸟缩头则展足,缩足则展头,无两展者。”验之信然。

(《仇氏笔记》)

①戴松:又名戴嵩,唐代著名画家。 ②掉:摇动、摆动。 ③黄荃:唐末名画家。

1.解释文中划线词

股 或 则 信 然

2.将文中划线句译为古代文

3.“以锦囊系肘自随”阐明 ,“验之信然”的表达作用是 。

4.两则故事阐明了一个共同的道理,这个道理是。

[参考答案]

1,[1]大腿

[2]有的人

[3]那么,就

[4]的确

[5]这样、如此。

2.用锦囊装好画系在受臂上随身携带。

3.[1]既标明画的珍贵,更表现藏画者对画的珍爱。

[2]以证明黄荃的确画错了,批判者的话是完全正确的。

4.理论是取得真知的途径,又是检验看法的规范(意思对即可)。

2. 文言文阅读《游石笼记》

游石笼[1]记[宋]王 向【原文】龙安自陂下东入其山[2],蹑浮云而上之[3],极十里[4],有群石环会突立[5].石顶有双瀑淙下[6],有石涧广六七寻,傍无荒茅萑苇之秽[7].而其水无泥沙,皆清冷可啜[8],游鱼沉泳,历历可见.而水间之石,或哮然如岩[9],或剜然如臼,或偃然如槽,或落然如盂,端正莹彻[10],类非镌凿之能及[11].凡若此行数十步[12],即至其所谓石笼者.笼之状类巨槽,而圜围斗壁[13],下阔五丈,会一涧之水而环之,已即复泄而为涧[14].前之岩者、槽者、盂者,又纷罗错列[15],亦无苔藓泥沙之秽焉.由此少进[16],而涧下之石乃坦然成盘[17],纵数十尺[18],盘之中直发小圳[19],广才盈咫[20].而一涧之水,又悉流于盘之下[21],其声珑珑若雷[22].窥其底[23],广深不可穷,而水涓涓可爱[24].熙宁九年[25],余在龙安时,与诸生寻泉流而得其处,于是乐而忘归焉.夫天作而地藏之以遗其人者[26],可谓至矣[27].虽然[28],惜其不出于通都大邑之郊[29],而藏乎穷山绝壑之下[30],而不为好游而附势者之所知也[31].使当唐时,为柳宗元、李愿等见之[32],则其为名也,岂特石潭、盘谷之比哉[33]?【注释】[1]石笼:江西黎川西南龙安山中涧水流经的一块槽形大石,石笼是本文作者给它取的名字.[2]龙安:宋时龙安驿,在今江西黎州县西南,往东多山,地近赣闽交界处.陂(bēi):斜坡.[3]蹑(niè):踩.[4]极十里:走完十里路.极,尽,这里作动词.[5]环会:围绕聚合.[6]淙(cóng):流水声.[7]萑(huán)苇:芦苇.秽(huì):污秽,肮脏.[8]啜(chuò):喝.[9]“或哮”四句:意谓水中的石形,有的像咆哮的山岩,有的像挖成的石臼,有的仰倒着像石槽,有的凹进去像盛食物的器皿.剜(wān),用刀子等利器挖.偃(yǎn),仰面卧倒.[10]莹彻:光洁透亮.[11]类非:都不是;类,大都,大抵.镌(juān):刻.凿(záo):挖.及:达到.[12]凡:所有,一切.[13]圜(huán):围绕.斗:通“陡”.[14]已即:随即.泄:流出.[15]纷罗错列:杂乱、交错的分布排列.[16]少进:稍向前.[17]坦然:平整宽广的样子.[18]纵:与横相对,这里有长的意思.[19]直发小圳:石盘上显出直的小沟.发,表现,显露.圳,本指田间小沟,这里指石盘上有沟状凹痕.[20]盈:满.咫(zhǐ):古时八寸为咫.[21]悉:全.[22]珑珑:同“隆隆”,象声词.[23]窥:观察.[24]涓涓(juān):水缓流的样子.[25]熙宁九年:即公元1076年.熙宁,北宋神宗的年号.[26]天作地藏:上天创造,大地蕴藏.遗(wèi):赠给,赐予.[27]至:到达了顶点,表示最大程度.[28]虽然:即使如此.[29]通都大邑:指四通八达的城市.[30]穷山绝壑(hè):深远的山谷.[31]附势者:指趋炎附势的人.[32]柳宗元:唐代文学家,贬官永州时,发现许多风景幽美的地方,作《永州八记》.李愿:唐代人,被罢官后隐居太行山南的盘谷,韩愈有《送李愿归盘谷序》.[33]“岂特”句:难道只是与石潭、盘谷相提并论么?特,只.比,并列,相近.【译文】从龙安出发,自山坡向东进入龙安山,踩着浮云上山,走完十里,迎面有很多石头环绕着,耸立着.石崖的顶部有两条瀑布淙淙地流下,脚下有一条涧水,五六丈宽,涧水在石头中间流淌,旁边没有茅草芦苇之类的杂草.涧水中没有泥沙,水很清澈,凉凉的,可以喝,鱼在水中上下游动,可以看得清清楚楚.在涧水中间的石头,有的像是张口咆哮的洞穴,有的像人挖出来的石臼,有的像仰卧的石槽,有的像被人丢弃的盂钵,有模有样地,很是光洁,不是人工雕琢所能比得上的.往前走数十步,就到了我说的“石笼山”.石笼山的形状像巨大的槽,槽壁圆形,很陡,槽底有五丈宽,整条涧水都汇聚在这槽里,巨槽围着它,随即就又从槽沿流出去成为涧水.前面说到的像洞穴、石槽、盂钵等石头,错杂地分布在涧流中,上面也没有苔藓泥沙等脏污之物.从巨槽稍稍向前,涧水下面是一块平坦的巨石,长有数十尺,大石中有直直的小沟,宽足足有八寸多.而整条涧水,又全部流到这块巨石的下面,水声隆隆,像打雷一样.探出头去察看巨石的下面,又深又阔,看不到底,而涧水在巨石上缓缓流动,让人怜爱.熙宁九年,我在龙安时,与一些书生寻找泉流,从而找到了这个地方,于是乐而忘返.这座石笼山是上天创造大地掩藏用来赐予人类的,用心良苦可以说是到了极点了.虽然上天和大地是这样用心良苦,可惜它不在大城市附近,而是藏在穷山绝谷之下,因此不被爱好旅游的,喜欢凑热闹的人知道.假使在唐朝时,被柳宗元、李愿等见到了,就会给它起个名字,这样,这个石笼山哪是只能与小石潭、盘谷相比的呢?【参考】百度百科“游石笼记”。

3. 犬牛有情文言文翻译

两文都比较简单的,直译既可,下面发下我找到的阅读题,供参考:阅读文言文,完成问题. 【甲】村陌有犬为人所弃者.张元见之,即收而养之.其叔父怒曰:“何用此为?”将欲更弃之. 元对曰:“有生之数,莫不重其性命.若天生天杀,自然之理.今为人所弃而死,非其道也. 若见而不收养,无仁心也.”叔父感其言,遂许焉.明年,犬随叔父夜行.叔父为蛇所啮,仆地不得行.犬亟奔至家,汪汪之声不已.张元怪之,随犬出门,见叔父几死.速延医治之,不日而愈.自此,叔父视犬如亲. 【乙】雍正初,李家洼佃户董某父死,遗一牛,老且跛,将鬻①于屠肆.牛逸,至其父墓前,伏地僵卧,牵挽鞭捶皆不起,惟掉尾长鸣.村人闻是事,络绎来视.忽邻叟刘某愤然至,以杖击牛曰:“其父堕河,何预于汝?使随波漂流,充鱼鳖食,岂不大善!汝无故多事,引之使出,多活十余年,致其奉养,病医药,死棺敛,且留此一坟,岁需祭扫,为董氏子孙无穷累.汝罪大矣!就死汝分,牟牟②者何为?”盖其父尝堕深水中,牛随之跃入,牵其尾得出也.董初不知此事,闻之大惭,自批其颊曰:“我乃非人!”急引归.数月后,病死,泣而埋之. 【注】①鬻(yù):卖. ②牟牟:通“哞哞”,牛叫声.1.解释下列句中加粗的词.①张元怪之_______________②速延医治之_______________③牛逸,至其父墓前_______________④引之使出_______________2.下列各句中的“为”词性不同的一项是( ) A.始悟为山市B.唐人尚未盛为之C.叔父为蛇所啮D.为宫室、器皿、人物3.用现代汉语翻译下面的句子.盖其父尝堕深水中,牛随之跃入,牵其尾得出也._______________________________________________________4.人与动物亦可心灵相通.请结合两文内容,说说你的感悟.答案1.①怪:对……感到奇怪; ②延:邀请; ③逸:逃跑、逃逸; ④引:牵,拉. 2.C3.原来董某的父亲曾掉到深水中,牛也随之跳到水里,他的父亲抓住牛尾巴才能够爬上来.4.(意思对即可)第一篇写张元和他叔父收养弃犬,当叔父被蛇咬时,犬奔回家中告知,使叔父获救;第二篇写董某得知老牛曾救过其溺水之父,因而善待老牛.两篇都表现出了动物有情有义、知恩图报.。




《斗牛图》文言文翻译
马正惠公尝珍其所藏戴嵩《斗牛图》,暇日展曝于厅前,有输租氓见而窃笑,公疑之,问其故。对曰:“农非识画,乃识真牛。方其斗时,夹尾于髀间,虽壮夫膂力不能出之。此图皆举其尾,似不类矣。”公为之叹服。译文:马正惠先生曾经珍藏戴嵩《斗牛图》,闲暇的日子就在厅前展开晒太阳。有一个...

文言文 《斗牛与飞雁》的翻译.赏析
有藏戴嵩 “斗牛”者,以锦囊系肘自随。出于客观,旁有牧童曰:“斗牛力在前,尾入两股间;今画斗而尾掉,何也?”黄筌画飞雁,颈足皆展或曰:“飞鸟缩颈则展足,缩足则展颈,无两展者。”验之信然 一个收藏戴嵩 “斗牛”图的人,用锦缎做成的袋挂在手臂上随身携带它。在给客人观赏的时候旁边...

牛戴嵩画牛文言文
牛戴嵩画牛文言文如下:原文:蜀中有杜处士,好书画,所宝以百数。有戴嵩《牛》一轴,尤所爱,锦囊玉轴,常以自随。一日曝书画,有一牧童见之,挝掌大笑曰:此画斗牛也?牛斗力在角,尾搐入两股间,今乃掉尾而斗,谬矣!处士笑而然之。古语有云:耕当问奴,织当问婢。不可改也。书戴嵩画...

书戴嵩画牛文言文翻译及注释 书戴嵩画牛文言文翻译和注释
注释:1、戴嵩(sōng):唐代画家,善画牛,有《斗牛图》。2、蜀中:四川。3、杜处(chǔ)士:不详。苏轼有《杜处士传》,是将众多药名谐音连缀而成的。处士,本指有才德而隐居不仕的人,后亦泛指未做过官的士人。《荀子·非十二子》:“古之所谓处士者,德盛者也。”4、好(hào):喜欢,...

书戴嵩画牛文言文翻译
全文翻译:四川有个杜处士,喜爱书画,他所珍藏的书画有几百种。其中有一幅是戴嵩画的牛,(杜处士)尤其珍爱。他用玉做了画轴,用锦囊装起来,经常随身带着。有一天,他摊开了书画晒太阳,有个牧童看见了戴嵩画的牛,拍手大笑着说:“这张画画的是斗牛啊!斗牛的力气用在角上,尾巴紧紧地夹在两腿...

戴嵩画牛文言文翻译
戴嵩画牛文言文翻译如下:蜀国有个杜处士,喜爱书画,他所珍藏的书画有几百种。其中有一幅是戴嵩画的牛,他特别喜爱,用锦囊盛起来,用玉石作画轴,经常随身携带着。有一天,他晾晒书画,一个牧童看到了这幅画,拍手大笑说:这画上画的是角斗的牛呀,牛在角斗时力量集中在角上,尾巴夹在两条后腿...

书戴嵩画牛文言文翻译
有戴嵩《牛》一轴,尤所爱,锦囊玉轴,常以自随。一日曝书画,而一牧童见之,拊掌大笑,曰:此画斗牛也,牛斗力在角,尾搐入两股间。今乃掉尾而斗,谬矣!处士笑而然之。古语云:耕当问奴,织当问婢。不可改也。四川境内有个姓杜的隐士,爱好书画,他珍藏的书画作品有成百件,有戴嵩画的牛...

书戴嵩画牛文言文翻译
书戴嵩画牛文言文的翻译是:蜀中有杜处士,好书画,所宝以百数。有戴嵩《牛》一轴,尤所爱,锦囊玉轴,常以自随。一日曝书画,而一牧童见之,拊掌见笑,曰:“此画斗牛也,牛斗力在角,尾搐入两股间。今乃掉尾而斗,谬矣!”处士笑而然之。在四川有一位杜处士,他非常喜好书画,...

书戴嵩画牛翻译
《书戴嵩画牛》翻译:有一位姓杜的处士,珍藏的书画作品有数百件,其中有戴嵩画的《斗牛图》一幅,他特别喜爱,于是用锦缎作画套,又用玉作轴装饰起来,并经常随身携带。有一天他晾晒书画,一个牧童看到了这幅画,拍手大笑,说道这画上画的是角斗的牛。杜处士笑了笑认为牧童的话是对的,古人说种田...

书戴嵩画牛原文和翻译赶快谢!!!
《书戴嵩画牛》【原文】书戴嵩画牛蜀中有杜处士,好书画,所宝以百数。有戴嵩《牛》一轴,尤所爱,锦囊玉轴,常以自随。一日曝书画,有一牧童见之,拊掌大笑曰:“此画斗牛也!牛斗力在角,尾搐入两股间。今乃掉尾而斗,谬矣!”处士笑而然之。 古语云:“耕当问奴,织当问婢。”不可改...

乳源瑶族自治县17363316530: 阅读下面的文言小故事,完成后面的练习. 有藏戴松 ① “斗牛”者,以锦囊系肘自随. 出于客 毪 ,旁有牧童曰:“斗牛力在前,尾入两股间.今画斗而尾... -
司马毕卡力:[答案] 14. A[点拨]“股”的意思是“大腿”.15. (1) 拿出来给客人观赏.(2) 验证后果真这样.16. 示例一:实践是获得真知的途径,又是检验认识的标准.示例二:艺术必须尊重生活的真实.[译文]有个收藏戴松“斗牛”图的人,用锦缎做成的袋 子挂在手...

乳源瑶族自治县17363316530: 这篇古文有题目哇 叫什么 :有藏松“斗牛”者,以锦囊系肘自随,出于客观.这篇古文有题目哇 叫什么 有藏松“斗牛”者,以锦囊系肘自随,出于客观.旁有... -
司马毕卡力:[答案] 《斗牛图》

乳源瑶族自治县17363316530: 请各位好心人士帮我翻译哈这篇文言文 急需!
司马毕卡力: 有一个收藏戴松所画的“斗牛”图的人,用丝绸做的布袋装着随身携带,拿出来让大家欣赏.一旁有一个牧童说:斗牛的力量在前,尾巴是夹在两腿之间的,现在看见你斗牛的画的尾巴却是垂直的,为什么呢? 黄荃画的名为“飞燕”的画,燕头...

乳源瑶族自治县17363316530: 文言文 《斗牛与飞雁》的翻译.赏析 -
司马毕卡力: 有藏戴嵩 “斗牛”者,以锦囊系肘自随.出于客观,旁有牧童曰:“斗牛力在前,尾入两股间;今画斗而尾掉,何也?” 黄筌画飞雁,颈足皆展或曰:“飞鸟缩颈则展足,缩足则展颈,无两展者.”验之信然 一个收藏戴嵩 “斗牛”图的人,用锦缎做成的袋挂在手臂上随身携带它. 在给客人观赏的时候旁边有牧童说到:“斗牛发力在前,尾巴紧夹在两股之间;这幅画为什么画成耷拉的牛尾啊?” 黄筌画飞翔的大雁,头颈和脚都是伸展的样子,也有人说:“鸟在飞翔的时候脖子收缩则脚就伸展,脚缩起来脖子就伸出,没有两样都伸展开的.”验证后果真如此.

乳源瑶族自治县17363316530: 有藏戴松“斗牛”者,以锦囊系肘自随,出于客观.旁有牧童曰:“斗牛力在前,尾入两股间,今画斗而尾掉,何也?”古文翻译
司马毕卡力: 卜拉卜拉........

乳源瑶族自治县17363316530: 把(有藏戴松“斗牛”者,以锦囊系时自随,出于客观.旁有牧童曰:“…”何也)译为白话文 -
司马毕卡力:[答案] 有一个收藏的斗牛图的人,用锦囊系起来随身携带(有一次)出去有客人观看.旁边有一个牧童说:“错了.”为什么呢 请把下文写出来.

乳源瑶族自治县17363316530: 这篇古文有题目哇 叫什么 :有藏松“斗牛”者,以锦囊系肘自随,出于客观. -
司马毕卡力: 《斗牛图》

乳源瑶族自治县17363316530: 谁知道苏轼得斗牛与飞雁的原文及译文?出于客观中的客观适合解? -
司马毕卡力:[答案] 有藏戴嵩 “斗牛”者,以锦囊系肘自随.出于客观,旁有牧童曰:“斗牛力在前,尾入两股间;今画斗而尾掉,何也?” 黄筌画飞雁,颈足皆展或曰:“飞鸟缩颈则展足,缩足则展颈,无两展者.”验之信然 一个收藏戴嵩 “斗牛”图的...

乳源瑶族自治县17363316530: 把(有藏戴松“斗牛”者,以锦囊系时自随,出于客观.旁有牧童曰:“…”何也)译为白话文 -
司马毕卡力: 有一个收藏的斗牛图的人,用锦囊系起来随身携带(有一次)出去有客人观看.旁边有一个牧童说:“错了.”为什么呢请把下文写出来.

乳源瑶族自治县17363316530: 两篇文言文 -
司马毕卡力: 1. 博闻强记:知识丰富,记忆力强. 非学无以广才:广.增长才干. 悲守穷庐.庐 :房子. 又相天子.相:辅佐.2. 周公告诫儿子伯禽的中心内容是: 贵为君王者,更应该谦虚谨慎,戒骄戒躁,乃至精神内敛,重才不露,大智大愚. 诸葛亮告诫儿子的中心内容是: 劝勉儿子勤学立志,修身养性要从淡泊宁静中下功夫,最忌荒唐险躁.3. 非淡泊无以明志,非宁静无以致远.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网