原谷谏父文言文及翻译

作者&投稿:盍矩 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 1祖祖父,祖辈2弃抛弃,丢弃3谏好言相劝,相告4原谷人名5厌憎厌弃憎恨6欲弃之想要丢弃他之代词代指祖父,文中的祖爷可译为他欲想要7年十有五十五岁有通“又。

原谷有祖,年老,谷父母厌憎,欲捐之谷年十有五,谏父曰“祖育儿生女,勤俭终身,岂有老而捐之者乎?是负义也”父不从,作舆,捐祖于野谷随,收舆归父曰“汝何以收此凶具?”谷曰“他日父母老,无需。
原谷谏父 原谷有祖,年老,谷父母厌憎,欲捐之谷年十有五,谏父曰“祖育儿生女,勤俭终身,岂有老而捐之者乎是负义也”父不从,作舆,捐祖于野谷随,收舆归父曰“汝何以收此凶具”谷曰“他日。
编辑本段原文 原谷有祖,年老,谷父母厌憎,欲捐之谷年十有五,谷谏父曰“祖育女生儿,勤俭终身,岂有老而捐之者乎是负义也”父不从,作舆,捐祖于野谷随,收舆归父曰“汝何以收此凶具”谷曰“。
原谷有一个祖父,年纪大了,原谷的父母厌恶他,想抛弃他原谷此时十五岁,好言规劝父亲说“祖父生儿育女,一辈子勤劳节俭,哪里有父亲老了就抛弃的道理呢这是违背道义啊”父亲不听从他的劝告,做了一辆手。


汝何以收此凶具的翻译
原谷跟随在父亲后面,把小推车收了回来。父亲问:“你为什么收回这不吉利的器具?”原谷说:“等将来你们老了,我就不必要再做这样器具,因此现在先收起来。”父亲感到惭愧,为自己的行为感到后悔,于是把祖父接回来赡养。“谏”:在文言中作“好言规劝”或“用委婉的语言劝说”讲。上文“谏父”,...

《以行谏父》文言文翻译
原谷:人名 祖:父亲的上一辈 厌憎:讨厌,憎恨。 捐:抛弃,舍弃。 有:通“又”,文中指十岁再过五年的意思。 谏:好言相劝。 是:这 负义:违背道义。负 辜负 从:听从。 作:通“做”。 舆:手推车。 凶:不吉利 。 养:赡养。 更:再。

原谷孝敬文言文及翻译
导语:老人养育子女很不容易,子女不能因为老了而抛弃他们。以下是我为大家分享的.原谷孝敬文言文及翻译,欢迎借鉴!原谷孝敬 原谷①有祖,年老,谷父母厌憎,欲捐②之。谷年十有五,谏③父曰:“祖育儿生女,勤俭终身,岂有老而捐之者乎?是负义也。”父不从,作舆④,捐祖于野。谷随,收舆归。

古文原谷谏父中原谷的父亲后悔的原因是什么
原文:原谷有祖,年老,谷父母厌憎,欲捐之。谷年十有五,谏父曰:“祖育儿生女,勤俭终身,岂有老而捐之乎?是负义也。”父不从,作舆,捐祖于野。谷随,收舆归。父曰:“汝何以收此凶具?”谷曰:“他日父母老,无需更作此具,是以收之。”父惭,悔之,乃载祖归养。

原父谏父文言文
父亲问说:你带这个凶具回来作什么?原谷说,等将来你们来了,我就不必另外再作一辆,所以现在先收起来。父亲很是惭愧,为自己的行为感到后悔,于是去把爷爷接回来赡养了。2. 求文言文《原谷谏父》翻译,给好评,急啊 原文:原谷有祖,年老,谷父母厌憎,欲捐之。谷年十有五,谏父曰:“祖育儿...

原谷谏父的翻译和注释(二十四孝图里的)
” 原谷说:“等将来你们老了,我就不需要再做这样器具,因此现在先收起来。” 父亲感到惭愧,为自己的行为感到后悔,于是把祖父接回来赡养。祖:祖父,祖辈。弃:抛弃,丢弃。谏:好言相劝,相告。原谷:人名。厌憎:厌弃憎恨。欲弃之:想要丢弃他。之代词代指"祖",文中的祖爷可译为他。欲:...

古文原谷谏父中原谷的父亲后悔的原因是什么
原谷谏父 原谷有祖,年老,谷父母厌憎,欲捐之。谷年十有五,谏父曰:“祖育儿生女,勤俭终身,岂有老而捐之者乎?是负义也。”父不从,作舆,捐祖于野。谷随,收舆归。父曰:“汝何以收此凶具?”谷曰:“他日父母老,无需更作此具,是以收之。”父惭,悔之,乃载祖归养。译文 原谷的爷...

原谷谏父中原谷父亲后悔的原因是什么 ?
换位思考。于是原谷的父亲很惭愧。】额,能力不够,语言组织不好,见谅。。。== 热心网友| 发布于2013-04-02 举报| 评论 15 17 为您推荐: 原谷谏父文言文翻译 原谷谏父的启示 原古谏父 原谷谏父阅读答案 原谷谏父道理 原谷谏父的停顿 原谷谏父加点字 原谷谏父原谷是一个人 谏怎么...

文言文原谷谏父答案
1. 原谷谏父古文答案 原文:原谷有祖①,年老,谷父母厌憎,欲捐②之。谷年十有五,谏③父曰:“祖育儿生女,勤俭终身,岂有老而捐之者乎?是负义也。”父不从,作舆④,捐祖于野。谷随,收舆归。父曰:“汝何以收此凶⑤具?”谷曰:“他日父母老,无需更作此具,是以收之。”父惭,...

懒人谷文言文翻译
1. 文言文翻译 原谷有祖①,年老,谷父母厌憎,欲捐②之。谷年十有五,谏③父曰:“祖育儿生女,勤俭终身,岂有老而捐之者乎?是负义也。”父不从,作舆④,捐祖于野。谷随,收舆归。父曰:“汝何以收此凶⑤具?”谷曰:“他日父母老,无需更作此具,是以收之。”父惭,悔之,乃载祖归养。 注释:①原谷:人名。

襄垣县13327042359: 原谷谏父的译文 -
蒸命破伤: 原谷有个爷爷,年老了,原谷的父母很讨厌他,想抛弃他.原谷那年十五岁,他对父亲好言相劝,说:“爷爷养儿育女,勤劳节俭一生,你怎么能因为他老就抛弃他呢?这是违背道义的. ”父亲不听从,做了一辆小推车,载着爷爷,把爷爷抛弃在野外.原谷在后边跟着,就把小推车带了回来. 父亲问说:“你带这个不吉利的东西回来做什么?”原谷说:“等将来你们老了,我就不必另外再做一辆,所以现在先收起来.”父亲听了很惭愧,对这件事很后悔,于是就去把爷爷接回来继续赡养他.

襄垣县13327042359: 求文言文《原谷谏父》翻译,给好评,急啊 -
蒸命破伤: 原文: 原谷有祖,年老,谷父母厌憎,欲捐之.谷年十有五,谏父曰:“祖育儿生女,勤俭终身,岂有老而捐之乎?是负义也.”父不从,作舆[yú],捐祖于野.谷随,收舆归.父曰:“汝何以收此凶具?”谷曰:“他日父母老,无需更作此具...

襄垣县13327042359: 原谷谏父(中国古代历史典故) - 搜狗百科
蒸命破伤: 原谷有一个祖父,年纪大了,原谷的父母厌恶他,想抛弃他.原谷此时十五岁,好言规劝父亲说:“祖父 生儿育女,一辈子勤劳节俭,你们怎么能因为他年老就抛弃他呢?这是违背道义的.”父亲不听从(他的劝告),做了辆手推的小车,把爷爷抛弃在野外.原谷跟随在(父亲)后面,把小推车收了回来.父亲问:“你为什么收回这不吉利的器具?” 原谷说:“等将来你们老了,我就不必要再做这样器具,因此现在先收起来.” 父亲感到惭愧,为自己的行为感到后悔,于是把祖父接回来赡养.

襄垣县13327042359: 原谷谏父(10分)  原谷①有祖,年老,谷父母厌憎,欲捐②之.谷年十有五,谏父曰:“祖育儿生女,勤俭终身, 岂有老 而捐之者乎?是负义也 .”父... -
蒸命破伤:[答案] 26、(1)想要(2) 劝说,劝告 (3)你 (4)重新、另外 27、A 28、怎么能因为他年老就抛弃他呢?这是忘恩负义. 29、尊敬长辈,聪明机智

襄垣县13327042359: ...谷曰:“他日父母老,无需更作此具,是以收之.”父惭,悔之,乃载祖归养.1.欲捐之 捐:父不从 从:汝何以此凶具 凶:是以收之 是以:2.翻译句子(1)... -
蒸命破伤:[答案] 1 注释: 捐:抛弃 从:同意. 凶:不吉利 是以:因此 2 (1)岂有老而捐之者乎 你怎么能因为他老就抛弃他呢? (2)是负义也 这是忘恩负义啊... 3.原古收舆的真正目的是什么? 劝谏父亲孝养祖父 4.读完这个故事以后你有什么感想? 我们要尊敬老人,...

襄垣县13327042359: 原谷谏父阅读答案原文:原谷有祖①,年老,谷父母厌憎,欲捐②之.谷年十有五,谏③父曰:“祖育儿生女,勤俭终身,岂有老而捐之者乎?是负义也.”父... -
蒸命破伤:[答案] (1)文中是指父亲认识到自己的错误,对自己的行为后悔了,心甘情愿的把祖父接回来.但我个人认为,是 父亲对原谷的话很吃惊,并且非常害怕同样的事会发生在他身上,所以不得不把祖父接了回来.前者是自愿主动,后者是被迫无奈,父亲有捐父之...

襄垣县13327042359: 原谷谏父给我们什么启发 -
蒸命破伤:[答案] 原文原谷有祖,年老,谷父母厌憎,欲捐之.谷年十有五,谏父曰:“祖育女生儿,勤俭终身,岂有老而捐之者乎?是负义也.”父不从,作舆,捐祖于野.谷随,收舆归.父曰:“汝何以收此凶具?”谷曰:“他日父母老,无需更作此具,是以收之.”...

襄垣县13327042359: 原谷谏父 注释 -
蒸命破伤: 原谷有祖①,年老,谷父母厌憎,欲捐②之.谷年十有五,谏③父曰:“祖育儿生女,勤俭终身,岂有老而捐之者乎?是负义也.”父不从,作舆④,捐祖于野.谷随,收舆归.父曰:“汝何以收此凶⑤具?”谷曰:“他日父母老,无需更作此...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网