葛洪卖薪买纸文言文翻译

作者&投稿:计甄 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
葛洪卖薪买纸的原文和翻译~急!!!!!!!!!!!!~

《葛洪苦学》原文.译文


原文:

葛洪,丹阳人,贫无童仆,篱落不修,常披榛出门,排草入室。屡遭火,典籍尽,乃负笈徒步,借书抄写,卖薪买纸,然火披览。

译文:

葛洪,丹阳人,家种贫穷请不起仆人,家里的篱笆坏得不像也不修理,他常常披着破衣出门,穿着草衣回家。家中数次失火,收藏的典籍都被焚毁了,他就背起书篓步行到别人家抄书,他买柴火买纸抄书,点燃柴草读书。

原文
  葛洪,丹阳人,贫无童仆,篱落不修,常披榛(zhen)出门,排草入室。屡遭火,典籍尽。乃负笈(ji)徒步,借书抄写,卖薪买纸,然火披览。所写皆反覆,人少能读之。(选自李贽《出谭集》)

译文
  葛洪,是丹阳人,家中贫穷请不起仆人,家里的篱笆坏得不像样了也不修理,他经常用手拨开杂乱的草木出门,推开杂草回家。家里多次失火,收藏的典籍都被焚毁了,于是他就背起书箱步行,不怕千里之远,借别人家的书抄写。他卖木柴买纸抄书,点燃柴草翻阅书籍。(古代药物典籍里面)他所用的一张纸要使用多次,很少有人能阅读。


简介
  葛洪(284~364或343)为东晋道教学者、著名炼丹家、医药学家。字稚川,自号抱朴子,晋丹阳郡句容(今江苏句容县)人。三国方士葛玄之侄孙,世称小仙翁。他曾受封为关内侯,后隐居罗浮山炼丹。著有《神仙传》、《抱朴子》、《肘后备急方》、《西京杂记》等。

字词解释
  葛洪:东晋人,研究炼丹术,似今之化学家
  丹阳:古地名,今江苏丹阳市。
  篱落:篱笆破损了。
  葺(qi):修建。
  排:推开
  负:背
  披:(1)用手分开(为本文中“披榛出门”的“披”释意)。
  (2)翻阅(为本文中“披览”的“披”释义)。 
  榛:杂乱的草木。
  负:背着。
  排:推开。
  典籍:古典文献著作。
  笈:书箱。
  然:同“燃”,燃烧。
  薪:柴草。
  披览:翻阅。
  修:修理


寓意
  葛洪(刻苦读书,宁可一日不吃饭,不可一日不读书。)刻苦学习,克服重重困难去求学。葛洪在那样艰苦的环境下,不畏惧艰难险阻好好读书,而我们在这样优越的条件下更应该好好的学习。

原文:

葛洪,丹阳人,贫无童仆,篱落不修,常披榛出门,排zhi草入室。屡遭火,典籍尽,乃负笈徒步,借书抄写,卖薪买纸,然火披览。

译文:

葛洪,丹阳人,家中贫穷请不起仆人,家里的篱笆坏得不像也不修理,他常常披着破衣出门,穿着草衣回家。家中数次失火,收藏的典籍都被焚毁了,他就背起书篓步行到别人家抄书,他卖柴火买纸抄书,点燃柴草读书。

扩展资料:

得益于如此的努力,葛洪在文学上造诣颇深。葛洪的思想兼有儒道两家,他的主要著作是《抱朴子》,分为内外篇,据他在《自叙》中说,外篇以儒为主,内篇以道为主,但实际上并不是这么严格的。有关文艺的见解主要见于外篇。

葛洪在许多问题上都突破了儒家的传统观念,反映了时代文艺发展的要求,表现了儒道结合的明显特征,其中心是提倡繁富奥博之文,讲究华艳雕饰,对曹丕之“丽”、陆机之“艳”从理论上作了进一步发展。葛洪主张德行与文章并重,反对儒家以德行为本,以文章为末的观点,把曹丕的文章价值观提到了一个新的高度。



【原文】葛洪,丹阳人,贫无童仆,篱落不修,常披榛出门,排草入室。屡遭火,典籍尽,乃负笈徒步,借书抄写,卖薪买纸,然火披览。
【译文】葛洪,丹阳人,家种贫穷请不起仆人,家里的篱笆坏得不像也不修理,他常常披着破衣出门,穿着草衣回家。家中数次失火,收藏的典籍都被焚毁了,他就背起书篓步行到别人家抄书,他卖柴火买纸抄书,点燃柴草读书。

【译文】
葛洪,丹阳人,家境贫穷没有仆人,(家里的)篱笆坏了也不能修理,(他)常常拨开杂乱的草木出门,推开杂草进入屋室。多次遭火灾,书籍全被烧毁,(他)就背起书箱步行(到别人家)借书抄写,卖了柴禾买纸,点燃火(来)翻阅(书本)。


救母文言文
3. 东方朔救母葛洪文言文以什么意思 葛洪苦学 【原文】 葛洪,丹阳人,贫无僮仆,篱落不葺,常披榛(zhēn)出门,排草入室。屡遭火,典籍尽,乃负笈(jí)徒步,不远千里,借书抄写,卖薪买纸,然火披览。所写皆反覆,人少能读之。【译文】 葛洪,丹阳人,贫穷请不起仆人,篱笆不修理,他...

文言文燃蒿读书
卖薪(柴草)买纸,然(同“燃”)火披览(翻阅).《葛洪苦学》原文.译文 选自《初潭集》原文:葛洪,丹阳人,贫无童仆,篱落不修,常披榛出门,排草入室.屡遭火,典籍尽,乃负笈徒步,借书抄写,卖薪买纸,然火披览.译文:葛洪,丹阳人,家种贫穷请不起仆人,家里的篱笆坏得不像也不修理,他...

洪佛子文言文
时间长了,母亲想要归还老家,王冕就买牛来架母亲的车,自己亲自穿着古代的衣服跟在车后。乡里的小孩都聚集在道两旁笑,王冕自己也笑。 6. 梅园记邹浩文言文翻译岭南多梅 梅园记《道乡集卷二十六》宋 邹浩 原文及译文 原文 岭南多梅,土人薪视之,非极好事,不知赏玩。余之寓昭平也,所居王氏阁,后半山间,一株围...

菜根谭文言文及字释
3. 2篇文言文及释翻 (一) (许)衡字仲平,怀之河内人也。七岁入学,授章句,问其师曰:“读书何...十六岁,到丰州任监酒,俸禄和粮食很充足,有剩余的他就卖掉,买来纸和笔抄书,晚上诵读不停息。后来

求:下面这十篇古文的原文、翻译和重点词的单个翻译。
他卖木柴买纸抄书,点燃柴草读书。一张纸要使用多次,旁人难以阅读。葛洪:东晋人,研究炼丹术,相当于现在的化学家。丹阳:古地名,今江苏丹阳市。篱落:篱笆。葺(qi):修建。 负:背。披:用手分开,翻阅。榛:杂乱的草木。笈:书箱。排:推开。然:同“燃”,燃烧。修:修整。推:推开。薪:柴火。 本回答被提问者采纳...

朱晖心诺文言文
9. 初中生文言文助读21篇是什么 一、学习 1.邴原泣学 2.王冕僧寺夜读 3.匡衡凿壁借光 4.葛洪卖薪买纸 5.任末削荆为笔 6.欧阳修发奋苦学 7.贾逵旁听 8.“囊萤”与“映雪” 9.王欢安贫乐道 10.牛弘笃学 11.高凤专心致志 12.程门立雪 13.宋濂苦学 14.司马光好学 15.“圣小儿”祖莹 16.范仲淹...

《水浒》(文言文版)在线阅读
3. 水浒传前三回的文言文 1.《第一回》作者:施耐庵张天师祈禳瘟疫 洪太尉误走妖魔诗曰:绛帻鸡人报晓...因帮了一个生铁王员外儿子使钱,每日三瓦两舍,风花雪月,被他父亲开封府里告了一纸文状。 府尹把...吴用向前道:「昨奉兄长之命,特今吴某亲诣门墙,以卖卦为由,赚员外上山,共聚大义,一同替天行道。

唐国史补文言文
1. 急等——翻译文言文《唐国史补》一段话 《王积薪闻棋》译文 李肇《国史补》 原文: 王...裴佶出屋还没走下门前的台阶,回头一看,见他姑夫从怀中掏出一张纸,上面写着:赠送粗官绸一千疋。 ...悬买米画图京兆府筵馔 刘澭理普润 李惠登循吏 阳城勉诸生 置广文馆事李实廌萧佑 任迪简呷醋 熊...

顽猴见巧文言文
5. 新编初中文言文助读120以后的原文发一下 一、学习1.邴原泣学2.王冕僧寺夜读3.匡衡凿壁借光4.葛洪卖薪买纸5.任末削荆为笔6.欧阳修发愤苦学7.贾逵旁听8.“囊萤”与“映雪'9.王欢安贫乐道10.牛弘笃学11.高凤专心致志12.程门立雪13.宋濂苦学14.司马光著书15纪昌学射16刘羽冲死读书二、人品17.裴度...

臧洪文言文阅读
1. 阅读下面的文言文,选自三国志·臧洪传,有删节 臧洪传译文供参考:臧洪字子源,是广陵射阳人。 父亲叫臧..,曾任匈奴中郎将和中山、太原太守,在任官期间有声誉。臧洪身材魁梧,与他人不同,被举荐孝廉当了郎官。 正逢遴选三署郎官补任县长,琅笽人赵..当了莒县县长,东莱人刘繇当下邑县县长,东海人王朗当.....

魏县13929861353: 葛洪卖薪买纸文言文翻译 -
毋骂维能:[答案] 【译文】 葛洪,丹阳人,家境贫穷没有仆人,(家里的)篱笆坏了也不能修理,(他)常常拨开杂乱的草木出门,推开杂草进入屋室.多次遭火灾,书籍全被烧毁,(他)就背起书箱步行(到别人家)借书抄写,卖了柴禾买纸,点燃火(来)翻阅(...

魏县13929861353: 葛洪卖薪买纸的原文和翻译~ -
毋骂维能:[答案] 《葛洪苦学》原文.译文 原文:葛洪,丹阳人,贫无童仆,篱落不修,常披榛出门,排草入室.屡遭火,典籍尽,乃负笈徒步,借书抄写,卖薪买纸,然火披览.译文:葛洪,丹阳人,家种贫穷请不起仆人,家里的篱笆坏得不像也不修理,他常常...

魏县13929861353: 卖薪买纸 翻译 -
毋骂维能: 译文: 葛洪,丹阳人,家种贫穷请不起仆人,家里的篱笆坏得不像也不修理,他常常披着破衣出门,穿着草衣回家.家中数次失火,收藏的典籍都被焚毁了,他就背起书篓步行到别人家抄书,他卖柴火买纸抄书,点燃柴草读书.

魏县13929861353: 葛洪卖薪买纸的原文和翻译~急!!!!!!!!!!!! -
毋骂维能: 《葛洪苦学》原文.译文原文:葛洪,丹阳人,贫无童仆,篱落不修,常披榛出门,排草入室.屡遭火,典籍尽,乃负笈徒步,借书抄写,卖薪买纸,然火披览.译文:葛洪,丹阳人,家种贫穷请不起仆人,家里的篱笆坏得不像也不修理,他常常披着破衣出门,穿着草衣回家.家中数次失火,收藏的典籍都被焚毁了,他就背起书篓步行到别人家抄书,他买柴火买纸抄书,点燃柴草读书.

魏县13929861353: 新编初中文言文助读第4课 葛洪卖薪买纸的阐发与应用4/22 19:00前发的加分! -
毋骂维能:[答案] 原文: 葛洪,丹阳人,贫无童仆,篱落不修,常披榛出门,排草入室.屡遭火,典籍尽,乃负笈徒步,借书抄写,卖薪买纸,然火披览. 译文: 葛洪,丹阳人,家种贫穷请不起仆人,家里的篱笆坏得不像也不修理,他常常披着破衣出门,穿着草衣回家...

魏县13929861353: 葛洪"苦学"在哪里
毋骂维能: 葛洪"苦学"在:屡遭火,典籍尽,乃负笈徒步,借书抄写,卖薪买纸,然火披览. 译文: 葛洪,丹阳人,家种贫穷请不起仆人,家里的篱笆坏得不像也不修理,他常常披着破衣出门,穿着草衣回家.家中数次失火,收藏的典籍都被焚毁了,他就背起书篓步行到别人家抄书,他买柴火买纸抄书,点燃柴草读书.

魏县13929861353: 这是“葛洪苦学”里面的,最后一句话,“所写皆反复,人少能读之”译文要字字落实哦, -
毋骂维能:[答案] 这句话出自“常乏纸,每所写,反复有字,人 尠能读也.”描写的是东晋道教学者、著名炼丹家、医药学家葛洪(284~364)勤学苦练的境界.葛洪很穷,没钱买纸,为了抄书学习,只好两面书写,节省纸张. 翻译: 所写 皆 反复 ,人 少 能读之 (他)...

魏县13929861353: 葛洪苦读翻译 -
毋骂维能: 葛洪,丹阳人,贫无僮仆,篱落不修,常披榛(zhēn)出门,排草入室.屡遭火,典籍尽.乃负笈(jí)徒步,不远千里,假书抄写.卖薪买纸,然火披览.所写皆反覆,人少能读之 翻译 葛洪是丹阳人,家中贫穷请不起仆人,家里的篱笆坏了也不修理,(他)经常用手拨开杂草木出门,推开杂草回家.家里多次失火,文献著作被焚毁了.就背着竹制书籍徒步而行,不怕千里之远,借别人家的书抄写.他卖柴草买纸抄书,点燃火翻阅书籍.他所写的都是反正面都有,别人很少能读懂.

魏县13929861353: 英语翻译葛洪卖薪买纸 葛洪,丹阳人,贫无童仆,篱落不修,常披榛出门,排草入室.屡遭火,典籍尽,乃负笈徒步,借书抄写,卖薪买纸,然火披览.任末削... -
毋骂维能:[答案] 读书千遍,其意自见!

魏县13929861353: 葛洪苦学 翻译 -
毋骂维能: 明朝李贽的《葛洪苦学》翻译: 葛洪,丹阳人,贫穷请不起仆人,篱笆不修理,他常常用手分开杂乱的草木出门,推开杂草野树回家.家中数次失火,收藏的经典著作都被焚毁了,他就背着书箱步行,不怕千里之远,借书抄写.(他)卖木柴买...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网