有人能帮忙翻译一下韩国奔驰小哥的名字嘛谢啦

作者&投稿:衅剂 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
奔驰小哥真名~

韩文是정만수,大概译为郑满秀,这是我在韩网上看别人说的,但不知道是真还是假

韩文是정만수,大概译为郑满秀,这是我在韩网上看别人说的,但不知道是真还是假

鹿涵

밴즈 叫 bianzhi

鹿涵


请帮忙翻译一下这段韩文,谢谢
!!!♡【我们一起提前听教授们的讲课,还交新朋友,留下永远忘不了的宝贵的回忆!!!♡】★캠프기간 : 2011년 7월 21~23일 (2박3일)★ 【野营活动期间2011年 7월月21~23日 (2宿3天)★】...

韩文,,麻烦帮忙翻译一下,谢
나 나는 우리가 결코 우리가 함께 인 시간을 잊지 않겠어요.可是我一定不会忘记我们曾一起度过的时光。

韩文翻译一下: ldquo 我不是韩国人 rdquo
正确的翻译是:“저는 한국인이 아닙니다.”(我不是韩国人。)在韩国语中,表达“我不是韩国人”这一概念时,通常使用“저는 한국인이 &#...

请帮忙用韩国语翻译一下(翻译机翻译请绕路)
고 인심이 좋은 곳이며 바다에 잇대여 있습니다!我的父母很勤劳都是工作岗位的精英!!!从小我就受父母的教诲要做一个服务与人民的普通人~!父亲是...

谁能帮我翻译一下这个文言文.全部...谢谢
按以往先例,俘获敌人,都要送到京师,韩褒为此上奏朝廷说:“这次所获敌兵,人数不是很多,若是俘虏后再加凌辱,只会增加他们的愤怨和憎恨。请求将他们一齐放回,他们必将感恩不已而以德报怨。”皇帝下诏同意他的建议。从此以后,齐人抄掠的事差不多平息。韩褒任河州总管,转任凤州刺史。不久,韩褒...

哪位懂韩语的高人能帮忙翻译一下?
锅巴 正常操作的话,先盖上盖儿,然后锁上旋转把手(一般韩国电饭煲都有的,不锁焖不了饭),最后点最右上角的按钮就行,水位高出米4分之3的指节即可。电饭锅里有饭的状态下,如果想做新饭,要先按左下角的“취소”(取消) 然后再按右上角的按钮才能开始焖饭。

会韩语的朋友能否帮我翻译一下呢?
잉(咕~~(╯﹏╰)b)?..매일 Yunri 라고부르다보니(因为每天都叫Yunri )실명까지 까먹어버린(所以把真名都给忘了)..ㅋㅋ...

懂韩语的朋友倾帮忙翻译一下,希望不要是翻译器的,,,万分谢谢了_百度知 ...
可以用用google翻译来翻译。육개월 별도의 기간에서 가장 가끔 아마 내가 실수를 많이했다? ...

希望韩语高手帮忙翻译一下(请不要使用翻译器)满意的答案会给予最高悬赏...
정부는 GDP에 깊이 빠져서 국민들을 행복하지 못하게 한다.1월11일에는 한국...

请懂得韩语的朋友,帮忙翻译一下
在100ml牛奶中加入1条(18g)搅拌均匀 柔和的好吃的酸奶完成 想喝更凉爽的时请加入冰块 对于牛奶还不能好好喝的孩子来说很好 在忙碌的早晨 无需加热 一杯酸奶 能量满满~~~左上角的翻译 酸奶冰沙 牛奶1包(200ml) 加入3条(54g)搅拌均匀后,冰块1杯 的量(大约150g)放入搅拌机搅拌的话 ...

遂平县13765583704: 有人能帮忙翻译一下韩国奔驰小哥的名字嘛谢啦 -
邬茅莲胆: 밴즈 叫 bianzhi

遂平县13765583704: 求高手帮忙翻译韩国人的名字 -
邬茅莲胆: 如果直接按照亲提供的英文来写,应该是백밍융 或백민귱,但张沅龙觉得这不像是韩国人会用的名字,是不是受骗了?姓氏没什么问题,但名字的这种发音的韩字一般不用在姓名里,无论是Ming yung 还是Min gyung.这种发音倒像是中文的发音习惯. 要按这种英文发音译成中文名字,백밍융可以是“白明隆”;但直觉觉得这个发音对应的韩字应该是백민경 ——“白敏京”(女)或“白民庆”(男)等等.仅供参考.建议直接问对方,韩国人都有自己名字的汉字的.

遂平县13765583704: 请韩语高手帮忙翻译两个韩国人名多谢! -
邬茅莲胆: kang in sam 강인삼 (江=康=姜仁杉) kim doh yeon 김독연 (金督延) 韩字是对的.中文有很多字

遂平县13765583704: 帮忙翻译一下韩国人的名字,英文写法是 Park Sang On,中文是什么? -
邬茅莲胆: 朴尚恩

遂平县13765583704: 会韩语的来帮忙翻译一下一个名字,要韩国人能看懂的 -
邬茅莲胆: 殷은나라 은, 검붉은빛 안凯개선할 개은개,안개都可.但是,개跟狗的韩语发音一样.안개时有雾的意思.建议你用汉语发音.

遂平县13765583704: 请帮忙翻译下下面几个韩国人名 -
邬茅莲胆: 1.李基石2.金晓正3.毛志元4.申栽勇5.朴银京6.鲁正花

遂平县13765583704: 请帮忙把这几个韩国人的英语名 翻译成汉语谢谢 Lee seonjeong 和AN hyejin JUNG Hoyoung 谢谢 -
邬茅莲胆: Lee seonjeong李仁仙 AN hyejin应该是HAN hyejin吧,韩惠珍 JUNG Hoyoung权浩英

遂平县13765583704: 韩文名翻译成中文名 -
邬茅莲胆: 정성민 1:郑成民 2:郑盛民 3:郑圣民 4:郑诚民 1:郑成敏 2:郑盛敏 3:郑圣敏 4:郑诚敏 1:丁成民 ...2:丁.... 3:丁.....4..1:丁成敏 ...2:丁.... 3:丁.....4..

遂平县13765583704: 翻译韩文名字 -
邬茅莲胆: 你好 我是朝鲜族 不用翻译器 百分之百准确 请放心使用 尹智贤 韩文翻译是 윤지현 中文念 yuen 机 hien 名字很好听 像个韩国名

遂平县13765583704: 韩国人名英文翻译(Kyounghwan Kim, Hyunseop Lim, Yoseop Hwang , Jangmyung Lee) -
邬茅莲胆: 金敬焕,林焕燮,黄永燮,李章铭.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网