仕情顿而索寞,顿、而、索寞分别的意思是什么?

作者&投稿:愚毛 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
既复用,又皆幼君,仕情顿而索寞的翻译~

被重新任用后,由于遇到的又都是年少君主,所以做官的心情顿时消沉。

被重新任用后,(由于)遇到的又都是年少君主,(所以)做官的心情顿时消沉。

suǒ mò
  亦作“ 索漠 ”。亦作“ 索寞 ”。
  1.荒凉萧索貌。 唐 元稹 《醉行》诗:“秋风方索漠,霜貌足睽携。” 宋 陈亮 《朝中措》词:“索莫败荷翠减,萧疏晚蓼红添。” 元 耶律楚材 《和冲霄韵》之三:“天涯索寞正穷秋,衰草寒烟无尽头。” 清 和邦额 《夜谭随录·崔秀才》:“昔日之繁华,真耶幻耶?今日之索寞,幻耶真耶?” 郭沫若 《洪波曲》第十六章二:“除在山脚下有一些风景区之外,山上都显得非常索寞,既没有什么‘松柏一径’的大树,也没有什么‘粉墙丹柱’的灵宫。”
  2.寂寞无聊;失意消沉。 唐 贾岛 《即事》诗:“索漠对孤灯,阴云积几层。” 南唐 冯延巳 《鹊踏枝》词:“休向尊前情索莫,手举金罍,凭仗深深酌。” 元 辛文房 《唐才子传·白居易》:“﹝ 白居易 ﹞既复用,又皆幼君,仕情顿尔索寞。” 清 俞樾 《<茶香室丛钞>序》:“骨肉凋零,老怀索漠,宿疴时作,精力益衰。” 鲁迅 《三闲集·在钟楼上》:“我抱着梦幻而来,一遇实际,便被梦境放逐了,不过剩下些索漠。”
  3.冷落淡漠貌。 南朝 宋 鲍照 《行路难》诗之九:“今朝见我颜色衰,意中索寞与先异。” 唐 刘禹锡 《百舌吟》:“南方朱鸟一朝见,索漠无言蒿下飞。” 宋 欧阳修 《与韩献肃公书》:“ 仲仪 顽健如故,惟不能屡相见,交游索漠。” 清 纪昀 《阅微草堂笔记·滦阳消夏录四》:“一日,有贫叟来访,仆辈不为通。自候於门,乃得见。神意索漠,一茶后,别无寒温。”
  4.空乏穷尽貌。 宋 杨万里 《和王司法雨中惠诗》:“斋厨索寞如悬罄,慙媿酸寒遣一尊。” 元 辛文房 《唐才子传·周繇》:“﹝ 周繇 ﹞家贫,生理索寞,只苦篇韵,俯有思,仰有咏,深造阃域,时号为‘诗禅’。” 清 唐孙华 《秣陵太守行》:“官厨索寞賸韲盐,妓馆萧条斥歌舞。”


《八声甘州·记玉关踏雪事清游》(张炎)原文及翻译
踏雪冒寒 、古道走马的情景吗?可是除更增亡国沉痛,竟了字不能写出……如今你这一走,留给我的是加倍索寞。登楼排遣吗?又怕见那夕阳,它更使我忆起夕阳一般沉沦的故国…… 鉴赏 公元1290年,张炎和友沈尧道 *** 为元 *** 写金字《藏经》。翌年,回归南方。之后词人在越州居住,...

菩萨蛮的原文 跪求
接下来的两句,更因袍色之不长久而想到“镜中春”也不长久,再回溯上片“芳草年年绿”句,而有感于...上片四句,一气流注,节奏快速,皇命催人、刻不容缓的气氛顿出,从而反衬出词人不愿从命而又不敢违...最后二句自然地归结到闲情上:“何物最关情,黄鹂三两声。”作者自问自答,写得含蓄而余韵悠长。据冯贽...

夜宿田家 戴复古翻译
旅夜情景逼真形象,旅途实情孤寂索寞,和谐地融合在一起。尾联抒发思乡之情,出句有“家书抵万金”的感慨,下句以景结情,富有无穷余味:传书鸿雁南来北去,却不能捎来一封家书;鸿雁南来北去皆有归宿,而自己却长年飘泊在外,有家难回。面对鸿雁,看看自己,不禁教人顿生迷茫怅惘之恨。

文言文《白居易》
召拜翰林学士,历左拾遗。时盗杀宰相,京师汹汹。居易首上疏,请亟捕贼。权贵有嫌其出位,怒。俄有言:“居易母堕井死,而赋《新井篇》,言既浮华,行不可用。”贬江州司马。初以勋庸①暴露不宜,实无他肠,怫怒奸党,遂失志。亦能顺适所遇,托浮屠死生说忘形骸者。久之,转中书舍人,...

08年浙江高考语文试题及答案
既复用,又皆幼君,仕情顿而索寞。卜居履道里,与香山僧如满等结净社。疏沼种树,构石楼,凿八节滩,为游赏之乐,茶铛酒杓不相离。尝科头②箕踞,谈禅咏古,晏如也。自号醉吟先生,作传。酷好佛,亦经月不荤,称香山居士。与胡杲、吉皎、郑据、刘真、卢贞、张浑、如满、李文爽燕集,皆高...

杜甫 咏怀古迹·其五
诗的前半感慨宋玉生前怀才不遇,后半则为其身后索寞鸣不平。诗是作者亲临实地凭吊后写成的,因而体会深切,议论精辟,发人深省。诗中的草木摇落,景物萧条,江山云雨,故宅荒台,舟人指点的情景,都是诗人触景生情,所抒发出来的感慨。它把历史陈迹和诗人哀伤交融在一起,深刻地表现了主题。全诗铸...

况,吴人,恃才,少所推可的翻译
况,是吴地人氏,自恃有才华,很少有他推荐认可的诗 文河北发生暴乱,朝廷出兵无功,又向朝廷进谏,没被采纳,请求外调,担任了杭州刺史。被重新任用后,遇到的又都是年少君主,做官的心情顿时消沉。大概是吧 哈

居易字乐天,太原下邽人。弱冠,名未振...的翻译
既复用,又皆幼君,仕情顿尔索寞。卜居履道里,与香山僧如满等结净社,疏沼种树,构石楼,凿八节滩,为游赏之乐,茶铛酒杓不相离。尝科头箕踞,谈禅咏古,晏如也。自号"醉吟先生",作传。酷好佛,亦经月不荤,称"香山居士"。与胡杲、吉皎、郑据、刘真、卢贞、张浑、如满、李文爽燕集,皆...

晏几道《蝶恋花·初捻霜纨生怅望》原文及翻译赏析
秦晋之间,凡好而轻者谓之娥。」此言年轻貌美的女子,其歌声之美可知。以莺声之欢快,反衬人心之怅恨,命意与着笔确有含蓄蕴藉之妙。莺啼婉啭,是实处着笔;闺中索寞,则是虚处命意,运实于虚,终无一字点破。「午睡醒来」二句,深化闺中女郎百无聊赖的孤寂情状。她午睡醒后,好一会儿还娇困无力...

《诉衷情》古诗原文及鉴赏
面对烂漫春光,不是览景生欢,而是意趣索寞,“香阁浓睡”,情态异常。着一“恼”字,既是贯下,也暗暗承上。上两句描绘春景,是为了衬示香阁女子的怨思,即以乐景而反衬哀情,从而形成鲜明对比,把离情怨思烘托得更加强烈。由于人物内心状态的异常,观景亦有异常之感:春色娱人,莺声悦耳,是常情;而春色恼人,闻莺心烦...

珠晖区17219233113: 既复用,又皆幼君,仕情顿而索寞.这句话的翻译.是这句话的翻译啊!急,请大侠们帮帮忙! -
策裴尔可:[答案] 被重新任用后,(由于)遇到的又都是年少君主,(所以)做官的心情顿时消沉.

珠晖区17219233113: 既复用,又皆幼君,仕情顿而索寞的翻译 -
策裴尔可: 被重新任用后,(由于)遇到的又都是年少君主,(所以)做官的心情顿时消沉.

珠晖区17219233113: 翻译:况,吴人,恃才少所推可. 既复用,又皆幼君,仕情顿而索寞. -
策裴尔可: 况,吴人,恃才少所推可: 顾况是南方吴地人氏,自恃才华,很少有他推荐认可的诗人. 既复用,又皆幼君,仕情顿而索寞: 被重新任用后,(由于)遇到的又都是年少君主,(所以)做官的心情顿时消沉.

珠晖区17219233113: 翻译:况,吴人.恃才少所推可. 即复用,又皆幼君. 仕情顿而索寞. -
策裴尔可: 况,是吴地人氏,自恃有才华,很少有他推荐认可的诗被重新任用后,遇到的又都是年少君主,做官的心情顿时消沉.

珠晖区17219233113: 问几个文言文句子翻译
策裴尔可: 1.收集到的所有的财物也凑不齐奉敛,竭尽全力也不能完成任务.百姓饥饿,寒冷,受冻,挨锇,到处是死尸2.无视小民百姓的忧伤,却博取身边近臣的高兴,那么国家也就没有什么希望希望了 3.我喜欢他,不会背叛我的.让他去学着治理,他也就更加懂得治理了 4.子产死了,谁来继承呢?5.(顾)况,是吴地人氏,自恃有才华,很少有他推荐认可的诗文(或诗人) 6.被重新任用后,(由于)遇到的又都是年少君主,(所以)做官的心情顿时消沉

珠晖区17219233113: 既复用,又皆幼君,仕情顿尔索寞. -
策裴尔可:[答案] 被重新任用后,(由于)遇到的又都是年少君主,(所以)做官的心情顿时消沉.

珠晖区17219233113: 翻译文言文
策裴尔可: 被重新任用后,(由于)遇到的又都是年少君主,(所以)做官的心情顿时消沉.

珠晖区17219233113: 古诗文在线翻译 -
策裴尔可: Both multiplexing, and are young, Shi-Farmington and cable lonely feeling

珠晖区17219233113: ...不见听,乞外,除为杭州刺史.文宗立,召迁刑部侍郎,会昌初致仕,卒.居易累以忠鲠遭摈,乃放纵诗酒.既复用,又皆幼君,仕情顿尔索寞.卜居履道... -
策裴尔可:[答案] 1.B 2.D 3.D 4.(1)皇帝读了他的诗后非常喜欢他,召见他并且授任他翰林学士一职,接着又历任了左拾遗. (2)鸡林国的商人把他的诗作卖给他们的国相,每篇都是一百两银子,如果是伪造的,鸡林国相马上就能分辨出来.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网