主祷文的天主经

作者&投稿:主索 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
天主经的主祷文(新教)~

〖和合本圣经译本〗我们在天上的父,愿人都尊祢的名为圣,愿祢的国降临,愿祢的旨意行在地上,如同行在天上。我们日用的饮食,今日赐给我们,免我们的债,如同我们免了人的债,不叫我们遇见试探,救我们脱离凶恶,因为国度、权柄、荣耀,全是祢的,直到永远。阿们!〖现代中文译本版本〗我们在天上的父亲:愿人都尊崇你的圣名;愿你在世上掌权;愿你的旨意实现在地上,如同实现在天上。赐给我们今日所需的饮食。饶恕我们对你的亏负,正如我们饶恕了亏负我们的人。不要让我们遭受承担不起的考验,要救我们脱离那邪恶者的手。因为国度、权柄、荣耀,全是祢的(这句是较晚的抄本才加入的,原文无此句)〖圣公会黑公祷书版本〗我等在天上之父,愿人皆尊父名为圣,愿父国降临,愿父旨意成就在地,如同成就在天。我等日用之饮食,求父今日赐予我等。又求饶恕我等之罪,如我们饶恕得作我等之人。保佑我等,不入诱惑;拯救我等,脱离凶恶。因为国度、权柄、荣耀,皆属于父,永无穷尽。阿们。〖文言文版本〗我父在天,愿尔名圣,尔国临格,尔旨得成,在地若天。所需之粮,今日赐我。我免人负,求免我负。俾勿我试,拯我出恶,以国权荣,皆尔所有,爰及世世,诚心所愿。

在这里,我们只在教会经常用的版本后面加“阿门”字样,因为原文并无此字。 和合本我们在天上的父,愿人都尊你的名为圣。愿你的国降临,愿你的旨意行在地上,如同行在天上。我们日用的饮食,今日赐给我们。免我们的债,如同我们免了人的债。不叫我们遇见试探,救我们脱离凶恶。因为国度,权柄,荣耀,全是你的,直到永远。阿门! 思高本 我们在天的父!愿你的名被尊为圣,愿你的国来临愿你的旨意承行于地,如在天上一样!我们的日用粮,求你今天赐给我们;宽免我们的罪债,犹如我们也宽免得罪我们的人;不要让我们陷入诱惑,但救我们免于凶恶。阿门! 我们在天上的父愿你的名被尊为圣;愿你的国来临;愿你的旨意行在地上,如同行在天上;我们日用的食物,今天赐给我们;免了我们的罪债如同我们也免了欠我们罪债的人。领我们不进入试探;要援救我们脱离那邪恶者。 我们的天父,愿你的名受显扬,愿你的国来临,愿你的旨意奉行在人间,如同在天上。求你今天赏给我们日用的食粮,求你宽恕我们的罪过,如同我们宽恕别人一样。不要让我们陷于诱惑,但救我们免于凶恶。 我父在天愿尔名圣尔国临格尔旨得成在地若天所需之粮今日赐我我免人负求免我负俾勿我试拯我出恶以国权荣皆尔所有爰及世世诚心所愿 Pater noster;qui es in cælis,sanctificetur nomen tuum;adveniat regnum tuum.Fiat voluntas tua sicut in cælo et in terra.Panem nostrum quotidianum da nobis hodie.Et dimitte nobis debita nostra,sicut et nos dimittimus debitoribus nostris.Et ne nos inducas in tentationem;sed libera nos a malo.Amen. Pater noster;qui es in cælis,sanctificetur nomen tuum;adveniat regnum tuum.Fiat voluntas tua sicut in cælo et in terra.Panem nostrum substantialem da nobis hodie.Et dimitte nobis debita nostra,sicut et nos dimittimus debitoribus nostris.Et ne nos inducas in tentationem;sed libera nos a malo.(Quoniam tibi est regnum et potestas et gloria in sæcula.)Amen.注:1.括号中一句,在天主教中没有;2.quotidianum一词有版本写作cotidianum是合法的,但不推荐;3.cælis、cælo二词有版本写作cœlis、cœlo是合法的,但不推荐。 Our Father,which art in heaven,Hallowed be thy name.Thy kingdom come.Thy will be done,in earth as it is in heaven.Give us this day our daily bread.And forgive us our trespasses,as we forgive them that trespass against us.And lead us not into temptation,but deliver us from evil.【For thine is the kingdom,the power,and the glory,for ever and ever 】(注:1928年加入)Amen.注:thy是古英语中thou的形容词性物主代词,意为“你”,等于you. Our Father who art in Heaven,hallowed be thy name,Thy Kingdom come,thy will be done,on earth as it is in heaven,give us this day our daily bread,and forgive our trespasses,as we forgive those who trespasses against us,and lead us not into temptation,but deliver us from evil.Amen! Notre Père qui es aux cieuxQue ton nom soit sanctifié.Que ton règne vienne.Que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel.Donne-nous aujourd'hui notre pain quotidien.Pardonne-nous nos offenses.Comme nous aussi nous pardonnons à ceux qui nous ont offensés.Ne nous induis pas en tentation.Mais délivre-nous du malin.Car c'est à toi qu'appartiennent, dans tous les siècles, le règne, la puissance et la gloire.Amen בשם אדני הםשח ישוע אמןאבינו שבשמים יתקדש שמךתבא מלכותך יעשה רצונך בארץ כאשר נעשה בשמיםתן-לנו היום לחם חקנווסלח לנו את אשמתינו כאשר סלחים אנחנו לאשר אשמו לנוואל-תביאנו לידי מסה כי ים-הצילנו מן­-הרעכי לך הממלכה והגבורה והתפארת לעולמי עולמם.אמןאבינו שבשמים יתקדש שמך Padre nuestro que estás en los cielos.Santificado sea tu nombre.Venga tu reino.Sea hecha tu voluntad, como en el cielo, así también en la tierra.Danos hoy nuestro pan cotidiano.Y perdónanos nuestras deudasComo también nosotros perdonamos á nuestros deudores.Y no nos metas en tentación.Mas líbranos del malPorque tuyo es el reino, y el poder, y la gloria, por todos los siglos.Amén. Padre Nostro,che sei nei cieli,Sia santificato il tuo nome.Venga il tuo regno,Sia fatta la tua volontà,Come in cielo,così in terra.Dacci oggi il nostro pane quotidiano,E rimetti a noi i nostri debiti,Come noi li rimettiamo ai nostri debitori.E non ci indurre in tentazione,Ma liberaci dal male.Amen. Vater unser im Himmel,geheiligt werde dein Name.Dein Reich Komme.Dein Wille geschehe,wie im Himmel so auf Erden.Unser tägliches Brot gib uns heute.Und vergib uns unsere Schuld,wie auch wire vergeben unsern Schuldigem.Und führe uns nicht in Versuchung,sondern erlöse uns von dem Bösen.Denn dein ist das Reich und die Kraft und die Herrlichkeit in Ewigkeit.Amen. pater hemon ho en tois uranoishagiastheto to onoma sueltheto he basileia sugenetheto to thelema suhos en urano kai epi geston arton hemon ton epiusiondos hemin semeronkai afes hemin ta ofeilemata hemonhos kai hemeis afekamen tois ofeiletais hemonkai me eisenegkes hemas eis peirasmonalla hrusai hemas apo tu poneruhoti su estin he basileia kai he dunamis kai hedodza eis tus aionasamen 天にいます 私たちの 父よ.御名があがめられますように.御国が 来ますように.みこころが 天で 行なわれるように 地でも 行なわれますように.私たちの 日ごとの 粮をきょうもお 与えください.私たちの 负いめをお 赦しください.私たちも, 私たちに 负いめのある 人たちを 赦しました.私たちを 试みに 会わせないで, 恶からお 救いください.国と 力と 荣えは, とこしえにあなたのものだからです.ア ― メン . Abwoon d'bwashmaya,Nethqadash shmakh,Teytey malkuthakh.Nehwey tzevyanach aykanna d'bwashmaya aph b'arha.Hawvlan lachma d'sunqanan yaomana.Washboqlan khaubayn (wakhtahayn)aykana daph khnan shbwoqan l'khayyabayn.Wela tahlan l'nesyuna.Ela patzan min bisha.Metol dilakhie malkutha wahayla wateshbukhta l'ahlam almin.Amen! 하늘에 계신 우리 아버지여,이름이 거룩하게 여김을 받으시며나라가 임하시며,뜻이 하늘에서 이룬 것 같이 땅에서도 이루어 지이다오늘날 우리에게 일용할 양식을 주시고우리가 우리에게 죄 지은 자를 사하여 준 것 같이 우리 죄를 사하여 주시고우리를 시험에 들게 하지 마시고 다만 악에서 구하옵소서.나라와 권세와 영광이 아버지께 영원히 있나이다.아멘 《Fangcalay Cudad》台湾圣经公会出版之阿美语版本 Wawa niyam I kakarayan, Nanay mapahmek ko Nika fangcal no ngangan iso. pataynien ko nikowanan iso a kitakit. paiahcien ko nafaloco'an iso itini i kala'no, matiya ono i kakarayananay. Paflien kami to no aniniay a saka'orip niyam. Hpolen ko raraw niyam, matiya o nipihpol niyam to pararaway i tamiyanan. Kriden kami to sakacaaw ka sawi niyam. Pa'oripen kami a paliyas nai tatiihay, Nawhani, omikowanay , o ci'icelay, o ci'dilay kiso a mida'oc. Amin. 《kai nua Cemas》台湾圣经公会出版之排湾语版本 tisun a nia Kama i tjarivavaw, ulja namasan tjaljaparavacan a su ngadan, ulja na mangetjez a su sipaljavakan, ulja namapasusu a su kininemeneman i kacauan, a namaya tua i tjarivavaw. a nia kanen tu qadaw anga, pagaugavi amen tucu a qadaw. nu napazekatj amen tua napasaliw tjanuamen, ulja sun a namaya auta a napazekatj tjanuamen. maya men a pasecevucevung tua sisepakilingaw. paseqeljiqeljingu amen a kemasi tua nakuya. ayatua a pinaljavakan, a picul, a ligu, nisun a penuljat a patje palalaut. amin. 《Baavan Ka Sakiketeketan Ka'siisiw》台湾圣经公会出版之鲁凯语版本 Bulru ki yesusama kasaki tubitubiane kitwaumase Kusu ka Tama nay ka yasubelebeleng pawsakesakenanga nai yane makanaelre musuane Lakamanianga Kawaerece ki kai yakawmasane pangimiaanga ki kidremedremesu kikai yakawmasane mia ka subelebeleng lapatarumaramara nai yane kulrikatalekenai kainakameanenga luikaiku pasalriw naiyane lapacepe nai i mialrisu paceacepe ki pasalivane nay Madha pakipadradreseng kwa kikituthiathingalane nay Palakelakeba nai yane kiaidridringane A lakay erecesu kay puku kay akaesadhane waelrelresu palralrauthu Amin 《Seysyo No Tao》台湾圣经公会出版之达悟语版本 Mo Ama do to: inaoy nosi mamimin o tao a zomwazway so Meylimawang a ngaran mo, Inaoy no italamozong mo okarawan, Inaoy no mai jyamen do teyrahem o apiya ahahapan mo sya do teyngato, o kanen namen sicyaraw eya am itoro mo jyamen,vonasen mo o raraten namen, akman jyamen a ji mapeyyan sya do onowned so raten da jyamen no icyatatao namen, Ji mo yamen amya kalitan. Apzatan mo yamen mo Ama do to, do kararatan do teyrahem Ta imo rana am kateymoyat a tey mazway a Tao do to yatomalamozong nyamen a mangay do kaidan no karawan, A min.

天主教版本的主祷文称为天主经,又称七求经,祷文如下:
我们的天父
愿祢的名受显扬
愿祢的国来临
愿祢的旨意奉行在人间
如同在天上
求祢今天赏给我们日用的食粮
求祢宽恕我们的罪过
如同我们宽恕别人一样
不要让我们陷于诱惑
但救我们免于凶恶。亚孟!
留意天主经没有最后的两句“因为国度、权柄、荣耀,全是祢的,直到永远。”(到了教会第一世纪开始,教会礼仪就习惯以那两句来结束)。 一般都会刻意加上这两句,因为按《天主教教理》第2855号,这两句与前三句:“愿祢的名受显扬,愿祢的国来临,愿祢的旨意奉行在人间”重复。因此十六世纪以后,天主教不鼓励在天主经内重复这两句。只有在弥撒中会保留它们。在弥撒念完天主经后,会念《光荣颂》即“天下万国,普世权威,一切荣耀,永归于祢”。
拉丁原文为下,为方便起见,分行乃配合中文排列
Pater noster, qui es in caelis,
sanctificetur nomen tuum;
adveniat regnum tuum;
fiat voluntas tua,
sicut in caelo, et in terra.
Panem nostrum cotidianum da nobis hodie;
et dimitte nobis debita nostra,
sicut et nos dimittimus debitoribus nostris;
et ne nos inducas in tentationem;
sedlibera nos a malo.
Amen.
天主经曾经有文言文的翻译版本:
在天我等父。
我等愿尔名见圣。
尔国临格。
尔上曰承行于地如于天。
求今赐我等日用之粮。
而免我等债。
如我亦免负我等债者。
又不导我侪于诱感。
乃救我侪于凶恶。
亚孟。
另一版本是:
在天我等父者,
我等愿尔名见圣,
尔国临格,
尔旨承行于地,如于天焉。
我等望尔,今日予我,
我日用粮,
尔免我债,
如我亦免负我债者,
又不许我陷于诱感,
乃救我于凶恶,
阿们。




翻译:Pater noster\/Qui es in caelis...
这个是拉丁文的天主经,基督新教称为主祷文。我们的天父,愿你的名受显扬,愿你的国来临,愿你的旨意奉行在人间,如同在天上。求你今天赏给我们日用的食粮,求你宽恕我们的罪过,如同我们宽恕别人一样。不要让我们陷于诱惑,但救我们免于凶恶。阿门 ...

为家人\/病人祈祷的祷文20点
以下是一些可以为家人或病人祈祷的祷文:1. 亲爱的上帝,请保佑我的家人\/病人平安健康。2. 亲爱的上帝,感谢您的存在和关爱,请帮助我的家人\/病人克服疾病和痛苦。3. 亲爱的上帝,请赐予我的家人\/病人力量和勇气,让他们在面对疾病时保持坚强和乐观。4. 亲爱的上帝,请保佑我的家人\/病人能够得到医学...

求以父之名前的意大利文(还是英文?)的翻译.
主祷文(天主教称的天主经)Ave Maria grazia ricevuta per la mia famiglia Con risentito con un'amorevole divino a men Grazie chiedo a te o signore divino in questo giorno di grazia prego per te Ave Maria piena di grazia il signore e con te .sia fatta la tua volonta cosi in...

天主经堂概述
在耶路撒冷的神圣土地上,矗立着一座具有深远历史意义的建筑——主祷文教堂,也被称为天主经堂(英语:Church of the Pater Noster)。它坐落在橄榄山的怀抱中,这里是耶稣基督向门徒传授《天主经》的传说之地。[1]教堂所在的At-Tur区,位于耶路撒冷的心脏地带,据统计,该地区的居民数量大约为18,000...

圣法兰西斯祷文
在憎恨之处播下祢的爱 在伤痕之处播下祢宽恕 在怀疑之处播下信心. 2. 使我作祢和平之子 在绝望之处播下祢盼望 在幽暗之处播下祢光明 在忧愁之处播下欢愉. 3. 使我作祢和平之子 在赦免时我们便蒙赦免 在舍去时我们便有所得 迎接死亡时我们便进入永生. 副歌 主啊! 使我少为自己求 少求...

玫瑰经有几种形式?
玫瑰经是一种结合默想与念诵的祈祷方式,它包含六个部分:信经、天主经、圣母经、圣三光荣经、圣母经以及以“哦吾主耶稣”开始的祷文。在常规的祈祷中,会先念诵几段祷文,随后在念诵十遍圣母经的过程中默想耶稣基督的某个奥秘,接着再念诵几段祷文,然后继续默想并念诵十遍圣母经。这一过程会循环...

天主教夜课经唱经怎么唱
下面是天主教夜课经唱经的一般流程:1、开始:牧师或领唱者会宣读祷告和介绍唱诗经文,以向全体参与者引导他们进入礼拜状态。2、领唱:领唱者会开始唱领唱部分,而大家则跟着唱,这通常包括了祷文、赞美诗或其他圣歌。3、读经:接着,领唱者会念读圣经经文,让全体参加者安静地聆听。4、唱经:随后,...

天主教问题: 圣母经的起源及历史
造念珠的人称为Pater-noster,甚至伦敦有一条街道名Paternoster Road,因为这条街道上几乎都是制造或出售《天主经》念珠的店铺。1496年,威尼斯驻伦敦大使曾说:他们(英国人)都去参加弥撒和公开颂念《天主经》念珠,女人的手也常拿着长长的念珠。 前文曾说过:《天主经》念珠是代替念一百五十篇圣咏...

法蒂玛圣母祷词的葡萄牙法蒂玛预言
接着出现异象,人们看到太阳跳动,又自行旋转像个火轮,众人纷纷跪下呼喊:“天主,垂怜我们!”天空出现圣家三圣,耶稣婴孩祝福了他们。第二天,当地报纸大幅报导了这个圣迹,各地教友络绎不绝地来到法蒂玛朝圣。玫瑰之后大殿兴建起来,教宗庇约十二世正式将全人类献给圣母无玷圣心,玫瑰经的祷声在法蒂玛响彻云霄。公元一九一四...

求拉丁语祷词.
Gloria光荣颂,我接触的第一篇并且最熟悉的拉丁语祈祷文就是这篇。Gloria in excelsis Deo 天主在天受光荣 Et in terra pax hominibus bonae voluntatis 主爱的人在世享平安 Laudamus te 我们赞美你 Benedicimus te 称颂你 Adoramus te 朝拜你 Glorificamus te 显扬你 Gratias agimus tibi 感谢你 ...

你可能想看的相关专题

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网