名人故事 翻译成文言文

作者&投稿:岑径 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
一些古代著名小故事的文言文,如<<借壁凿光>>~

  (一)文征明习字《书林纪事》
  【原文】文征明临写《千字文》,日以十本为率,书遂大进。平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌,故愈老而愈益精妙。
  【译文】文征明监贴写《文字文》,每天以写十本作为标准,书法就迅速进步起来。他平生对于写字,从来也不马虎草率。有时给人回信,稍微有一点不全意,一定三番五次改写过它,不怕麻烦。因此他的书法越到老年,越发精致美好。


  (二)薛谭学讴
  【原文】薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯行于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃射求反,终身不敢言归。
  【译文】薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,就以为学尽了,于是就告辞回家。秦青没有劝阻他,在城外大道旁给他饯行,秦青打着拍节,高唱悲歌。歌声振动了林木,那音响止住了行云。薛谭于是向秦青道歉,要求回来继续学习。从此以后,他一辈子也不敢再说要回家。


  (三)范仲淹有志于天下
  【原文】范仲淹二岁而孤,家贫无依。少有大志,每以天下为己任,发愤苦读,或夜昏怠,辄以水沃面;食不给,啖粥而读。‖既仕,每慷慨论天下事,奋不顾身。乃至被谗受贬,由参知政事谪守邓州。‖仲淹刻苦自励,食不重肉,妻子衣食仅自足而已。常自诵曰:“士当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐也。”
  【译文】范仲淹两岁的时候就失去父亲,家中贫困无依。他年轻时就有远大的志向,常常用冷水冲头洗脸。经常连饭也吃不上,就吃粥坚持读书。做官以后,常常谈论天下大事,奋不顾身。以至于有人说坏话被贬官,由参知政事降职作邓州太守。范仲淹刻苦磨炼自己,吃东西不多吃肉,妻子和孩子的衣食仅自保养罢了。他经常朗诵自己作品中的两句话:“读书人应当在天下人忧之前先忧,在天下人乐之后才乐。”

  (四)司马光好学《三朝名臣言行录》
  【原文】司马温公幼时,患记问不若人,群居讲习,众兄弟既成诵,游息矣;独下帷绝编,迨能倍诵乃止。用力多者收功远,其所精诵,乃终身不忘也。温公尝言:“书不可不成诵,或在马上,或中夜不寝时,咏其文,思其义所得多矣。”
  【译文】司马光幼年时,担心自己记诵诗书以备应答的能力不如别人。大家在一起学习讨论,别的兄弟已经会背诵了,去玩耍休息了;(司马光却)独自苦读,像董仲舒和孔子读书时那样专心和刻苦,一直到能够熟练地背诵为止,(由于)读书时下的力气多,收获就长远,他所精读和背诵过的书,就能终身不忘。司马光曾经说:“读书不能不背诵,在骑马走路的时候,在半夜睡不着觉的时候,吟咏读过的文章,想想它的意思,收获就多了!”


  (五)欧阳修苦读《欧阳公事迹》
  【原文】欧阳公四岁而孤,家贫无资。太夫人以荻画地,教以书字。多诵古人篇章。及其稍长,而家无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录,以至昼夜忘寝食,惟读书是务。自幼所作诗赋文字,下笔已如成人。
  【译文】欧阳修先生四岁时父亲就去世了,家境贫寒,没有钱供他读书。太夫人用芦苇秆在沙地上写画,教给他写字。还教给他诵读许多古人的篇章。到他年龄大些了,家里没有书可读,便就近到读书人家去借书来读,有时接着进行抄写。就这样夜以继日、废寝忘食,只是致力读书。从小写的诗、赋文字,下笔就有成人的水平,那样高了。


  (六)张无垢勤学《鹤林玉露》
  【原文】张无垢谪横浦,寓城西宝界寺。其寝室有短窗,每日昧爽执书立窗下,就明而读。如是者十四年。洎北归,窗下石上,双趺之迹隐然,至今犹存。
  【译文】张九成被贬官到横浦,住在城西的界寺。他住的房间一扇短窗,每天天将亮时,他总是拿着书本站在窗下,就着微弱的晨光读书。这样一直坚持了十四年这久。等到他回到北方了,在窗下的石头上,双脚踏出的痕迹还隐约可见。

  (七)王冕僧寺夜读《宋学士文集》
  【原文】王冕者,诸暨人。七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记。暮归,忘其牛,父怒挞之。已而复如初。母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?”冕因去,依僧寺以居。夜潜出坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达旦。佛像多土偶,狞恶可怖,;冕小儿,恬若不知。
  【译文】王冕是诸暨县人。七八岁时,父亲叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,去听学生念书。听完以后,总是默默地记住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘记了。王冕的父亲大怒,打了王冕一顿。过后,他仍是这样。他的母亲说:“这孩子想读书这样入迷,何不由着他呢?”王冕由是离开家,寄住在寺庙里。一到夜里,他就暗暗地走出来,坐在佛像的膝盖上,手里拿着书就着佛像前长明灯的灯光诵读,书声琅琅一直读到天亮。佛像多是泥塑的,一个个面目狰狞凶恶,令人害怕。王冕虽是小孩,却神色安然,好像没有看见似的。


  (八)送东阳马生序(节选)宋濂
  【原文】余幼时即嗜学,家贫,无从致书发观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。
  既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师、名人与游,尝 趋百里外,从乡之先达执经叩问。先达德隆望尊,门人、弟子填其室,未尝 稍降辞色。余立侍左右,授疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒或有所闻。
  【译文】我幼年时候,就喜好读书,因为家里贫寒,没有办法买到书看,常常向藏书的人家去借阅,亲手抄写,计算着约定的日子到时归还。遇到天寒,砚台里结成坚冰,手指头不能屈伸,(仍然坚持抄写)一点也不敢偷懒。抄写完,立刻送人家,从不敢超过约定的期限。因此别人都愿意把书借给我,我所以能够读了许多书。
  到了成年,更羡慕有道德有学问的人,又恐怕没有大师、名人来开导自己,曾经跑到百里以外,拿着经书向地方上有道德有学问的前辈请教。先辈是德高望重的人,学生挤满屋子,他说话态度从没有流露一点客气。我(毕恭毕敬地)站着侍候在先辈的左右,向他提出问题,询问道理,弯着腰,侧着耳朵专心地请教;有时遭到了斥责,态度越发恭敬,礼节越发周到,不敢回答一句话;等待他高兴了,就向他请教问题。所以我虽然很愚笨,还是得了知识,增长了见闻。


  (九)师旷论学
  【原文】晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。”师旷曰:“何不炳烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏其君?臣闻之:少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明,孰与昧行乎?”平公曰:“善哉!”
  【译文】晋平公问师旷,说:“我已经七十岁了,想要学习主,但是恐怕已经晚了。”师旷回答说:“为什么不点上蜡烛呢?”平公说:“哪有做臣子的和君主开玩笑的呢?”师旷说:“我是一个双目失明的人,怎敢戏弄君主。我曾听说:少年的时候喜欢学习,就象初升的太阳一样;中年的时候喜欢学习,就象正午的太阳一样;晚年的时候喜欢学习,就象点蜡烛一样明亮,点上蜡烛和暗中走路哪个好呢?”平公说:“讲得好啊!”

  (一0)程门立雪《宋史》
  【原文】杨时见程颐于洛。时盖年四十矣。一日见颐,颐偶瞑坐,时与游酢侍立不去。颐既觉,则门外雪深一尺矣。【译文】杨时到洛阳求见程颐。杨时大概当时有四十岁了。一天拜见程颐的时候,程颐偶尔坐着打瞌睡。杨时与游酢站在门外等着没有离开。等到程颐醒后,门外积雪已经一尺多厚了。


  (一一)凿壁借光《西京杂记》
  【原文】匡衡勤学而烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。
  【译文】匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明。邻家有灯烛,但光亮照不到他家,匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上来读。同乡有个大户人家叫文不识的,是个有钱的人,家中有很多书。匡衡就到他家去做雇工,又不要报酬。主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“我希望能得到你家的书,通读一遍。”主人听了,深为感叹,就把书借给他读。于是匡衡成了大学问家。

  (一二)七录《明史·张溥传》
  【原文】溥幼好学,所读书必手钞,钞已朗诵一过,即焚之,又钞,如是者六七始已。右手握管处,指掌成茧。冬日手皲日沃汤数次,后名读书之斋曰:“七录”。
  【译文】张溥从小就酷爱学习,凡是所读的书一定要亲手抄写,抄写后朗诵一遍,就把它烧掉,又要重新抄写,像这样反复六七次才停止。他右手握笔的地方,指掌上长了老茧。冬天手指冻裂,每天要在热水里洗好几次,后来他把读书的房间题名为“七录”。


  (一三)学弈
  【原文】弈秋,通国之善弈也。使弈秋侮二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?吾曰:非然也。
  【译文】弈秋是僵最会下棋的人。让他教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的教导;而另一个人虽然在听着,可是他心里总以为有天鹅要飞过来,想拿弓箭去射它。这样虽然他同前一个人一起学习,却学得不如前一个。能说这是他的聪明才智不如前一个人吗?我说:不是这样的。


  (一四)李生论善学者
  【原文】王生好学而不得法。其友李生问这曰:“或谓君不善学,信乎?”王生不说,曰:“凡师这所言,吾悉能志之,是不亦善学乎?”李生说之曰:“孔子云‘学而不思则罔’,盖学贵善思,君但志之而不思之,终必无所成,何心谓之善学也?”王生益愠,不应而还走。居五日,李生故寻王生,告之曰:“夫善学者不耻下问,择善者所应有邪?学者之大忌,莫逾自厌,盍改之乎?不然,迨年事蹉跎,虽欲改励,恐不及矣!”王生惊觉,射曰:“余不敏,今日始知君言之善。请铭之坐右,以昭炯戒。”
  【译文】王生爱好学习而不得法。他的朋友李生问他说:“有人说你不善于学习,是真的吗?”王生不高兴,说:“凡是老师所讲的,我都能记住它,这不也是善于学习吗?”李生劝他说:“孔子说过‘学习,但是不思考,就会感到迷惑’,学习贵在善于思考,你只是记住老师讲的知识,但不去思考,最终一定不会有什么成就,根据什么说你善于学习呢?”王生更恼恨,不理睬李生,转身就跑。过了五天,李生特地找到王生,告诉他说:“那些善于学习的人不把向地位比自己低的人请教当成耻辱,选择最好的人,跟随他,希望听到真理啊!我的话还没说完,你就变了脸色离支,几乎要拒绝人千里之外,哪里是善于学习的人所应该具有的(态度)呢?学习的人最大的忌讳,没有超过自己满足,你为什么不改正呢?如不改正,等年纪大了,贻误了岁月,即使想改过自勉,恐怕也来不及了!”王生听完他的话,感到震惊,醒悟过来,道歉说:“我真不聪明,今天才知道你说得对。我把你的话当作座右铭,用来展示明显的警戒。”


  (一五)问说《孟涂文集》
  【原文】君子之学必好问。问与学,相辅而行者也,非学无以致疑,非问无以广识。好学而不勤问,非真能好学者也。理明矣,而或不达于事,识其大矣,而 或不知其细,舍问,其奚决焉?
  【译文】一个有见识的人,他做学问必然喜欢向别人提问请教。问和学,是相辅相成的,不学习钻研不可能发现疑难,不提问请教不能使知识广博。只是喜欢学习但不愿时时向别人请教,还算不上是真正爱学习的人。即使你道理懂得了,也许你还不能用于实践,即使你搞清楚了主要的东西,也许你还不了解它的细微末节,那么除了向别人请教,又从哪里去推断解决呢?

第一回:宴桃园豪杰三结义 斩黄巾英雄首立功
汉末十常侍为奸,朝政日非,人心思乱。
张角兄弟起事。百姓拥护,官军望风而靡,
刘备不甚读书,性宽和,寡言事,喜怒不形于色;其父早丧,玄德幼孤,事母至孝;家贫,贩屦织席为业,为汉室宗亲。
桃园三结义,刘关张一败黄巾于郡,二败黄巾于青州。
曹操幼时,用计谋使父不听叔父责已之言。何曰:“安天下者必此人也”,汝南许劭说操为“治世之奸雄。”操除洛阳北部尉时,不辟豪贵,威名颇震,因黄巾起拜骑都尉,引兵征剿。
玄德兄弟三人救出被张角打败的董卓。卓见玄德为白身,不为礼,张飞欲斩之。

●第二回
张翼德怒鞭督邮
何国舅谋诛宦竖

刘关张与朱[]孙坚打败黄巾,朱[]诏封车骑将军,河南尹;孙坚除别郡司马上任,唯刘备听候日久,不得除授,后被封为定州中山府安喜县尉。署县事一月,与民无犯,民皆感化;与关张情同手足。
督邮至县索贿,张飞鞭督邮后三兄弟离去。
玄德助刘虞平黄巾,刘虞、公孙瓒奏备功,荐为别郡司马,守平原县令。
宫中何进与十常侍周旋。

●第三回
议温明董卓叱丁原
馈金珠李肃说吕布

何进不听曹操之劝,从袁绍计,欲召四方之士除宦官。西凉刺史董卓得诏进发,何进中十常侍之计入宫被斩,袁绍、曹操入宫杀宦官,宦官劫少帝和陈留王,去北邙山,闵贡找回,半路遇董卓。卓引兵横行就都,欲废少帝立陈留王,遭荆州刺史丁原等反对,丁原领义儿吕布讨卓,李肃为卓说吕布投卓为子。

●第四回
废汉帝陈留践位
谋董卓孟德献刀

董卓废少帝立陈留王为献帝(九岁),强迫蔡邕为侍中。
少帝作怨诗,李儒奉卓命以鸩酒毒害之。
董卓摄君害民。
曹操持王允之宝刀刺卓,不成,骑卓所赐之马而逃。被中牟县令陈宫抓住,弃官同逃。
八路诸侯战吕布而败,刘关张战吕布,吕布逃至虎牢关上。
操因多疑而杀吕后奢全家。并说:“宁教我负天下人,休教天下人负我”。陈宫视操卓为一路人。

●第五回
发矫诏诸镇应曹公
破关兵三英战吕布

操到陈留招天下士,立袁绍为盟主,讨卓。公孙瓒荐玄德、关、张。吕布部将华雄连斩数将,关公出斩华雄,曹操抚慰,袁术歧视。
八路诸侯战吕布而败,刘关张战吕布,吕布逃至虎牢关上。

●第六回
焚金阙董卓行凶
匿玉玺孙坚背约

董卓听李儒计要从洛阳迁都长安,董卓说:“吾为天下计,岂惜小民哉! ”
李[]、郭汜驱洛阳之民数百万口往长安,死者不可胜数。又纵军士淫人妻女,夺人粮食;啼哭之声,震动天地。卓临行,教人放火烧居民房屋。
孙坚飞奔洛阳救火,于井中得玉玺,离袁绍而去江东。
曹操领兵讨董卓,被吕布打败后埋怨袁绍“迟疑不进,大失天下之望”,投扬州去。,公孙瓒与刘、关、张、亦离袁而去,袁自投关东。
荆州刺史刘表截孙坚讨玉玺。

●第七回
袁绍磐河战公孙
孙坚跨江击刘表

袁绍与公孙瓒战于磐河,公孙瓒败,被赵云所救,赵云因绍无忠君救民之心,弃之而投奔公孙奔公孙瓒。公孙瓒不重用赵云。
刘、关、张前来助公孙瓒,与赵云相见,甚敬重,不忍相离。
袁术向袁绍要马不得,向刘表借粮不能,使书叫孙坚伐刘表,已伐乃兄袁绍。
孙坚伐刘表;刘表先败,后听蒯良计,在砚山用矢石打死孙坚。
孙策用黄祖换父尸后回江东。

●第八回
王司徒巧使连环计
董太师大闹凤仪亭

董卓在长安任意杀戳。
王允与歌妓貂蝉暗设连环之计,要借吕布杀董卓。
王允分别把貂蝉许与董卓和吕布,使二人猜疑。
吕布趁卓与帝共谈,与貂婵私会相府后园凤仪亭,卓赶来,大怒。

●第九回
除暴凶吕布助司徒
犯长安李[]听贾诩

李儒让董卓把貂婵赐与吕布,收买其心。卓告貂婵,婵哭诉不去。李儒叹曰:“我等皆死于女人之手矣。”
董卓领貂婵去眉坞,王允与吕布计议杀卓,派李肃假传天子诏要禅位于卓,卓欣然以往。被杀。
蔡邕哭董卓,王允将他下狱缢死。
李?郭求汜王允赦罪不得,从谋士贾诩计聚陕人反之,败吕布,围长安,杀王允,欲杀献帝谋大事。

●第十回
勤王室马腾举义
报父仇曹操兴师

李[]郭汜等向献帝求得官职,三次改葬卓尸。
西凉刺史马腾,并州刺史韩遂引兵伐李、郭,各有胜负。
曹操破黄巾军,将所获精锐俘虏兵编为“青州兵”。“其余尽令归农”,自此威名日重。
操在兖州,招贤纳士。
操接父嵩由陈留郎琊往兖州,途中嵩被黄巾降将所杀,操为报父仇,亲讨降将新主陶谦。

●第十一回
刘皇叔北海救孔融
吕温侯濮阳破曹操

北海孔融准备救陶谦,自己却被黄巾管亥打败包围。
太史慈与刘关张杀败黄巾。
玄德又借得公孙瓒兵二千并赵子龙一行往救陶谦,陶谦要让徐州与刘备,刘备不受。
操因吕布助张邈夺取兖州而退兵。
陶谦二让徐州与刘备,刘力求不肯,从陶谦而屯小沛。
曹操被吕布战败,典韦救出。

●第十二回
陶恭祖三让徐州
曹孟德大战吕布

曹操又被夏侯[忄+享]所救。
吕布用陈宫计,诱曹入濮阳城而大败之。
操诈言被烧死,诱吕布入寨,大败之。两家因粮不济而退兵。
陶谦病危,三让徐州于刘备,备不受,陶谦指心而死,刘备于是暂领徐州。
操东略陈地,次及汝,颖。打败黄巾何仪、黄邵。操使埋伏计俘计褚,褚降曹。
操复兖州,败吕布,取定陶,尽得山东之地。

●第十三回
李[]郭汜大交兵
扬奉董承双救驾

吕布投刘备,驻小沛。
太尉杨彪使反间计,李[],郭汜互相残杀。
张济与催、汜讲和,两人从之。
郭汜劫驾,董承等救驾。催,汜又商量杀帝分天下,李乐护驾守黄河。
帝驾至大阳,李乐专权,全不成体统。
杨奉董承要弃安邑同帝归洛阳,李乐串通?,汜劫驾。

●第十四回
曹孟德移驾幸许都
吕奉先乘夜袭徐都

李乐追帝时被徐晃砍死。帝入洛阳,满目蒿草。
杨彪奏帝召山东曹操保驾。
[]、汜又来劫驾,帝起驾欲去山江,适曹操至,保驾还洛阳。
[]、汜不听贾诩降曹之计,诩单马走乡里;[]、汜与曹战败落荒而走。
董昭献计曹操,移驾幸许都,操从之。
操护驾移许都,杨奉等领兵拦路,曹操谋士满宠说动杨奉部将徐晃来降。杨奉败走。
操移驾许都,封赏部下,大权独揽。
操惧刘备、吕布,从荀[]“二虎竟食”计,使刘、吕相杀,不成。
荀[]又献“驱虎吞狼”之计,便刘备攻袁术,刘备虽胜,却被吕布袭了徐州。

●第十五回
太史慈酣斗小霸王
孙伯符大战严自虎

袁术使书与吕布让攻刘备,许以金帛,刘亩走,吕布索取金帛不得,欲伐术,陈宫劝阻,令叫刘备还屯小沛,再攻袁术,布从之。
玄德回徐州,吕布从陈宫计,让屯小沛,两相和好,
孙策以亡父玉玺作质当向袁术借兵往江东开创基业,招兵买马,战刘繇,袭曲阿,得秣陵,江东之民呼策为“孙郎”。
孙策又破吴郡,在会稽,扫平江南。

●第十六回
吕奉先射戟辕门
曹孟德败师流氵育水

吕布辕门射戟,使袁术部将纪灵不攻刘备。
张飞夺去吕布从山东买的好马一百五十匹,吕布出兵讨备,备欲送马讲和,吕布听陈宫之计,不允,备冲出重围往许都投曹操。
曹操不杀刘备,送给兵、粮,使领豫州牧,屯小沛。
张绣从贾怀计降操,又因操霸占叔父张济妻邹氏而与反目。曹操败师氵育水;于禁打败张张锈。操赏封于禁,责夏侯忄享治兵不严之过。
操痛哭为保他而死的典韦,不痛子侄,感动上下。

●第十七回
袁公路大起七军
曹孟德会合三将

袁术称帝。听说吕布结好曹操,领军征徐州。被吕布打败,向孙策求救,被斥。
曹操称赞刘备斩杀纵兵掠民的杨奉和韩暹,是为国除害。又到徐州安抚吕布。
曹操同刘备、吕布攻袁术。破寿春。
操回许都后又讨张绣,于路麦熟,操因马践麦田而割发代首。
张绣败于曹操,曹操攻南阳城。

●第十八回
贾文和料敌决胜
夏候忄享拨矢啖睛

张绣从贾诩计打败曹操。
曹操出奇兵战胜张绣。
操因袁绍袭许都而回。
郭嘉称操十胜而绍十败,荀[]、郭嘉献计攻吕布,操从之,陈宫得刘备结连曹操书信,吕布骂操攻备。刘备向曹操求救。
操出兵助备,夏侯忄享被曹性射中左目,忄享拨箭啖睛,赶杀曹性。

●第十九回
下邳城曹操鏖兵
白门楼吕布殒命

玄德被吕布打败,往许都 投曹操。中途猎户刘安杀妻供食。
曹操与陈登、陈[]父子为内应,败吕布,得徐州。
操攻下邳,布不听陈宫之计,听其妻与貂婵之言,不出战。
布从郭嘉之计,决沂、泗之水,淹下邳城,布恃其有赤免马,沉溺酒色。
布部下候成献赤免马给操;魏续、宋献绑 吕布迎操兵入城。
操泣杀陈宫,缢死吕布。在关羽劝阻下,不杀濮阳战败时已之将张辽。

●第二十回
曹阿瞒许田打围
董国舅内阁受诏

操班师回许都,徐州百姓请留刘备为牧。
操领玄德见帝,帝排世谱,玄德为帝叔,刘皇叔于此得名。
荀[]谏操图备,操不从。程昱说操称帝,操请天子田猎以观动静。操遮天子前迎受群臣将校呼“万岁”之礼。关羽欲斩曹,备阻之。
献帝回宫谓伏后日:“先受董卓之殃,后遭[]、汜之乱,再受曹之威慑”献帝与伏后父伏完董承设计图操。
董承与王子服,西凉太守马腾等密立义状,书名画字。

●第二十一回
曹操煮酒论英雄
关公赚城斩车[]

董承边络刘备谋操。备恐操谋害,于后园种菜,以为韬晦之计。
操青梅煮酒,请玄德于小亭畅饮,论天下英雄叭有刘备和他两个。
袁术使人归帝号于袁绍。刘备以截击袁术为名脱离曹操。
操听荀[]之计连合徐州刺史车胃欲杀刘备。陈登、陈[]又结连刘备杀了车胃。

●第二十二回
袁曹各起马兵三军
关张共擒王刘二将




玄竿听陈登之计,得郑玄之书与绍。
刘备连袁绍;袁绍起 助备代操。令陈琳起草讨曹操。
操患头风,陈琳起草的讨操檄文使发其汗病愈,一面领兵杀备,一面领兵拒绍。
关公生擒王忠;张飞用计生擒刘岱,放其回报曹操言备不反。
刘备令云长守下邳,自己和张飞守小沛。以为犄角之势。

●第二十三回
祢正平裸衣骂贼
吉太医下毒遭弄

操、绍皆欲招安张绣,绣从贾计而降操,操不记旧怨。
曹令祢正为鼓吏以辱之。祢正平裸体擂鼓骂操。操撤祢往说刘表归降。
刘表不杀祢正,使见黄祖,黄祖斩祢衡。
董承病,和太医吉平密谋,董承家奴向操告密,操监禁董承、王子服等。曹操搜出了带诏并义状,欲献帝立新君。
吉平撞阶而死。

●第二十四回
国贼行凶杀贵妃
皇叔败走投袁绍

操欲废帝,程昱谏止。操将董承等 七百余人及董贵妃皆处死。
操从郭嘉计领二十万军分五路下徐州东征刘备。备使孙乾往河北见袁绍,绍因五子患疥疮而不愿趁操出兵入许昌。
张飞献计刘备劫操寨,中计,张飞败走至芒砀山上去了。刘备往青州投袁绍。
操爱云长武艺,欲计取之于下邳。

●第二十五回
屯土山关公约三事
救白马曹操解重围

操从程昱计诱关公出下邳城厮杀,围关公于土山。突围不出。操使张辽前往说之。辽具说关公拼死有三罪,降操有三利;关公亦有三约,操从其言。关公告廿、糜二夫人后降操。
操回许昌。关公秉烛达旦。操待关公甚厚,关公待二位嫂甚恭。
关公见帝,帝呼为:“美[]公。”
操赠关公锦战袍,纱锦作囊护[],又送赤免马。关公告诉张辽一定立功后离操。
备劝袁绍出兵攻许都,绍将颜良连斩操将二员。操从程昱计使关公斩颜良;致袁绍欲斩玄备。

●第二十六回
袁本初败兵折将
关云长挂印封金

备言天下同貌者多,绍不镣备。河北将文丑要为颜良报仇。玄德随往。操表奏朝廷,封关公为汉寿亭候。
操使计击文丑,文丑射翻张辽马,关公斩文丑于马下。
孙乾见关公言玄德在袁绍处。关公为操除黄巾余部,黄巾部不战而败,愿让汝南现关公,提醒关公勿忘故主。
关公挂印封金,护二位夫人出北门往寻刘备。
操将蔡阳欲阻关公。

●第二十七回
美[]公千里走单骑
汉寿候五关斩六将

操深敬关公不忘旧主。不让蔡阳关公,自领十骑相送。赠云长锦袍一领,黄金一称。
黄巾余部廖化降关公。
关公过东岭关斩孔秀;过洛阳斩太守韩非。牙将孟坦;过池水关斩将卞喜。
在荥阳斩太守王植;经滑州界到黄河渡口,斩夏候忄享部将秦琪;渡过黄河到袁绍地方。孙乾报说玄德离绍往汝南投刘辟去了。

●第二十八回
斩蔡阳兄弟释疑
会古城主臣聚义

关公欲斗追已之夏候忄享。,曹操连差二使及张辽,令放关公。
关公于卧山得黄巾张宝部下关西大汉周仓。来到古城,张飞误会关公降操,公斩操将蔡阳以释.
公与孙乾到汝南见刘辟,言刘备又回袁绍处。关公与孙乾往河北,与刘备以结连刘表为脱离袁绍之计。关公中途收关平为子,玄德、关公、周仓在卧山与赵云相见。
刘备领众往汝南;袁绍欲追备,郭图言大敌曹操,绍派陈震为使往结孙坚,抗拒曹操。

●第二十九回
小霸王怒斩于吉
碧眼儿坐领江东

孙策在江东欲求大司马之职,操不许,策欲代操。
因向操告密而被杀的吴郡太守许贡三家箭策面,又用刀砍之。
袁绍派使陈震结连东吴拒操。策喜。
孙策怒斩于吉之后而亡。以印绶孙权。
周瑜向孙权荐鲁肃。鲁肃要孙权鼎足江东以观天下之衅,并荐琅琊南阳人诸葛瑾。权从肃计拒绍从操。

●第三十回
战官渡本初败绩
怯乌巢孟德烧粮

袁绍将七十万,敌操七万兵。绍不听田丰、沮授不宜速战的交战的意见。
第一次交锋,操军大败。两家在官渡对峙,各施攻术。
袁绍派性刚好酒的淳于琼守乌巢屯粮之所;不听许攸分军击许昌的建议,反疑责许攸,许攸弃绍曹操,献计曹操领兵烧乌巢,操从之。
沮授急谏袁绍派重兵守乌巢,绍不听。
操领张颌、高览败而投操。
操从许攸计,作速战起兵,大破绍军。获许都及军中诸人与绍暗通之书而尽烧之,不予追究。
沮授不降;操杀而厚葬之。

●第三十一回
曹操仓亭破本初
玄德荆州依刘表

袁绍悔不听田丰之言,致此败;却又忌杀田丰。
操引得胜之兵陈列河上,受到土人欢迎。操号令三军勿要扰民。
操从程昱“十面埋伏”之计,诱袁绍至河上,背水死战大败袁军于仓亭。
操因刘备犯许都,提大兵往汝南迎刘备。
穰山一仗,备胜操败;但接着操转败为胜。
刘备至汉江,从孙乾计归荆州刘表,刘表迎刘备入荆州。
绍不听谋士深沟高垒之计,往拒操兵。

●第三十二回
夺冀州袁尚争锋
决漳河许攸献计

袁绍三子袁尚在黎阳败于张辽。袁绍吐血数半而死。袁谭袁尚互斗。谭欲假操之手攻尚。操从程昱计助谭伐尚。

操打败尚,尚往中山而逃。操从攸计。决漳水淹冀。
操怜为袁绍起草讨曹檄的陈琳之长命为从事。
操破冀。

●第三十三回
曹丕趁乱纳甄氏
郭嘉遗计定辽东

曹丕纳袁熙之妻甄氏为妻。操哭袁绍。尽免河北居民一年租赋。自领冀州牧。
许攸傲激许褚被杀。而后褚见曹操,操责之,厚葬攸。又访冀贤士,得崔琰。
袁谭被曹洪杀死。曹操得南皮,“安抚百姓”。王修哭袁谭,操称其为“忠臣”。
幽军马降操。操荀攸诈降计破并。操又从郭嘉计,远征沙漠,得柳城。郭嘉遗书定辽东。

●第三十四回
蔡夫人隔屏听密语
刘皇叔跃马过檀溪

操筑铜雀台于漳河之上,领兵回许都,养精蓄锐,分兵屯田。
蔡瑁与其姊蔡夫人献计刘表欲谋玄德。刘表让玄德往新野驻扎。
刘备不同意刘表废长立幼,蔡夫人和蔡瑁欲害刘备。刘备乘的卢马出襄阳西门,跃过檀溪而逃。

●第三十五回
玄德南漳逢隐沦
单福新野遇英主

水镜先生向刘备举荐伏龙、凤雏。
刘表令刘琦到新野给刘备请罪,刘琦告之以继母蔡夫人不容之苦。
玄德得单福,为军师。单福计破曹军。
曹仁率兵杀奔新野。

●第三十六回
玄德用计袭樊城
元直走马荐诸葛

单福识破曹仁“八门金锁阵”,使赵云冲突而破。
曹仁劫寨,被单福设计击败,樊城亦被关公所占,只好回许昌。告操单福(徐庶)为备出谋画策。
玄德收寇封为义子,改名刘封,回新野。曹操召禁徐母,要其作书召子,徐母拒绝。程昱仿徐母笔迹,写信骗徐庶至。
徐庶行前向刘备举荐诸葛亮,并亲往卧龙冈向诸葛亮打招呼。

●第三十七回
司马微再荐名士
刘玄德三顾茅庐

徐母见儿子来许都,骂后自缢。
操引漳水作“玄武池 ”。教训三军,准备南证。
司马微见刘备,比诸葛为“兴周八百年之姜子牙,旺汉四百年之张子房”。
玄德一请孔明不遇。崔州平认为欲使孔明出世,徒费心力。刘备雄心不为所动。
玄德欲二请孔明,张飞不悦。刘备于隆冬来至卧龙冈,遇石广元,孟公威,诸葛亮三弟诸葛均,孔明岳父黄承彦。诸葛均孔明不在。刘备留书一封而去。

●第三十八回
定三分隆中决策
战长江孙氏报仇

刘备不听云长、张飞劝阻,三请诸葛亮。
离草庐半里之外,下马步行。亮昼寝未起,备拱立阶下。张飞欲放火烧亮。云长劝住。孔明翻身向里而卧,刘备不让小童唤起,又立了一时辰,亮方起。玄德请亮助已,亮不去,备泪湿衣,亮乃从之下山去新野。
曹操讨孙权之子入朝,权不给,操有下江南之意。
孙权母丧,嘱以后事。黄祖部将甘宁投权,权从甘宁计,领十万大军破江夏。

●第三十九回
荆州城公子三求计
博望坡军师初用兵

甘宁射死黄祖,孙权弃江夏回江东。
刘表以荆州付刘备,刘备却之。孔明教刘琦屯兵江夏以避母蔡夫人之害。
操出兵博望坡,以窥新野,夏候忄享不听徐庶之言,要擒刘备,诸葛亮。孔明教练新野民兵,打败曹将夏候忄享。

●第四十回
蔡夫人议献荆州
诸葛亮火烧新野

孔明建议刘备趁刘表病危,取彼荆州为安身之地以拒操,备不为。
孔融劝阻曹操伐刘备,操杀孔融并其二子。
刘表死,蔡瑁与蔡夫人立刘琮为荆州主。刘琮投降曹操。
刘备不愿诱杀刘琮以夺荆州,愿走樊城避操兵。
操兵至,诸葛亮诱操兵入新野以火烧之,又用白河水淹之。

高 柔 
高柔字文惠,陈留 人也。柔从兄干,袁绍甥也,在河北呼柔,柔举家从之。太祖①平袁氏,以柔为管长。县中素闻其名,奸吏数人,皆自引去,柔教曰:“昔邴吉临政,吏尝有非,犹尚容之。况此诸吏,于吾未有失乎!其召复之。”咸还,皆自励,咸为佳吏。高干既降,顷之以并州叛。柔自归太祖,太祖欲因诛之,以为刺奸令史;处法允当,狱无留滞,辟为丞相仓曹属。鼓吹②宋金等在合肥亡逃。旧法,军征士亡,考竟其妻子。太祖患犹不息,更重其型。金有母妻及二弟皆给官,主者奏尽杀之。柔启曰:“士卒亡军,诚在可疾,然窃闻其中时有悔者。愚谓乃宜贷其妻子,一可使贼中不信,二可使诱其还心。正如前科,固已绝其意望,而猥复重之,柔恐自今在军之士,见一人亡逃,诛将及己,亦且相随而走,不可复得杀也。此重刑非所以止亡,乃所以益走耳。”太祖曰:“善。”即止不杀金母、弟,蒙活者甚众。文帝③践阼,以柔为治书侍御史,赐爵关内侯。民间数有诽谤妖言,帝疾之,有妖言辄杀,而赏告者。柔上疏曰:“今妖言者必戮,告之者辄赏。既使过误无反善之路, 又将开凶狡之群相诬罔之渐,诚非所以息奸省讼,缉熙治道也,臣愚以为宜除妖谤赏告之法,以降天父养物之仁。”帝不即从,而相诬告得滋甚。帝乃下诏:“敢以诽谤相告者,以所告者罪罪之。”于是遂绝。帝以宿嫌,欲枉法诛治书执法④鲍勋,而柔固执不从诏命。帝怒甚,遂召柔诣台⑤;遣使者承指至廷尉考查勋,勋命乃遣柔还寺⑥。 注:①太祖:曹操。②鼓吹:军中鼓吹手。③文帝:曹丕。④治书执法:官职。⑤台:尚书台。⑥寺:廷尉官署。

厉害


赛罕区19810915336: 名人故事 翻译成文言文 -
徐裕安多: 高柔字文惠,陈留 人也.柔从兄干,袁绍甥也,在河北呼柔,柔举家从之.太祖①平袁氏,以柔为管长.县中素闻其名,奸吏数人,皆自引去,柔教曰:“昔邴吉临政,吏尝有非,犹尚容之.况此诸吏,于吾未有失乎!其召复之.”咸还,皆自...

赛罕区19810915336: 求中国古代的名人轶事(要文言文的)最好有翻译 -
徐裕安多: 孔子向老子问礼 就在老子100多岁的时候,孔子向老子问道.老子坐在那里一言不发,只是张开嘴向孔子伸了伸舌头.孔子十分不解,再次问道.老子长时间不发话,孔子继续洗耳恭听.老子拗不过孔子,最后又张开了嘴,让孔子看他已经脱落...

赛罕区19810915336: 孔子的著名故事有文言文+翻译谢谢 -
徐裕安多:[答案] 1、孔子误会了颜回有一次孔子受困在陈蔡一带的地区,有七天的时间没有尝过米饭的滋味.中午,他的第子颜回讨来一些米煮稀饭.饭快要熟的时候,孔子看见颜回居然用手抓取锅中的饭吃. 孔子故意装作没有看见,当颜...

赛罕区19810915336: 关于孔子的故事 文言文并翻译成现代文 要出处!不要太长 -
徐裕安多: 孔子/东游,见/两小儿/辩斗,问/其故. 一儿曰:“我以/日始出时/去人近,而/日中时/远也.” 一儿/以/日初出远,而/日中时/近也. 一儿曰:“日初出/大如/车盖,及日中/则/如盘盂(yú),此不为/远者小/而/近者大乎?” 一儿曰:“日初出/...

赛罕区19810915336: 管仲故事文言文翻译 -
徐裕安多: 1. 《管仲与鲍叔牙》的文言文翻译译文:管仲,名夷吾,是颍上人.他年轻时,经常与鲍叔牙交游,鲍叔牙知道他很有才能.管仲生活贫困,经常占鲍叔牙的便宜,但鲍叔牙始终对他很好,没有怨言.后来鲍叔牙侍奉齐国的公子小白,管仲...

赛罕区19810915336: 文言文《王勃故事》的翻译?? -
徐裕安多: 王勃故事 九月九日都督大宴滕王阁,宿①命其婿作序以夸客②,因出纸笔遍请客,莫敢当,至勃③,然④不辞.都督怒,起更衣,遣吏伺其文辄报.一再报,语益奇⑤,乃矍⑥然曰:“天才也!”请遂成文,极欢罢. 勃属文⑦,初不精思,先...

赛罕区19810915336: 文言文《清代名人轶事》翻译“国家屡更大............” -
徐裕安多: 1、国家经历过多次大赦了,这种混乱时期的事,哪里值得再问?但这个叛主的奴才竟然拿它来胁迫他的主人!2、十一月入朝参拜时,皇宫卫士无论认识和不认识的,都看着他说:“这个穿羊皮的,就是汤尚书了.”3、江东朝廷中的权贵,都放纵自大,看到王略来到朝中任职,没有一个不畏惧他的. 以上来自

赛罕区19810915336: 求唐朝名人轶事(要有古文和翻译的)谢谢了
徐裕安多: 《旧唐书·列传第一百四十·文苑下·李白传》 山东人.少有逸才,志气宏放,飘然... 用粗暴的男权主义给她指出一条绝路,译成口语就是,你怎么不去死? 殉葬这种事有...

赛罕区19810915336: 大公无私的故事翻译成古文怎么写
徐裕安多: 实际上原文就是古文,如下: 晋平公问于祁黄羊曰:“南阳无令,其谁可而为之?”祁黄羊对曰:“解狐可.”平公问:“解狐非子之仇耶?”对曰:“君问可,非问臣之仇也.”平公曰:“善.”遂用之.国人称善焉.居有间,平公又问祁黄羊曰:“国无尉 (军事长官),其谁而为之?”对曰:“午可.”平公曰:“善.”又遂用之.国人称善焉.孔子闻之,曰:“善哉,祁黄羊之论也!外举不避仇,内举不避子,祁黄羊可谓公矣.” 回答完毕,顺祝学习进步!

赛罕区19810915336: 文言文翻译姜太公钓鱼这个故事 -
徐裕安多:[答案] 翌日,文王狩于渭水,见白翁于此独垂钩,文王观其须发皆白,耄智之人.疑其.闲观之,其钩竟以直而不就弯,且无饵之垂也.文王大奇,笑而谓之.翁言:“姜尚因命守时,立钩钓渭水之鱼,不用香饵之食,离水面三尺,尚自言曰:'负命者上钩来!...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网