日文达人快来!!急急急急急急

作者&投稿:师滕 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
大家快来帮助我 日语达人进!!!~

失踪的诗句​​20个字符在课堂上,老师有一天,发布了一份报告,约800字毕竟是以下的解释是文本。



我们挥手和贝鲁骰子于,谁顶了禁地球川芎嗪
出生和后起之秀绿浓文河野悠,是专注于和粗
在这个星球上谁生Mitsuketa传入干扰动地动戸顶部的神


问为什么在连続,行星,或者我用一个给定的行星的小时数,而不是在所有的星球,因为我的学生,因为大学的学费是在还没有习惯,大家一Yoto或提示,你会说,分析?



随志摩您的申请! ! !

「~て」表示动词的一种接续,表示动作连续发生,但是每个动作之间的联系性不是很严密。可以是两个或者两个以上的动作。
「~てから」是一个语法,表示动作的先后顺序。有比较严格的先后(逻辑)顺序在里面。一般用在两个动作,前一个动作是后一个动作的前提,或条件。
例如1)、朝7:00に起きて、朝ごはんを食べて、家を出て、学校へ行きます。(几个动作连续)
例如2)、手を洗ってから、ご饭を食べてください。(洗完手之后,再吃饭)

活动全部结束了。
这三天真得是好高兴啊。
果然,和fans们在一起面对面的聊天,
人也变得精神起来,
真是段幸福的时光。

还想再来参加这样的活动。

就像你看到照片里拍得那样,昨天的活动相当让人兴奋。
特别是,还得到了西冈すみこ女士的指导。
听到了很多关于艺人工作的艰辛,不过最棒的还是我能看到很多艺术家的现场表演,自己也充满了干劲儿。

这真是宝贵的一天。

为了能再次参加这种活动我也要愉快并努力的工作下去。

真得非常感谢。
和大家在一起的时光相当快乐。
现在,我正期盼着下周在东京的见面会。

注:再送你点东西。
にしおかすみこ,本名:西冈纯子
1974年11月18日生まれ/さそり座/千叶出身/A型
日本女艺人。

活动终于结束了,三天来真的很快乐。
果然和fans们直接对话能让我更精神了,幸运的时刻到了。
还想再举办一次这样的活动。
像昨天那样有摄影的现场活动盛况空前,特别是托了西和霞子(人名不知道对不对)小姐的福。听了艺人们各种各样辛苦的话,看了像昨天那样艺术家的表现,今后自己也变得更有活力了。
为能从事像这样的活动而愉快地努力着。
非常感谢,和大家一起度过这段期间非常开心。
请期待下周在东京握手会。

活动全部结束了.
这三天真的很愉快!
跟粉丝们直接交流
让我很振奋
真是一段幸福时刻!

希望还可以有这样的机会!

昨天的现场拍照十分热烈
特别感谢にしおかすみこ.
经常听到说艺人们辛苦的事,但昨天各位艺术家的表演,将会成为我今后的动力.
真是宝贵的一天.

希望今后为了这样的活动而努力工作.

真的很感谢!
和大家在一起过得非常愉快.
下周我们东京见!
-------------------
大概就是这样吧.


...再写三个这样的成语。语文达人来看看,报纸上的题,急用!
你发现“翻天覆地”这个成语的特点了么?请你再写三个这样的成语。语文达人来看看,报纸上的题,急用!13个回答 #热议# 生活中有哪些成瘾食物?...形容来势很猛。【黑天摸地】形容天黑得什么也看不见。【呼天抢地】抢地:触地。大声叫天,用头撞地。形容极度悲伤。【呼天号地】哭叫天地。形容极为...

英语达人速进!急!在线等!!!
加盟过程对于申请者来说是一个评估、学习、成就和走向财富的过程。l It serves as a guideline only and each candidate would be evaluated individually. The principle of compensation is to start from low and aim at high.它只是一个概述,每个应试人需要自我评估。津贴的准则是从底开始,以...

某某达人写作文
我的身边,达人非常非常的多,有知识非常丰富的,有奥数非常牛的,还有体育非常棒的,今天我来介绍一位达人...有一次,我准备扔掉一些,奶奶急了,小跑着过来说:“别,别!一个能卖一毛钱呢!”我顿时无语。 有时

英语达人帮我翻译这段话,急用!
当我们想到美国食物的时候,我们容易根据汉堡和其他的速食或庞大的牛排想。 然而, 如被移民发现的一个国家从在全世界,范围和美国食物的多样性是像它的人种不同一样的棒。 促进,世界容易想到作为一个新的国家美国。虽然刚好,它是美国建立了它本身如一个国家, 我们不能忘记人在此期间走了来自亚洲的...

作文“看啊,这个人” 急急急! 在线等!
就是这样一幢楼的居民,居然能够相安无事,也确为离奇。人们仿佛早已习惯了这里的邋遢和脏乱,而觉不出有什么异样。一天,一个小伙子来到这里,租下了中单元底楼的房子,准备当做新婚的住房。小伙子整天乐呵呵的,仿佛有使不完的劲儿,他先是用扫帚把门前的楼梯清扫干净,又买来玻璃换在公用通风窗扇上...

急急急!!!翻译达人和英文原版书虫们进
大把这种书啊~用Google scholar,输入书名,如Wing-tsit Chan"的A source book in Chinese philosophy".你直接输Chinese就找到,通常你都可以看到第一页到第一百页~绝对超过10000字,还内容丰富,超多选择!!! LZ找不到合适的,我不信~

达人作文500字
【精华】达人作文500字(通用32篇) 在日常学习、工作抑或是生活中,大家总少不了接触作文吧,作文是由文字组成,经过人的思想考虑,通过语言组织来表达一个主题意义的文体。怎么写作文才能避免踩雷呢?下面是小编收集整理的达人作文500字,欢迎大家分享。 达人作文500字 篇1 如何成为一个观鸟小达人?在回答这个问题之前,我...

我身边的环保达人作文!急急急!20分
我身边的环保达人作文!急急急!20分  我来答 4个回答 #热议# 职场上受委屈要不要为自己解释? 月染羽若 2013-03-25 · TA获得超过1.4万个赞 知道小有建树答主 回答量:517 采纳率:0% 帮助的人:298万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 当今世界,环境面临着严峻的考验,水资源短缺,...

英文达人来,翻译翻译
哎...我给你好好翻译一下吧,就是不知道还来不来得及 首先怀疑你打错了所有的cricut. 应该是circuit吧?Thanks for your e-mail. I am interested in a quote for the following craft equipment;谢谢你的邮件.我对以下工艺设备感兴趣 50 x new cricut create die cutting machines (see technical...

请各位英语达人翻译此文 谢谢 急急急 在线等
作为权威始于城区在其征服威尔士,Caernarfon构造了作为一个军事据点不仅也可作为政府所在地和皇宫。城堡的宏伟建筑事故的角色:它没有被设计来呼应的墙壁,皇权君士坦丁堡和梦想的城堡,“好”,那人见过的威尔士神话和传说。经过这么多年的巨大力量Caernarfon不变。站在河的Seiont要塞(以其独特的多边形塔,恐吓的...

六合区13668954795: 日语达人快来帮忙! -
却侄养血: この番组(ばんぐみ)は、ご覧(らん)のスポンサーの提供(ていきょう)でお送りします.ko no banngumi ha go rann no suponnsa no teikyou de okurishimasu. 节目完了的时候也会说一遍,只不过把最后的します变成しました(shi ma shi ta).

六合区13668954795: 日语达人快来解决日语问题 -
却侄养血: O JI SAN, O BA SAN,TEI SYOU TOU ,KON BAN WA 哦基桑,哦叭桑,忒嗽透,空叭哇

六合区13668954795: 急!!日语达人请进~~~ -
却侄养血: 翻译后的已经发你邮箱里了.こんに...

六合区13668954795: 请日语达人及老师帮忙翻译成日文.急急急急{我在日本的生活} -
却侄养血: 私のある日本の生活研修生です、日本に来てもうすぐ7ヶ月になります.とても残念に思って、日本语は多くないことにわかります. 私と一绪に研修したのは2人のお姉さんがまだいます.ここで惯れますと言えて、とても亲切な社长がひとつ...

六合区13668954795: 日语达人进~~~~~~~~` -
却侄养血: 粉底液:液体ファンデーション e ki ta i fan de-syon 粉饼:ファンデーション fan de-syon

六合区13668954795: 请日语达人帮忙翻译!!谢谢!急急急!!! -
却侄养血: 1.当社は取付店なので、私の主な仕事はお客様が当社が生产された商品の価格を寻ねる时に、すぐに総取付店に商品の価格や割引などを闻いて、それから、すぐにセールスマンにオファする.2.日本の方々の出张とお客様の来访についてのことを用意して、连络を取る.3.作业场所の维持及びオフィス用具の仕入れ、手配、保管と记录を管理する.4.上司からの临时的な仕事をする.5.社内の交流、日常来电、来访のお客様と他社を访ねることを管理する.6.机械を据え付けて调整する现场で日常的な通訳を担当する.7.机械を据え付けて调整してから、もし今后の生产过程で问题が出たら、すぐに会社に连络を取って、解决方法を検讨する.

六合区13668954795: 日语达人请进,帮忙做一下试卷,急急……谢谢各位大侠 -
却侄养血: きゅうか はらう しゅうまつ ばあい なかま 1、休暇 2、払う 3、周末 4、场合 5、仲间 そうだん あらわれる たいせつ ふえる でんわ6、相谈 7、表われる 8、大切 9、増える 10、电话 てんんらんかい かじ はいけい びじゅつ やく11、展覧会 ...

六合区13668954795: 求日语高手翻译几个简单句子,急急急急急!!!! -
却侄养血: 这3句话是这样翻译的....1. 不要虚度时光,因为快乐的时间总是过得很快.要珍惜时间.1.时间を无駄にので、楽しい时间は过ぎるのがとても速い.时间を大切にし 2.不要好奇知道别人告诫过不要好奇的事情.2.知らない人に警告した好奇心ない好奇心のこと.3.恶有恶报,善有善报.3.善に善の报いがあり、悪に悪の报いがある.不知道能不能给你一点帮助,希望对你有用.O(∩_∩)O~

六合区13668954795: 急求日语达人翻译以下中文
却侄养血: 1 、私は大学生で、高校の卒业证书や卒业としてのみ! 2 、私が学んだ日本のプロは、登録フォームでは、 3年间の研究の结果科目は、コース、业绩!私の研究を専门にしていないが、日本の教育机関の日本人は、日本の李休休して、失败を埋めている. 3 、高校生を対象に2番目の得点を记録するページの登録フォーム! 4 -サービスプロバイダの所得证明书の认证や、収益の记録が日本円に换算さ! 不完全なものがあれば、ご指摘しているのが私の学校を速やかに修正は、非常に感谢

六合区13668954795: 【急】求日语达人帮忙翻译!!! -
却侄养血: easy~~1,往国内写信:你只要在地址开头写上:“中国” ,那么日本的邮局就会给你发到中国去.然后的地址,邮编...你该怎么写就怎么写,因为信到了国内都是国内的人在看.2,往日本大阪寄信件 不重要的用平信,80日元的邮票.明信片 50日元邮票.或者去24小时店,用「メール便」.重要的,可以用「书留(かきとめ)」(挂号信),平寄邮费基础上加好像是450日元吧.挂号嫌慢的话,还可以用速递(そくたつ).也可以「速递+书留」.要是还嫌不靠谱,那么就用ems吧,最便宜得好像是900日元.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网