孔门立节文言文翻译

作者&投稿:殷阁 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

孔门立节文言文翻译如下:

曾子穿着很破旧的衣服在耕田,鲁国的国君派人封赠他一大片土地,说:“请先生用封地内的财富来买一些好衣服吧。”曾子坚决不接受。那人回去,又再送来,曾子还是不接受。

使者说:“这又不是先生你向人要求的,是别人送给你的,你为什么不接受呢?”曾子说:“我听说,接受别人馈赠的人就会害怕得罪馈赠者;给了人家东西的人,就会对接受东西的人显露骄色。

即使国君赏赐了我土地,而不对我显露一点骄色,我能不因此害怕得罪他吗?”曾子最终还是没有接受。孔子知道了这件事,就说:“曾参的话,是足以保全他的节操的。”

孔门立节传达的重要思想

首先,曾参的拒绝表现了他对个人节操的坚守。他认为接受别人的馈赠会让他感到害怕得罪馈赠者,这表明他对于人际关系的敏感和尊重。同时,他也意识到接受封地会让他对鲁国国君产生依赖,从而失去独立性和自主性,这是他拒绝的主要原因。

其次,这个故事也展示了儒家思想中的“义”与“利”的冲突。在儒家的道德观中,“义”是高于“利”的。曾参坚持不接受封地,是因为他认为这样做违背了“义”,即违背了个人节操和道德原则。

最后,这个故事也表现了儒家对于“礼”的重视。曾参拒绝封赠,是因为他认为接受封赠不符合“礼”,即不符合社会规范和道德准则。

总的来说,《孔门立节》是一篇具有深刻思想内涵的故事,它传达了坚守节操、重视义理、尊重礼制等重要的儒家思想。这些思想对于我们今天的生活仍然具有重要的启示意义。




程门立雪文言文解析
4.程门立雪的文言文及翻译原文:杨时见程颐于洛。时盖年四十矣。一日见颐,颐偶瞑坐,时bai与游酢侍立不去。颐既觉,则门外雪深一尺矣。翻译:杨时在洛阳求教于du程颐。杨时那个时候大概已经四十岁了。一天他去拜见程颐时,恰巧程颐正在坐着打盹,杨时就和游酢恭zhi敬的站在旁边,一直没有走开。等到程颐醒来的时候...

《程门立雪》文言文翻译及注释是什么?
一、《程门立雪》文言文翻译 杨时到洛阳求见程颐。杨时大概当时有四十岁了,一天拜见程颐的时候,程颐偶尔坐着打瞌睡,杨时与游酢站在门外等着没有离开。等到程颐醒后,门外积雪已经一尺多厚了。二、《程门立雪》文言文注释 1、时盖:当时。2、见:拜见。3、瞑坐:坐着打瞌睡。4、侍立:站着...

程门立雪的故事文言文
一个是《宋史》中的《杨时传》:杨时和游酢“一日见颐,颐偶瞑坐,时与游酢侍立不去,颐既觉,则门外雪深一尺矣”。 参考资料:百度百科-程门立雪 2. 程门立雪的文言文及翻译 原文: 杨时见程颐于洛。 时盖年四十矣。一日见颐,颐偶瞑坐,时bai与游酢侍立不去。 颐既觉,则门外雪深一尺矣。 翻译: 杨...

程门立雪故事原文和译文
二、译文 1、杨时字中立,南剑将乐人。他小时候就聪明伶俐,善写文章,稍微长大一点后,便潜心钻研经史。熙宁九年,他考取进士。当时,河南程颢和他的弟弟程颐在熙宁、元丰年间讲授孔子和孟子的儒家学说,受到黄河、洛阳一带的学子们倾慕崇拜。2、杨时被调官的命令传来时却不去赴任,而在颍昌以拜师礼节...

孔子见齐景公文言文翻译
孔子见齐景公文言文翻译:孔子谒见齐景公,景公把廪丘邑赠给他,以此作为孔子供养之地,回到住处,对弟子说:“我只听说,君子应当有功劳而受禄。时下我游说景公,景公并没有采纳我的主张,却赐给我廪丘邑,他太不了解我了。”令弟子驱车,辞别一个离去。孔子见齐景公出自汉代刘向的《说苑》卷四《立节...

“曾子衣敝衣以耕,鲁君使人往致邑焉”出自哪篇文言文?求它的现代汉语翻...
【译文】曾子穿着很破旧的衣服在耕田,鲁国的国君派人要封送给他一大片土地,说:“请先生用封地内的财富来买一些好衣服吧。”曾子坚决不受。那人回去,又再送来,曾子还是不接受。使者说:“这又不是先生你向人要求的,是别人献给你的,你为什么不接受?”曾子说:“我听说,接受别人馈赠的人...

文言文翻译
翻译如下:赵朔的妻子是成公的姐姐,有赵朔留下的身孕,她逃到景公宫里躲藏起来。赵朔的一位门客名叫公孙杵臼,杵臼对赵朔的朋友程婴说:“你为什么不死?”程婴说:“赵朔的妻子有身孕,如果有幸是男孩,我就奉养他;如果是女孩,我再慢慢去死。”过了不久,赵朔的妻子分娩,生下男孩。屠岸贾听到后...

翻译文言文《史记》
郑庄任太史时,告诫(他家的)门 人说:“客人来了,不论高贵低贱(都要立即请进来),不要让客人在门口等候。”他 执行主人敬待客人的礼节,能以自己尊贵的身份谦恭地对待客人。郑庄很廉洁, 又不添置家产,只靠薪俸和获得的赏赐来供应诸位宾朋。可是他赠送给人的,不过 是一些竹器盛放的普通食物而已。每...

程门立雪的翻译
翻译:杨时,字中立,南剑州将乐县人。幼年时特别聪明,能做文章,稍长大以后,潜心于经典史书。熙宁九年,考中进士。河南人程颢与弟弟程颐讲授孔子、孟子绝学于熙宁、元丰之际,河、洛一带的读书人都集结那里拜他们为师。杨时被选调官职却不赴任,以学生拜见老师的礼仪在颍昌谒见程颢,师生相处很是快乐...

请帮忙翻译一下:<<刘向说苑.卷四立节>>
还能不做国君的忠臣吗?”拿起鼓槌来击鼓,杀掉白公,他的父亲也被杀了。楚王赏给他一百斤金,申鸣说:“吃人主的饭,又躲避人主的难,不是忠臣;为安定人主的政权,而杀了父亲,不是孝子;不可能同时兼备两种名分,不可能同时保全两种行为。如果这样活着,还有什么面目立于天下?”于是就自杀了。

封开县18615609301: 曾子立节的译文 -
之怜卡舒: 曾子穿着很破旧的衣服在耕田,鲁国的国君派人要封给他一块采邑,说:“请你现在就换衣服吧.”曾子坚决不接受.再送来,曾子还是不接受.使者说:“这又不是先生你向人要求的,是别人献给你的,你为什么不接受?”曾子说:“我听说,接受别人馈赠的人就会害怕得罪馈赠者;给了人家东西的人,就会对受东西的人显露骄色.那么,就算国君赏赐我采邑而不对我显露一点骄傲的神态,但我能不因此害怕得罪他吗?”曾子最终还是没有接受.孔子知道了这件事,说,“曾参的好品德,是足以保全他的节操的. (刘向《说苑·卷四》)

封开县18615609301: 曾子衣敞衣以耕,鲁君使人往致邑焉,曰:“请以此修衣.”曾子不受,反复往,又不受.文言文岑参立节翻译成现代汉语 -
之怜卡舒:[答案] 曾子穿着破烂的衣服来耕田,鲁国的国君派遣使者去给他封地,说:“请用它来改善你的生活.”曾子不接受,(使者)再次去(给他封地),(曾子)还是不接受.

封开县18615609301: 文言文《曾参立节》译文
之怜卡舒: 译文:有一天,他穿着很破旧的衣服在耕田,因为他在当时已经很有名气,鲁国的国君觉得这样的名人穿如此破旧的衣服在田里耕作,有失鲁国的体面,也失曾子的面子.于是,他就派人对曾子说,国王看到你如此大名鼎鼎的学者却穿着这麽破...

封开县18615609301: 《说苑.立节》译文 -
之怜卡舒: 古人栽种花草树木是有所取义的,并非只为好玩罢了.所以(栽)兰花,是取它的芬芳;(种)谖草,是取它的名字含有忘忧的意思;(爱)莲花,是取它生长在污泥里,却不染上污秽.不只是花草树木,(其它如)用玉石做佩饰,用象牙做环...

封开县18615609301: 文言文翻译 -
之怜卡舒: 丞相掾和洽向曹操提出建议说:“天下的人,才干和品德各不相同,不能只用一个标准来选拔人才.以过分的节俭朴素来约束自己是可以的,但用这标准来限制别人,或许就会出现许多失误.如今朝廷上的舆论是官吏中穿新衣服,乘好车的人,就被称为不清廉;而不修饰仪表,穿破旧衣服的人,则被赞为廉洁.致使士大夫故意弄脏自己的衣裳,收藏起车子、服饰.朝廷各部门的高级官员,有的还自己携着饭罐,到官府上班.树立榜样以供人仿效,最好采用中庸之道,这样才能坚持下去.如今一概提倡这些使人难以忍受的行为,用它来约束各阶层的人士,勉强施行,必然会疲惫不堪.古人的教化,只是务求通达人情;凡是偏激怪异的行为,则会包藏虚伪.”曹操认为他的见解很好.

封开县18615609301: 这个文言文的翻译 -
之怜卡舒: 《治水必躬亲》 治水之法,既不可执一,泥于掌故,亦不可妄意轻信人言.盖地有高低,流有缓急,潴有浅深,势有曲直,非相度不得其情,非咨询不穷其致,是以必得躬历山川,亲劳胼胝. 昔海忠介治河,布袍缓带,冒雨冲风,往来于荒村...

封开县18615609301: 文言文阅读.(根据译文回答)文言文阅读.竹之始生,一寸之萌耳,而节叶具焉.自蜩蝮蛇蚹以至于剑拔十寻者,生而有之也.今画者乃节节而为之,叶叶而累... -
之怜卡舒:[答案] 1、文中用了两处比喻,找出来,说说它们的比喻义. 第一处:蜩腹蛇蚹以至于剑拔十寻,把竹子的萌芽比喻成幼蝉脱壳、小蛇破卵、利剑出鞘. 第二处:如兔起鹘落,把奋笔作画的速度比喻成兔子跳起、鹰隼落地那样快. 2、解释加点的词. (1)、“...

封开县18615609301: 古文翻译! -
之怜卡舒: 蔡泽,燕国人.游学四方,向所在诸侯求取官位,(都没有获得机会.)到赵国,被驱逐.又前往韩、魏,在路上,所带行厨炊具又都给别人抢去了,于是蔡泽只好向西到秦国. 蔡泽准备去见秦昭王,就(用计)先派人扬言,用以激怒秦国宰相...

封开县18615609301: 断句并翻译文言文 -
之怜卡舒: 一(4) 断句:溥幼嗜学,所读书必手钞,钞已,朗诵一过即焚之,又钞,如是者六七始已.右手握管处,指掌成茧.冬日手皲,日沃汤数次. 译文:张溥从小就热爱学习,他所读过的书一定亲手抄写,抄一遍再朗读一遍,读过之后就把它烧掉...

封开县18615609301: 求问古文翻译?君子远使之而观其忠近使之而观其敬告之以危而观其节杂
之怜卡舒: "节"和"色",我的理解是指操守和态度,危困之时要看他所坚持的是什么,与很多人在一起相处时要看他对不同的人是什么态度,也可以说是脸色的意思. "九征至 不肖人得矣",就是说九种观察人的征兆一一明显了,是贤人还是小人也就能够区分了.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网