文言文《多多益善》的的注释,及作者,出处。

作者&投稿:仉轮 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
文言文《多多益善》将有几种解释?~

1、将领。如:上尝从容与信言诸将能不同/而善将将(第二个“将”)
2、率领,统率。如:能将几何/陛下不过能将十万/陛下不能将兵/而善将将(第一个“将”)

译 文

刘邦曾经在闲暇时与韩信讨论各位将领才能的大小。个自有高有低。刘邦问道:“像我自己,能统帅多少士兵?”韩信说:“陛下你只不过能统帅十万人。”刘邦说:“那对你来说你能统帅多少呢?”韩信回答道:“我统帅士兵的越多越好。”刘邦笑道:“统帅士兵的越多越好,那为什么被我所控制?”韩信说:“陛下不能统帅士兵,但善于带领将领,这就是韩信我之所以被陛下你所控制的原因了。而且陛下的能力是天生的,不是人们努力所能达到的。”

原文 西汉·司马迁《史记·淮阴侯列传》
上尝从容与信言诸将能,各有差。上问曰:“如我,能将几何?”信曰:“陛下不过能将十万。”上曰:“于君何如?”曰:“臣多多而益善耳。”上笑曰:“多多益善,何为为我禽?”信曰:“陛下不能将兵,而善将将,此乃信之所以为陛下禽也。且陛下所谓天授,非人力也。”
译文
皇上曾经闲暇时随意和韩信讨论将军们的高下,认为各有差别。皇上问韩信:“像我,可以统率多少兵马?”韩信说:“陛下不过能统率十万。”皇上说:“对你来说又怎样呢?”回答说:“我是越多越好。”皇上笑着说:“您越多越好,为什么还被我辖制着?”韩信说:“陛下不能带兵却善于驾驭将领,这就是我为陛下所用的原因。 并且陛下的能力是天生的,不是人们努力后所能达到的。”
文言文注释
注释: 1. 通假字:上尝从容与信言诸将能不:通“否”。 何为为我禽:通“擒”,捉住。此文中指“辖制”。 2. 解释: 上尝从容与信言诸将能不:指刘邦。 上尝从容与信言诸将能不:不慌不忙,此处指随意。 各有差(ci):等级,此处指高低。 多多益善:形容越多越好。益,更加。善,好。 多多益善,何为为我禽?何为:为何,为什么。为:被 陛下不能将兵,而善将将:将统率,带领,第二个“将”作名词用,指将领。
编辑本段注释
从容:随意 言:谈论、讨论 几何:多少 益:更加 善:好 禽:同“擒”,捉住 差:差别,高下 禽:通“擒”

刘邦曾经在闲暇时与韩信讨论各位将领才能的大小。个自有高有低。刘邦问道:“像我自己,能统帅多少士兵?”韩信说:“陛下你只不过能统帅十万人。”刘邦说:“那对你来说你能统帅多少呢?”韩信回答道:“我统帅士兵的越多越好。”刘邦笑道:“统帅士兵的越多越好,那为什么被我所控制?”韩信说:“陛下不能统帅士兵,但善于带领将领,这就是韩信我之所以被陛下你所控制的原因了。而且陛下的能力是天生的,不是人们努力所能达到的。”
1. 通假字:上尝从容与信言诸将能不:通“否”。 何为为我禽:通“擒”,捉住。此文中指“辖制”。 2. 解释: 上尝从容与信言诸将能不:指刘邦。 上尝从容与信言诸将能不:不慌不忙,此处指随意。 各有差(ci):等级,此处指高低。 多多益善:形容越多越好。益,更加。善,好。 多多益善,何为为我禽?何为:为何,为什么。为:被 陛下不能将兵,而善将将:将统率,带领,第二个“将”作名词用,指将领。
编辑本段注释
从容:随意 言:谈论、讨论 几何:多少 益:更加 善:好 禽:同“擒”,捉住 差:差别,高下 禽:通“擒”


韩信点兵多多益善文言文翻译
刘邦笑着说:“你带兵多多益善,怎么会被我逮住呢?” 韩信知道自己说错了话,忙掩饰说:“陛下虽然带兵不多,但有驾驭将领的能力啊!” 刘邦见韩信降为淮阴侯后仍这么狂妄,心中很不高兴。 后来,刘邦再次出征,刘邦的妻子吕后终于设计杀害了韩信。 【出处《史记·淮阴侯列传》】 上常从容与信言诸将能不,各有差。

多多益善文言文启示
2、出处:西汉·司马迁《史记·淮阴侯列传》:上问曰:“如我能将几何?”信曰:“陛下不过能将十万。”上曰:“子有何如?”曰:“臣多多而益善耳。”3、原文:上尝从容与信言诸将能不,各有差。上问曰:“如我,能将几何?”信曰:“陛下不过能将十万。”上曰:“于君何如?”曰:“臣多多...

文言文多多益善
韩信点兵,多多益善 韩信是著名的军事家,带兵多多益善,不仅如此,还能经常以少胜多,以弱胜强。在对诸侯赵王一战中,韩信以少胜多,以乌合之众对训练有素的精兵,在井弪口河边布下背水阵势,用“置于死地而后生”的战术,打败赵军,活擒赵王。这就是历史上著名的背水一战。在与楚军决战时韩信指挥...

《多多益善》中有活用现象的句子:() ---解释为---。
原文:上常从容与信言诸将能不,各有差。上问曰:“如我,能将几何?”信曰:“陛下不过能将十万。”上曰:“于君何如?”曰:“臣多多而益善耳。”上笑曰:“多多益善,何为为我禽?”信曰:“陛下不能将兵,而善将将,此乃信之所以为陛下禽也。”1、“上常从容与信言诸将能不”中的“能...

多多益善,原文,译文选自《史记,淮阴侯列传》
多 多 益 善 选自《史记·淮阴侯列传》作者:司马迁 原文 上尝从容与信言诸将能不,各有差.上问曰:“如我,能将几何?”信曰:“陛下不过能将十万.”上曰:“于君何如?”曰:“臣多多而益善耳.”上笑曰:“多多益善,何为我禽?”信曰:“陛下不能将兵,而善将将,此乃信之所以为陛下禽也.且...

关于 文言文 《多多益善》的几道题
1、① 于:对于 于:在 ② 善:好 善:通假字:擅长 ③ 乃:是 乃:于是 2、① 上尝从容与信言诸将能不: 通“否”何为为我禽:通“擒”,捉住。②能将几何 将:名词活用为动词 率领 3、①多多益善:形容越多越好 ②熟能生巧:熟练了就能找到窍门 ...

文言文《多多益善》 急急急!!!急急急!!!急急急!!急急急!!
①差的读音为(ci)。②两个为的读音分别为(wéi)和(wèi);两个为意思各是(为何,为什么)和(被)。③两个将的读音分别为(jiāng)和(jiàng);两个将意思各是(统帅,率领)和(大将)。

赞赏善良的人的文言文
1. 关于人本分,善良的文言文,多多益善 1.富润屋,德润身,钱能装饰屋子,品德能修身养性.2.自诚明,谓之性;自明诚,谓之教。诚则明矣,明则诚矣。译:由于诚恳而明白事理,这叫做天性;由于明白事理而做到诚恳,这是教育的结果。真诚就会明白事理,能够明白事理也就能够做到真诚了。3.好学近乎...

文言文翻译:上笑曰:多多益善,何为为我禽?
原文:上尝从容与信言诸将能不同“否”,各有差,高低.上问曰:“如 ,能将几何?”信曰:“陛下不过能将十万.”上曰:“于君何如?”曰:“臣多多益善耳.”上笑曰:“多多益善,何为为 禽同“擒”?”信曰:“陛下不能将兵,而善将将,此信之所以为陛下禽也.且陛下所谓天授,非人力也.”译文:刘邦...

《多多益善》txt全集下载
之前有转载的朋友,不论是经小喜同意的还是没经小喜同意的,都请支持原创,尽快撤文!起点貌似没有锁定的功能,小喜只好删除最后几章。按合同约定,穿越版8月出,古代版9月出,有确切消息再通知大家。出版公告续更新时间2007-6-29 12:54:00 字数:131 《多多益善》更名为《戏龙记之非常穿越》,...

梁园区15259251191: 文言文《多多益善》的的注释,及作者,出处. -
迟阙甲磺:[答案] 刘邦曾经在闲暇时与韩信讨论各位将领才能的大小.个自有高有低.刘邦问道:“像我自己,能统帅多少士兵?”韩信说:“陛下你只不过能统帅十万人.”刘邦说:“那对你来说你能统帅多少呢?”韩信回答道:“我统帅士兵的越多...

梁园区15259251191: 文言文《多多益善》的的注释,及作者,出处.
迟阙甲磺: 1、将领.如:上尝从容与信言诸将能不同/而善将将(第二个“将”) 2、率领,统率.如:能将几何/陛下不过能将十万/陛下不能将兵/而善将将(第一个“将”)

梁园区15259251191: 文言文《史记》之多多益善翻译整文 -
迟阙甲磺:[答案] 多多益善 汉元年(前206),韩信背楚投汉,随汉王刘邦来到南郑(今汉中市汉台区).这位曾经“乞食漂母”、“ 胯下受辱”的七尺伟男并非懦夫,而是大智若愚的将才.被刘邦委以“治粟都尉”小职的韩信常在丞相萧何面前谈及自己的报负,萧何...

梁园区15259251191: 多多益善,原文,译文选自《史记,淮阴侯列传》 -
迟阙甲磺: 多 益 善 选自《史记·淮阴侯列传》 作者:司马迁原文 上尝从容与信言诸将能不,各有差.上问曰:“如我,能将几何?”信曰:“陛下不过能将十万.”上曰:“于君何如?”曰:“臣多多而益善耳.”上笑曰:“多多益善,何为我禽?”信曰...

梁园区15259251191: 求文言文多多益善(司马迁)的解释.谢谢! -
迟阙甲磺:[答案] 译 文刘邦曾经在闲暇时与韩信讨论各位将领才能的大小.个自有高有低.刘邦问道:“像我自己,能统帅多少士兵?”韩信说:“陛下你只不过能统帅十万人.”刘邦说:“那对你来说你能统帅多少呢?”韩信回答道:“我统帅士兵...

梁园区15259251191: 《多多益善》文言文 -
迟阙甲磺: 原文: 上尝从容与信言诸将能不同“否”,各有差,高低.上问曰:“如我,能将几何?”信曰:“陛下不过能将十万.”上曰:“于君何如?”曰:“臣多多益善耳.”上笑曰:“多多益善,何为为我禽同“擒”?”信曰:“陛下不能将兵,而善将将,此信之所以为陛下禽也.且陛下所谓天授,非人力也.” 译文: 刘邦曾经在闲暇时与韩信讨论各位将领才能的大小,各有长处短处.皇上问韩信:“像我的才能能统率多少兵马?”韩信说:“陛下不过能统率十万.”皇上说:“你怎么样?”回答说:“我是越多越好.”皇上笑着说:“您越多越好,为什么还被我俘虏了?”韩信说:“陛下不能带兵,却善于驾驭将领,这就是我被陛下俘虏的原因.况且陛下是上天赐予的,不是人力能做到的.”

梁园区15259251191: 《多多益善》文言文阅读翻译+阅读答案 -
迟阙甲磺:[答案] 成语资料【注 音】duō duō yì shàn【英 文】the more the better【解 释】益:更加;善:好.形容一样东西或人等越多越好. 又有韩信将兵多多益善之意.【用 法】主谓式;作谓语、状语、分句;...

梁园区15259251191: 文言文多多益善的翻译 -
迟阙甲磺: 原文 上尝从容与信言诸将能不,各有差.上问曰:“如我,能将几何?”信曰:“陛下不过能将十万.”上曰:“于君何如?”曰:“臣多多而益善耳.”上笑曰:“多多益善,何为为我禽?”信曰:“陛下不能将兵,而善将将,此乃信之所以...

梁园区15259251191: 多多益善文言文翻译 -
迟阙甲磺: 【解 释】 益:更加;善:好.形容一样东西或人等越多越好. 【出 处】 西汉·司马迁《史记·淮阴侯列传》:上问曰:“如我能将几何?”信曰:“陛下不过能将十万.”上曰:“子有何如?”曰:“臣多多而益善善.” 【用 法】 主谓式;...

梁园区15259251191: 文言文多多益善的翻译 -
迟阙甲磺:[答案] 原文上尝从容与信言诸将能不,各有差.上问曰:“如我,能将几何?”信曰:“陛下不过能将十万.”上曰:“于君何如?”曰:“臣多多而益善耳.”上笑曰:“多多益善,何为为我禽?”信曰:“陛下不能将兵,而善将将,此乃信之...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网