评书版《水浒传》谁说的最好?最贴近原著?请详细说一下理由,谢谢!

作者&投稿:御芸 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
评书《水浒传》谁说得最好?谁说得最全面最贴近原著?~

目前留有影音资料的主要有连阔如、袁阔成、单田芳、田连元、张少佐。其中,连阔如留下的只是几个片段,因此影响有限;而袁、单、田、张这几个版本都是完整的,这几个人的表演风格也各具特色。
袁阔成表演的《水浒》是最早的版本,袁老在表演这部书时更名为《水泊梁山》。在《水泊梁山》这部书中,袁老对原著进行了大规模的改编,改编后的《水泊梁山》,与原著相差的不仅仅是名字的不同,内容也有很大的区别。因此,袁版的《水浒》已不是真正意义的《水浒传》故事。袁老在表演这部书时,不但表现出了极高的艺术水准,也体现出了较高的古典文学素养,堪称袁老早期传统作品中的代表作。但袁老在表演此书时也微露瑕疵,比如,将高俅的官职太尉(wei)读为太尉(yu),直到书的后半段才改过来。
单版《水浒传》有70回版和360回版两种。70回版是单老的第一个版本,但讲的不全,只讲了原著的一半左右就草草收场了;想是单老自己也对这个虎头蛇尾、残缺不全的《水浒传》70回版本不够满意,因此在后来又接着这个70回版本的故事继续向下讲,录制了后来的360回版。单老的表演特点是更加口语化、更具平民色彩,这个特点并不仅仅体现在《水浒传》上,在他表演的其他书目上也是如此。单老的基本功十分扎实,听他娓娓道来,口齿清晰、张弛有序,嗓音虽略带沙哑却非常洪亮,显得底气十足,在演说《水浒传》这部以男人为主的好汉故事时更加显得气势磅礴。有人说,单老在表演评书时“脏口”太多,其实,评书艺术是一个人在演一群人,而在书中出现的人物中既有文人雅士,也有贩夫走卒,如果让李逵这样没有受过教育的人文绉绉的说话是很不现实的,也是与其身份不相适应的,况且,单老在使用“脏口”时还是比较节制的。美中不足的是,单老对《水浒传》似乎没有做过深入的研究,虽然一回一回的讲下来,却总感觉缺了点什么。《水浒传》作为古典名著,具有丰富的文化内涵,但单老在表演时并没有表现出来,这是十分遗憾的。
田版《水浒传》有电台版和电视版之分,分别在中央电台和中 央电视台 播出。田连元在表演《水浒传》之前做了许多准备工作,对《水浒传》做了深入的研究,其对《水浒传》研究的造诣极深,中 央电视台 拍摄电视剧《水浒传》时便请了他去做顾问,由此可见田连元对水浒的研究已达专家水准。因此,我们在听田版《水浒传》时就会感觉到,处处透出浓郁的文化气息。田连元对《水浒传》中许多我们今天难以理解的名词和称呼乃至当时的风俗进行了详细的讲解,而且这些讲解是溶入故事当中,恰倒好处的表现出来,既不显得说教也不显得生硬,称得上是寓教于乐。他对《水浒传》中各个好汉的绰号进行仔细的考证。比如,朱贵的绰号是“旱地忽律”,“忽律”的意思是鳄鱼,今人知道这个绰号含义的人只怕不多;另如,书中的武大郎和潘金莲以及西门庆均称呼王婆为“干娘”,而这个“干娘”并不是我们今天所指的“干妈”,田连元亦对“干娘”这个称呼做了明确的解释。可以说,听田版的《水浒传》就好象是在听一个《水浒传》研究的专家在讲课,而讲的既生动又富有幽默感。而且,田连元在表演时十分注重 人物心理 刻画,对书中人物的内心描摹细致入微,使得人物形象更加鲜活,如在眼前。
张版的《水浒传》共307回,是出现最晚的版本。张少佐在表演这部书时借鉴甚至模仿了田版《水浒传》,有时整句话都与田版的一样,这想必是张少佐也十分认同田版《水浒传》的缘故吧。但张版的《水浒传》却因模仿的过多而失去了自己的风格,使自己陷入了尴尬的境地,就算模仿的再好也只是对田版《水浒传》的翻版而已。如果是一个没有听过《水浒传》的人,第一次听的就是张版《水浒传》的话,还会觉得不错,而一旦听了田、单二人的版本后就会觉得,张版《水浒传》既无单版的干脆利落,又无田版的细致入微。可以说,张少佐对田版的模仿是得不偿失的,空留邯郸学步之讥。

袁阔成的比较好 很生动
单田芳讲的基本就是念稿子了
他俩讲的和原著都很接近

演过《水浒》的人有很多,目前留有影音资料的主要有连阔如、袁阔成、单田芳、田连元、张少佐。其中,连阔如留下的只是几个片段,因此影响有限;而袁、单、田、张这几个版本都是完整的,这几个人的表演风格也各具特色。那么这几个版本中,哪个是最好的呢?我想,这是个仁者见仁,智者见智的问题。

袁阔成表演的《水浒》是最早的版本,袁老在表演这部书时更名为《水泊梁山》。在《水泊梁山》这部书中,袁老对原著进行了大规模的改编,改编后的《水泊梁山》,与原著相差的不仅仅是名字的不同,内容也有很大的区别。因此,袁版的《水浒》已不是真正意义的《水浒传》故事。袁老在表演这部书时,不但表现出了极高的艺术水准,也体现出了较高的古典文学素养,堪称袁老早期传统作品中的代表作。但袁老在表演此书时也微露瑕疵,比如,将高俅的官职太尉(wei)读为太尉(yu),直到书的后半段才改过来;另外,在描述卢俊义大战史文恭时,二人打斗了一百多回合不分胜负,最后卢俊义在祝家庄设有机关埋伏的大树后面将史文恭擒获,但卢俊义是如何擒获史文恭的却未做交代,有些让人摸不着头脑。但不论如何,还是瑕不掩瑜的,这部《水泊梁山》堪称精品之作。

单版《水浒传》有70回版和360回版两种。70回版是单老的第一个版本,但讲的不全,只讲了原著的一半左右就草草收场了;想是单老自己也对这个虎头蛇尾、残缺不全的《水浒传》70回版本不够满意,因此在后来又接着这个70回版本的故事继续向下讲,录制了后来的360回版。单老的表演特点是更加口语化、更具平民色彩,这个特点并不仅仅体现在《水浒传》上,在他表演的其他书目上也是如此。单老的基本功十分扎实,听他娓娓道来,口齿清晰、张弛有序,嗓音虽略带沙哑却非常洪亮,显得底气十足,在演说《水浒传》这部以男人为主的好汉故事时更加显得气势磅礴。有人说,单老在表演评书时“脏口”太多,其实,评书艺术是一个人在演一群人,而在书中出现的人物中既有文人雅士,也有贩夫走卒,如果让李逵这样没有受过教育的人文绉绉的说话是很不现实的,也是与其身份不相适应的,况且,单老在使用“脏口”时还是比较节制的。
美中不足的是,单老对《水浒传》似乎没有做过深入的研究,虽然一回一回的讲下来,却总感觉缺了点什么。《水浒传》作为古典名著,具有丰富的文化内涵,但单老在表演时并没有表现出来,这是十分遗憾的。

田版《水浒传》有电台版和电视版之分,分别在中央电台和中央电视台播出。田连元在表演《水浒传》之前做了许多准备工作,对《水浒传》做了深入的研究,其对《水浒传》研究的造诣极深,中央电视台拍摄电视剧《水浒传》时便请了他去做顾问,由此可见田连元对水浒的研究已达专家水准。因此,我们在听田版《水浒传》时就会感觉到,处处透出浓郁的文化气息。田连元对《水浒传》中许多我们今天难以理解的名词和称呼乃至当时的风俗进行了详细的讲解,而且这些讲解是溶入故事当中,恰倒好处的表现出来,既不显得说教也不显得生硬,称得上是寓教于乐。他对《水浒传》中各个好汉的绰号进行仔细的考证。比如,朱贵的绰号是“旱地忽律”,“忽律”的意思是鳄鱼,今人知道这个绰号含义的人只怕不多;另如,书中的武大郎和潘金莲以及西门庆均称呼王婆为“干娘”,而这个“干娘”并不是我们今天所指的“干妈”,田连元亦对“干娘”这个称呼做了明确的解释。可以说,听田版的《水浒传》就好象是在听一个《水浒传》研究的专家在讲课,而讲的既生动又富有幽默感。而且,田连元在表演时十分注重人物心理刻画,对书中人物的内心描摹细致入微,使得人物形象更加鲜活,如在眼前。

田连元并不认同“评书是听的艺术”这个说法,他曾说,做为一个评书演员,要做到四个字,即说、演、评、博。田连元在表演《水浒传》时将这四字诀发挥到了淋漓尽致的地步。尤其是在看电视版的《水浒传》时,说的精彩、演的生动、评论恰当,同时更显示出文史素养的渊博。因此,《水浒传》不但是田连元最好的作品,在各种版本的《水浒传》中也是最好的,绝对可以称之为传世经典!

张版的《水浒传》共307回,是出现最晚的版本。张少佐在表演这部书时借鉴甚至模仿了田版《水浒传》,有时整句话都与田版的一样,这想必是张少佐也十分认同田版《水浒传》的缘故吧。但张版的《水浒传》却因模仿的过多而失去了自己的风格,使自己陷入了尴尬的境地,就算模仿的再好也只是对田版《水浒传》的翻版而已。如果是一个没有听过《水浒传》的人,第一次听的就是张版《水浒传》的话,还会觉得不错,而一旦听了田、单二人的版本后就会觉得,张版《水浒传》既无单版的干脆利落,又无田版的细致入微。可以说,张少佐对田版的模仿是得不偿失的,空留邯郸学步之讥。
持平而论,单独听张版《水浒传》的话尚可,但遗憾的是,他偏偏遇到了几位老前辈,只能叹息生不逢时了。

但是我还要补充几点, 1 田连元的水浒传不是施耐庵所著的那个版本,而是另外一个版本,与原著相悖很大。张少佐亦如此。单田芳最接近原著,但是其中也不缺乏单田芳自己的武侠创作,说实话给该书减少了可鉴赏性

水浒评书以田连元的为最佳
田连元本身文学素养渊博,又对水浒传研究的本身造诣极深。在他的评书中不仅紧随原著,而且对《水浒传》中许多我们今天难以理解的名词和称呼乃至当时的风俗进行了详细的讲解,而且这些讲解是溶入故事当中,恰倒好处的表现出来。
其它水浒评书,较全的还有袁阔成,单田芳,张少佐三个版本。
其中袁阔成的版本是经过个人加工而成,虽然精彩,却偏离原著。
单田芳版本继承了传统评书的路数,在对水浒的理解上稍有逊色。
张少佐版本基本上是模仿田连元的。
对于田连元的电台版和电视版两个版本。个人对田连元328回的电台版评书最为喜爱。

可以参考下田连元贴吧里的介绍

1111


水浒传作者是谁水浒传作者
1、关于《水浒传》的作者历来说法不一,除目前广泛认可的作者为施耐庵外,历史上还有其它几种观点,包括了罗贯中说,施惠说,郭勋托名说,宋人说等。2、 还有一种主要的观点认为《水浒传》前七十回为施耐庵作著,后三十回则为罗贯中著。3、另一种稍微不同的观点是说主要是施耐庵写的,罗贯中进行了整理...

请问都有哪些说书人说过水浒传,说的都怎么样?简单评价一下
尤其是在看电视版的《水浒传》时,说的精彩、演的生动、评论恰当,同时更显示出文史素养的渊博。因此,《水浒传》不但是田连元最好的作品,在各种版本的《水浒传》中也是最好的,绝对可以称之为传世经典!张版的《水浒传》共307回,是出现最晚的版本。张少佐在表演这部书时借鉴甚至模仿了田版《水浒传...

评书《水浒传》谁说得最好?谁说得最全面最贴近原著?
田连元:《水浒传》:http:\/\/www.5ips.net\/ps\/76.htm 张少佐:《水浒传》:http:\/\/www.5ips.net\/ps\/101.htm 这三位讲得各有所长,您听听看,喜欢谁的告诉我!

评书版《水浒传》谁说的最好?最贴近原著?请详细说一下理由,谢谢!_百度...
因此,《水浒传》不但是田连元最好的作品,在各种版本的《水浒传》中也是最好的,绝对可以称之为传世经典!张版的《水浒传》共307回,是出现最晚的版本。张少佐在表演这部书时借鉴甚至模仿了田版《水浒传》,有时整句话都与田版的一样,这想必是张少佐也十分认同田版《水浒传》的缘故吧。但张版的《...

水浒传排座次后征方腊是谁写的?
《水浒传》的版本和作者 孔庆东 《水浒》作者,主要有三说,施耐庵说,罗贯中说,施耐庵罗贯中说。其实,诸说虽各有依据,但皆不完全准确。元明之际,长篇白话小说尚未进入文人独立创作时期,一般皆为长期流传演变,集体创作加工后,由一二独具慧眼者集合大成,编纂完工。《水浒》亦不例外,其故事于民间...

《水浒传》到底是施耐庵写的?还是施耐庵与罗贯中一起写的?
《水浒传》是施耐庵所作。《水浒传》的作者究竟是谁具有争议,目前最广泛认可的说法认为作者是施耐庵。历史上还有其它几种观点,包括了罗贯中说,施惠说,郭勋托名说,宋人说等。《水浒传》的故事源起于北宋宣和年间,出现了话本《大宋宣和遗事》描述了宋江、吴加亮(吴用)、晁盖等36人起义造反的故事,...

水浒传的著作权归谁所有?
沈伯俊认为,对《水浒传》,罗贯中至少拥有部分著作权。他说,《水浒传》一百回是一个整体,并不存在“续书”问题,之所以梁山好汉排定座次以后的部分写得简单,是因为在文学创作上,达到高潮以后就难乎为继了。不仅《水浒传》,就连《三国演义》中,诸葛亮死后的部分写得也是索然寡味。另外,《水浒传...

水浒传作者简介
施耐庵(1296年-1372年),名耳,字伯阳,又名子安,又字肇瑞,谱名彦端,斋号耐庵,一般被认为是元末明初小说家,中国四大小说名著之一《水浒传》的作者。《三国演义》作者罗贯中为其门人。施耐庵是江苏兴化人,祖籍苏州,舟人之子,生于兴化新垛镇,13岁入私塾,19岁中秀才,29岁中举人,36岁中...

请问水浒传,谁是作者
《水浒传》作者通常被认为是施耐庵,但是也有施耐庵和罗贯中两人中的一人,或者是两人都有。施耐庵原名叫做彦端,字肇瑞,号子安,别号耐庵。朱元璋屡征不应,最后在淮安死亡,终年74岁。著作是四大名著之一的《水浒传》。

水浒传的作者是谁
其后,许多明清人士都相继指出罗贯中是《水浒传》作者。直到民国年间,鲁迅、俞平伯仍然认为水浒传简本是罗作,繁本是施编。但是,这种观点现在普遍没有得到认同。反对者认为,罗贯中的《三国演义》和《水浒传》明显不同,完全不是出自一人之手。惠康野叟在《识馀》中说:“二书深浅工拙,如天壤之悬,讵有出一手之理?”...

秀英区17315317930: 讲《水浒》评书(有声小说)讲的最好的是谁的 -
系朋西吡: 田连元讲的最接近原著.单田芳的很有“武侠风”,袁阔成讲的像新写的.看你喜欢谁

秀英区17315317930: 评书《水浒传》谁说得最好?谁说得最全面最贴近原著?
系朋西吡: 单田芳:《水浒全传》上:http://www.5ips.net/ps/42.htm 《水浒全传》下:http://www.5ips.net/ps/43.htm 田连元:《水浒传》:http://www.5ips.net/ps/76.htm 张少佐:《水浒传》:http://www.5ips.net/ps/101.htm 这三位讲得各有所长,您听听看,喜欢谁的告诉我!

秀英区17315317930: 水浒传评书田连元和单田芳的哪个讲的好? -
系朋西吡: 所有说评书的人当中我只喜欢田连元的 以为他的评书是“说”出来的象聊家常很吸引人 声情并茂而别人的就是“讲”出来的 “讲”,明白吧,象老师讲课的样子倒是挺抑扬顿挫的 可不能老让我们慷慨激昂吧 所以我强烈推荐田连元的 真的很好啊

秀英区17315317930: 单田芳和田连元那个评书讲的好我再纠结 田 单 我听过二人水浒 我觉得田连元老说废话 -
系朋西吡: 不是啊 个人有个人的风格,两位前辈说的都很好听单田芳的水浒是参考《水浒传》说的,中间加入自己的发挥,添加了如江南十老等自创武侠成分,不过大体基本符合原著,田连元的水浒参照的是民间流传的版本以及他亲自考察的成果,所以情节上和施耐庵的水浒有些出入,比如林冲在被招安前已经气死,王英等人没有战死,而是远遁他乡,归隐山林.单田芳的评书比较通俗,细腻,他的评书就和老百姓的生活一样,做一件事情不会遗漏什么细节,甚至是平时都不注意到的,他都会在评书里很自然的表达出来.而田连元老师的评书幽默精彩,幽默是田连元独有的风格,有时候真的会笑的你肚子疼.都很好听的,建议你听听田连元的《隋唐演义》《杨家将》等,你会深深喜爱上田连元的评书

秀英区17315317930: 四大名著的评书分别都是谁说的好呀?如《三国演义》是袁阔成说的经典、最好,那《西游记》、《红楼梦》、 -
系朋西吡: 《西游记》的评书,有单田芳版,但是最流行,也是是最好的,是常志的长篇快板书. 《水浒传》评书,最好的是田连元版. 《红楼梦》评书,刘兰芳的不错,姚锡娟的也可以.

秀英区17315317930: 想听评书版 三国 和 水浒 不知谁讲的比较好 听过的朋友推荐下 -
系朋西吡: 三国全本评书主要有1、袁阔成版365回2、连丽如版300回3、单田芳版(有86回、112回、125回之分,其中125回版为最好)4、姜存瑞版(电台已放出上部96回) 其中,个人以为,袁阔成版是基本按小说原著演播的最好的,连丽如版次之,最...

秀英区17315317930: 张少佐说的评书《水浒传》,大家觉的好听吗 -
系朋西吡: 其它水浒评书,较全的还有袁阔成,单田芳,张少佐三个版本;其中袁阔成的版本是经过个人加工而成,虽然精彩,却偏离原著.单田芳版本继承了传统评书的路数,在对水浒的理解上稍有逊色.张少佐版本基本上是模仿田连元的.

秀英区17315317930: 评书水浒传三国演义单田芳和袁阔成谁讲的好? -
系朋西吡: 总是各有千秋,个人喜好吧.

秀英区17315317930: 谁说的评书最好?有哪几部评书最值得一听? -
系朋西吡: 个人最喜欢的是袁阔成和田连元.袁老的作品有《三国演义》,《西楚霸王》,《封神演义》《水泊梁山》和一些现代评书.田连元的代表作有《杨家将》《海青天》《隋唐演义》《水浒传》《刘秀传》《三侠五义》等.袁老的风格很洒脱说书和有味,田连元很幽默,听起来很舒服

秀英区17315317930: 八十年代讲水浒评书哪几位? -
系朋西吡: 田连元、袁阔成、单田芳. 田连元播讲的评书叫《水浒传》,基本上照着小说原著改编讲解的. 袁阔成的评书《水泊梁山》,主要有大名府、祝家庄、神州擂等三个互相联系又相对独立的片段构成,全力塑造了以时迁为主的一批梁山 的低层次人物,故事情节以短打为主,影响很大. 单田芳的评书叫《水浒外传》,加入了不少民间传说,如“武松大闹平夙岭”、“时迁火烧少林寺”等,是原《水浒传》的延伸和补充,大大丰富了评书的表现内容.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网